가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


女神になりたい ~for a yours~ 奧井雅美

つかきっとあだけの… 이츠카킷토 아나타다케노 (언젠가 반드시 당신만의…) めまぐるしく過ぎてっ 春ㆍ夏ㆍ秋ㆍ冬 메마구루시쿠 스기텟타 하루 나츠 아키 후유 (어지러울정도로 빨리 지나가버린 봄여름가을겨울) 2000年問題よ 上回って問題 니세엔넨 몬다이요리 우에마왓테타 몬다이 (2천년문제(*)보다도 더 급한 문제) 片思をあの人

少女革命 ウテナ(輪舞 - Revolution) 奧井雅美

さぎよく カッコよく きてゆこう... 깨끗하고 멋지게 살아가자... とえ ふれば っても... 비록 두사람은 뿔뿔이 흩어지더라도 Take my revolution 난 나를 개혁하고 말겠어.

スレイヤ-ズ NEXT (邪魔はさせない) 奧井雅美

ぎまつかと おもわせる まえて そろそろ エンジン かけよう 말세처럼 여겨지는 매일매일에 대비해 슬슬 엔진에 시동을 걸어놓자. さびつてる じょうしき ぜんぶ ぬぎすてて 녹슨 상식은 전부 벗어던지고. せかじゅう ウワサ かがやく みらも て 온세상의 인기인이 되고싶어. 빛나는 미래도 얻고싶어.

それゆけ!! 宇宙戰艦ヤマモト ヨ-コ(Precious wing) 奧井雅美

ひろがる blue sky かがやき ふそそぐ よう 펼쳐진 푸른 하늘. 빛을 쏟아붓고있는 태양. ひさしぶの きゅうじつ は ひとね 오랫만의 휴일. 가끔은 혼자있는것도 좋군. つか み けせき おもでのかの... 언젠가 보았던 경치. 추억속의...

輪舞~Revolution 奧井雅美

輪舞~Revolution 作詞: (Masami Okui) 作曲: 矢吹俊郞 (Toshiro Yabuki) 編曲: 矢吹俊郞 (Toshiro Yabuki) 歌 : (Masami Okui) 飜譯: AN·I (anise) さぎよく カッコよく きてゆこう… 이사기요쿠 캇코요쿠 이키테유코우… 깨끗하고 멋지게

FACE 奧井雅美

FACE *つも 誰(だれ)かを愛(あ)して つも誰(だれ)か愛(あ)されて 이쯔모 다레카오아이시테이따이 이쯔모다레카니아이사레테타이 언제나 누군가를 사랑하고 싶어 언제나 누군가에게 사랑 받고 싶어 本當(ほんとう)はこん弱(よわ)くせ 假面(かめん)を手(て)離(は)す事(こと)でき 호은또오와코은나니요와이쿠세니 카메응오테하나스코토데키나이

それゆけ!! 宇宙戰艦ヤマモト ヨ-コ(そうだ, ぜったい) 奧井雅美

がて こと だれか おしつける クセ 하기 싫은 일을 다른 사람에게 떠넘기는 버릇. 'だすき chocoでも ダメよ ては うて' '내가 좋아하는 쵸콜렛을 준다해도 안돼. 해 줄수 없다구' ふきようすぎる じぶん ピリオドし 너무도 무능한 자신에게 종지부를 찍고싶어.

Never Die 奧井雅美

まの かが まっしろで 아타마노 나카가 마앗시로데 머릿속이 새하얗게 っぽも まえ すすめ ときは 이잇뽀모 마에 스스메나이 토키와 한발짝도 앞으로 나아갈 수 없는 때는 むして うえむく ことは 무리시테 우에무쿠 코토와 나이 무리해서 위를 올려볼 필요는 없어 うつむまっ みだ はき だして 우츠무이테 타마앗타

kiss in the dark 奧井雅美

봉신영역 엘츠바유 - kiss in the dark 作詞·作曲: 가수 : 오쿠이 마사미 () 遙か遠く浮かんでる 誰も觸れられ閉ざされ場所 아득히 먼 곳에 떠 있는 어느 누구의 손길도 닿지 않은 봉인된 장소 欲望の果て犯し罪 忘れられても… 욕망의 끝에 저지른 죄 잊으려 해도...

