櫻舞い 散る 春の 벚꽃이 흩날리는 봄의
사쿠라마이찌루 하루노
冷たく 强い 風に 吹かれて· · ·차갑고 강한 바람에 휩쓸려...
쯔메타쿠 쯔요이 카제니 후카레테
(?)い 調べは 二度と 헛된 가락은 두번 다시
하카나이시라베와 니도토
戾らない 日へ 降り 積もる 돌아갈수 없는 날에
모도라나이 히에 후리쯔모루 내려 쌓인다
朱色に 染まってく 붉게 물들어 가는
슈이로니 소맛-테쿠
色褪せぬ 季節よ 변치않는 계절이야
이로아세누기세쯔요
そばにいれた 時は 함께 있었던 시간에는
소바니이레타 도키와
素直になれなくて 정직해 지지 않았어
스나오니나레나쿠테
April あなたを ずっと 당신을 계속
아나타오 즛토
April 忘れはしない 잊을수 없어
와스레와시나이
想い 出は 胸に 刻んだ 추억은 가슴에 새겨져
오모이데와 무네니 키잔다
寫眞の 中で 生きていく 사진 속에서 살아가고 있어
샤신노 나카데 이키테유쿠
April よく 晴れた 日ほど 맑게 개었던 날만큼
요꾸
April 切ないもんだね 애절하네요
세츠나이몬다네
四月がめぐり 來る 每に 4월이 돌아오는 때마다
시가쯔가메구리쿠루 고토니
私達は 大人になってく 우리들은 어른이 되어가요
와타시다찌와 오도나니낫테쿠
樂になりたくて 心切り 즐거워지고 싶은 마음에
라쿠니나리타쿠테 고코로키리
つけていた 夜もあった 새겨두었던 밤도 있었어요
쯔케테이타 요루모 앗타
今はひとりでいても 지금은 홀로 있어도
이마와히토리데이테모
ひとりじゃないと 思えるよ 혼자가 아니라고 생각해요
히토리쟈나이토 오모에루요
語り 明かした Yesterday's· 말로써 밤을 지새웠던· ·
카타리아카시타
瞳の 奧の Love&Friends 눈동자 속의
히토미노오쿠노
變わっていく 私を ずっと 변해가는 나를 계속
카왓-테유쿠 와타시오 즛토
見ていて 지켜봐 주세요
미테이테
April 本氣で 泣いた 진심으로 울었어
혼-키데나이타
April 戀もあったね 사랑도 있었네요
코이모앗타네
昨日より 明日を 信じて 어제보다 내일을 믿고
키노-요리아시타오 신-지테
今新しい 扉を 開こう 지금 새로운 문을 열어요
이마아타라시이 토비라오히라코-
April 踊り 續けてた 