CUTIE 奧井雅美

キラキラ太陽 降注ぐ 夏がやってき 키라키라타이요우 후리소소구 나츠가 얏테키타 (반짝이는 태양이 쏟아져내리는 여름이 왔어) チョットだけ氣る 日燒けをキュ-ッと冷やし 춋토다케키니나루 히야케오 큐웃-토히야시타 아토니 (조금은 신경쓰이는 그을린 피부 잘 식힌 후에) 氣持ちねっ 心ごと まかせてみら 기모치이이 카제니넷

REINCARNATION 奧井雅美

REINCARNATION 부활 「우주의 기사 데카맨 블레이드Ⅱ」OVA 오프닝 幾千(くせん)の愛(あ)が 飛(と)び交(か)うこの地球(ほし)で 이쿠세은노아이가 토비카우코노호시데 수많은(몇 천 개의) 사랑이 엇갈려있는 이 지구에서 あ出會(であ)っ 아나타니데아앗타 당신과 우연히 만났어요 初(はじ)めて瞳(ひとみ)を 交(か)わしその瞬間(とき)

不思議な夜 奧井雅美

不思議(ふしぎ)夜(よる) 신기한 밤 Ah こん夜(よる)は ひとで 眠(ねむ)れぬ夜(よる)を過(す)ごすの Ah 고은나요루와 히토리키리데 네무레누요루오스고스노 아~ 이런 밤은 혼자서 잠들지 않는 밤을 보내요 さわがし都會(まち) 逃()げれけど 張(は)つめるよう靜(しず)けさ··· 사와가시이마치 니게레타케도 하리츠메루요오나시즈케사...

兩手いっぱいの夢 奧井雅美

兩手(ょうて)っぱの夢(ゆめ) 양손 가득한 꿈 「우주의 기사 데카맨 블레이드Ⅱ」OVA 兩手(ょうて)っぱの愛(あ)を願(ねが)って 료오테이입빠이노아이오네가앗떼 양손 가득히 사랑을 바라면 こん小(ち)さ胸(むね)が はちきれそうの 고은나치이사나무네가 하치키레소오나노 이런 작은 가슴이 넘쳐버릴 것 같아 戀(こ)もしし 友達同士(

Trust 奧井雅美

작사/작곡 편곡 長岡成貢 노래 해석 "알렉" minmei@empal.com ??????

It's Destiny 奧井雅美

私の手を握んで クラクションを橫切 와타시노 테오 츠칸데 크라쿠숀오 요코기리 (나의 손을 잡고 크랙션 소리를 가로질러) 連れ去ってみて 永遠ㆍㆍㆍㆍ 츠레사앗테미테 에이엔니 (데리고 가 봐요 영원으로…) 平凡生活 傷つく事さえ 헤이본나 세이카츠 키즈츠쿠고토사에 (평범한 생활 상처입는 일조차) よう每日から 나이요오나 마이니치카라

I WAS BORN TO FALL IN LOVE 奧井雅美

戀人(こびと)ら歸(かえ)らせてから呼(よ)んで 코이비또나라 카에라세테카라 요은데 연인이라면 돌아와 줄 때까지 부르세요 Cool down your mind 당신의 마음을 진정시켜요 焦(あせ)るMistake boy 아세루 Mistake boy 초조해 하는 실수하는 남자 心配(しんぱ)わ Good bye bye 시음빠이 이라나이와 Good

only one, No.1 奧井雅美

せかちばん かがやけるまで 세카이데 이치반 카가야케루마데 세상에서 가장 빛날 수 있을때까지. ち まちを のしく きて 이치니치 마이니치오 타노시쿠이키테 하루, 매일매일을 즐겁게 살다보면 とつぜん うまれくる せつの ふあん 도쯔젠 우마레쿠르 세츠나노 후안 갑자기 생겨나는 찰나의 불안.

Moonlight Angel -明日に向かって- 奧井雅美

嫌(や)事(こと)も チャンス變(か)えよう ステップを 踏(ふ)んで 이야나코토모 챠은즈니카에요오 스테엡푸오 후은데 싫은일도 기회로 바꿔봐요 스텝을 밟으면서 心(こころ)まで 輕(かる)よ… 天使(てんし)が 羽根(はね)をくれ 고꼬로마데 카루이요...

女神の氣持ち 井上喜久子 (Inoue Kikuko)

くもの かげ もれる ひざし 쿠모노 카게니 모레루 히자시 구름새로 삐져나온 햇살. やがって ふだけの じかん 야갓테 후타리다케노 지칸 이제서야 둘만의 시간. かがみ うつす すがおの わし 카가미 우츠스 스가오노 와타시 거울에 비친 맨얼굴의 나. おも つわれ 오모이 이츠와레나이 마음은 속일수 없어요.

ああっ女神さまっ(RIBBON) 井上喜久子

ごごの きょうしつは ゆかごみで 오후의 교실은 요람같아서 せんせの こえ まるで こもね 선생님의 목소리는 거의 자장가죠. あ ゆめの く びだちそうでも 당신이 꿈나라로 여행을 떠날듯하면 ひじつつて おこすの かのじょの やくめ 팔꿈치로 쿡쿡찔러 깨우는게 그녀의 역할.

Wild spice 奥井雅美

恋も遊びもどこか 控えめ常識 코이모 아소비모 도코카 히카에메나 죠우시키 사랑도 놀이도 어딘가 조심스런 상식 きっとこのまま行けば 킷토 코노마마 이케바 분명 이대로 가면 あふれ人生のプロトタイプ 아리후레타 진세이노 푸로토타이푸 흔해빠진 인생의 견본이 될거야 Boys&Girls, Round and round 過激ダンスを踊妄想をShout

겔럭시엔젤ED-In the Chaos JAM Project featuring 奧井雅美

何()か導(みちび)かれ 무언가에 이끌려져 幻(まぼろし)の中(か) 生()きてるのか… 환상의 속을 살아가고 있는걸까… 止(と)められ 每日(まち)?

ああっ女神さまっ(男と女神のラブ·ソング) ベルダンディ-, 森里螢一

() だじょうぶです (여신) 괜찮아요. (男) ドキドキするよ (남자) 두근두근거려. () かぜね へん! (여신) 감기예요. 큰일! (男) ああっ す きみは ちょっと ズレてる (남자) 아아 순진한 그대는 조금 엇갈려있어. () ああっ やさし あれ (여신) 아아 상냥한 당신, 솔직해지세요.

In the Chaos JAM Project

In the Chaos 作詞   作曲 河野 陽吾 唄 JAM Project featuring  何()か導(みちび)かれ 무언가에 이끌려져 幻(まぼろし)の中(か) 生()きてるのか… 환상의 속을 살아가고 있는걸까… 止(と)められ 每日(まち)翻弄(ほんろう)される誰(だれ)もが

ああっ女神さまっ(白い妖精) 冬馬由美

ふしぎね ぜか わし 이상해요. 왠지 난 きての ま ここへ 또 여기에 와있어요. あお みずうみ ひとで 푸른 호수에 혼자. ふの わらごえが 둘의 웃음소리가 こだまし はるの ひび 메아리쳤던 봄의 나날들. まは ふゆ ゆきの よる 그랬지만, 지금은 겨울. 눈오는 밤.

Eve Masami Okui

Eve --------------------------------------------------- form: 「Do-can」 오쿠이 마사미「Do-can」 노래: (Okui Masami) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

爆れつハンタ-(MASK) 奧井雅美, 松村香澄

- Mystery - ましょうを うつす プラチナの つきあか - 미스테리 - 마성을 비추는 백금색 달빛. かすか ほほえむ くちびる あざやか そめ... 희미하게 미소짓는 입술을 선명하게 물들였어요... みつめてて そらさで 바라보고 있으세요. 피하지 말아요.

Little Wing JAM Project featuring 奧井雅美

New days 始(はじ)まの朝(あさ) New days 하지마리노아사 New days 시작의 아침 世界(せか)とキスしよう 세카이토 키스시요우 세계와 키스해요 Blowing in the wind ほんの少(すこ)しの 勇氣(ゆうき)と愛(あ)をポケット Blowing in the wind 호온토노스코시노 유우키아이어포켓-토니 Blowing

ああっ女神さまっ(AH! MY GODDESS) 日高のり子, 松井なお子, 橫山智

めぐみ : WHY あちは どうう かんけの? わから 메구미 : WHY 당신들은 무슨 관계지요? 모르겠어요. とくの しょう 특히 당신의 정체. ウルド : LOVE ふを みると とても じれっるから 우르도 : LOVE 둘을 보고있으면 너무 답답해서 つ じめて しまうの 그만 괴롭히게 되버리지.

神神さま おおたか靜流

およそ名も無き は 今日もほとほと くびれて 腰はガタガタ 膝は折れ 腹のるみは 手あまる およそ名も無き は 今日もほとほと くびれて 腰はガタガタ 膝は折れ 腹のるみは 手あまる 長間の念願の 二泊三日の骨休め やって來のは との世界の湯屋「油屋」 よもぎ湯 硫黃湯 泥湯鹽湯 ぎる熱風呂 ぬるぬる風呂 氷の浮冷やし風呂 少

Mask 奧井雅美,松村香澄

- Mystery - ましょうを うつす プラチナの つきあか - Mystery - 마쇼우오 우츠스 부라치나노 츠키아카리 - 미스테리 - 마성을 비추는 백금색 달빛. かすか ほほえむ くちびる あざやか そめ... 카스카니 호호에무 쿠치비루 아자야카니 소메다 희미하게 미소짓는 입술을 선명하게 물들였어요...

ああっ女神さまっ-あなたのBirthday(당신의 생일) 井上喜久子·ベルダンディ-

코오쨔 오 이레테 아와이 히루사가리 あの かえを まつ やさし とき 당신의 귀가를 기다리는 포근한 한 때. 아나타노 카에리오 마쯔 야사시이 토키 きょうは あの Birthday ゆびお かぞえて 오늘은 당신의 생일.쿄 오와 아나타노 Birthday 유비오리 카조에테타 손꼽아 헤아렸지요.

スレイヤ-ズ (KUJIKENAIKARA!) 原めぐみ, 奧井雅美

ドジ ばめんだって ウルルと かわしら 실수를 하더라도 울먹거리면 だれもが イチコロで ゆるしっちゃう わしの びとく 누구든 쉽게 용서하고프게 만드는 나의 미덕. ほこらしき My life つも ポジティブが ポリシ- 자랑스런 내 인생. 언제나 적극적인게 나의 방침.

裸足の女神 b\'z

鏡の中の 濡れ脣をかむ 카가미노나카노 누레따구찌비루오카무 거울 속의 젖은 입술을 깨무네 街中が裏切 あふれてると スネるだけのヤツもるけど 미찌쥬-가우라기리니 아후레떼루또 즈네루다께노야츠모이루케도 거리가 배신으로 넘친다고 토라지기만 하는 녀석도 있지만 君は か戀のダメ-ジも 기미와 카나리오모이고이노다메지모 너는 꽤 무거운 사랑의 대미지

美しい人 平井堅

無理をしてはしゃぐ事も飾る事もしくて (무리오시테하샤구코토모카자루코토모시나쿠테이이) 무리해서 떠들지도 꾸며내지 않아도 괜찮아요 胸の?深 迷?んでるのらば (무네노오쿠후카이야미니 마요이콘데이루노나라바) 가슴속 깊은 어둠 속에서 헤메고 있는거라면 僕は何も出?けれど 一??

ホントの氣持ち 今井美樹

タ イ ト ル名 ホントの氣持ち(혼토노키모치/진정한 마음) ア-ティスト名 今樹 作詞者名 布袋寅泰 作曲者名 布袋寅泰 久しぶよね!當てもドライブんて 히사시부리요네!아테모나이도라이부난테 오랜만이야!

Smile For...(Inst.) Ueto Aya

廣瀨香/編曲?上ヨシマサ TVアニメ『家庭?師ヒットマンREBORN!』ED11 見つめて smile for me smile for you 一瞬で ほらキラキラ 每日がスペシャルってく レッツゴ一 右ポケット愛の花 もう片っぽ キミの右手 繰出す街サ一カスタウン 光と陰がアップダウン 一?

裸足の女神 b'z

鏡の中の 濡れ脣をかむ 카가미노나카노 누레따구찌비루오카무 거울 속의 젖은 입술을 깨무네 街中が裏切 あふれてると スネるだけのヤツもるけど 미찌쥬-가우라기리니 아후레떼루또 즈네루다께노야츠모이루케도 거리가 배신으로 넘친다고 토라지기만 하는 녀석도 있지만 君は か戀のダメ-ジも 기미와 카나리오모이고이노다메지모 너는 꽤 무거운 사랑의 대미지

ああっ女神さまっ(女神の氣持ち) ベルダンディ-

くもの かげ もれる ひざし 구름새로 삐져나온 햇살. やがって ふだけの じかん 이제서야 둘만의 시간. かがみ うつす すがおの わし 거울에 비친 맨얼굴의 나. おも つわれ 마음은 속일수 없어요. あつ ゆめを かる ひとも 뜨거운 꿈을 이야기하는 그이도, まは ひざまくらで ねき 지금은 무릎베게에서 자는 숨소리.

Feeling Heart 中司雅美

偶然(ぐうぜん)がくつもかさあって 우연이 몇 개씩이나 겹쳐서 あと出會(であ)って戀(こ)落(お)ち 당신과 만나서 사랑에 빠졌죠. 聞(き)こえそう鼓動(こどう)が恥(は)ずかしよ 들릴 것 같은 고동이 부끄러워요. どうして わしらしくはよ 왠지 나답지는 않아요.

Feeling Heart 中司雅美

偶然(ぐうぜん)がくつもかさあって 구우젠-가이꾸쯔모가사나리앗-떼 우연히 여러번 만난 あと出會(であ)って戀(こ)落(お)ち 아나따또데앗-떼고이니오찌따 당신과 사랑에 빠졌어요 聞(き)こえそう鼓動(こどう)が恥(は)ずかしよ 키꼬에소오나고도오가하즈까시이요 들려올듯한 고동이 부끄러워요 どうして わしらしくはよ 도오시떼 와따시라시끄와나이요

Dear... from xxx 雅 

Dear... from xxx 詩/    曲/ 朝もや訪れのは紛れも事實で、受話機の向こう側 弱弱しくも漂とし君の聲 아사모야니오또즈레따노와마기레모나이지지츠데, 쥬와키노무코-카와요와요와시쿠모효-또시따키미노코에 아침안개에 찾아온 건 틀림없는 사실로, 수화기의 저편에 가냘프면서도 어쩌면 너의 목소리 『これを切ってしまえばもう...』と、めらってしまう

coo quack cluck 雅Miyavi

(미운 오리새끼) ある日ね、「片っぼの羽」鳥がてね、 아루히네.카탓보노하네나이토리가이떼네 어느날, 한쪽 날개가 없는 새가 있었어 でね、でね、「ワッ!」っつっても逃げの。 데네 데네 왓! 츳떼모니게나이노? 그런데 그런데 [왜?]잡아도 도망치지 않는거야? んでね、「羽く」かわんだよ。 응데네, ?

ああっ女神さまっ(片思いしか知らないくせに) 井上喜久子

あしもと むじゃき かぜ 발치에 부는 순진한 바람에 クルクルと かれは じゃれる 빙글빙글 낙엽이 달라붙어 장난쳐요. よそっびとち 바싹 달라붙은 연인들. きせつが ほら かわっの 계절이 변했군요. ベンチ こしかけ ひざ ひろげ 벤치에 걸터앉아 무릎위에 펼쳐논 あみかけの セ-タ- 뜨다만 쉐터.

ああっ女神さまっ(ポケットに隱した手ぶくろ) 井上喜久子

かぜ ばってる 북풍 으스대는 ふゆの まち かけだすけれど 겨울거리로 뛰쳐나갔지만 やくそくの こうえん 약속장소인 공원에는 かを だびとばか 어깨를 끌어안은 연인들뿐. ああっ あ まつことも 아아 당신을 기다리는 것도 せつ じかん 소중한 시간.

超時空要塞 マクロス(傘の中) 土井美加

あめ あめが ふつづく 비, 비가 계속 내려요. かさを さして まちゆく ひとち 우산을 받쳐들고 거리를 지나가는 사람들. あか かさ しろ かさ き かさ 빨간 우산, 하얀 우산, 노란 우산.

くじけないから 林原めぐみ, 奧井雅美

うるわしき Stylish まんくのつけようもわ 우루와사키 stylish 몬쿠노 츠케요오모 나이와 화려하고 맵시있어 트집 잡을만한 곳이 없어요 ごくじょうの Smiling つぶらひとみはつみか 고쿠죠-노 smiling 츠부라나 히토미와 츠미카나 최상의 미소 둥글고 귀여운 눈동자는 죄일까요 ドジばめんだって ウルルときわしら 도지나 바메온닷-테

ああっ女神さまっ(悲しい音色のオルゴ-ル) 冬馬由美

やみ まぎれる High heel 어둠에 감싸인 하이힐. あのひとが とめ くるまで 그이가 멈춰세운 차에선 あか ル-ジュが ひかって 붉은 루즈가 빛났었죠. うそが へね 거짓말이 서투르군요. しらと おもっての? 모를거라고 생각했나요? あのこ のせて 그애를 태우고 きさきは つもの うみ 갈 곳은 언제나의 바다.

超時空要塞 マクロス(遙かなる想い) 土井美加

しは くら みの わきつ すはま ひと ずむ 나는 검푸른 물결이 포말치는 해변에 홀로 서있어요. きょうも かぜは つよ 오늘도 바람은 강해요. あのひ あお みと とも ふきよせ かぜは 그날 푸른 파도와 함께 불어닥친 바람은 わ つきまとかっ 나를 따라다니며 떨어지지 않았어요.

Transmigration Mizuki Nana

/作曲:矢吹俊?/編曲:矢吹俊? あの腕 熱吐息 「I love you」私だけの 何故でしょう‘愛’故落ちてゆく奈落 少女の頃見映?の中では ひと?天使が 許されぬ愛の泉ふれて 罪を重ね命かけ 時は流れて大人 私はきっと 私のすべてを あの天使のよう… 出?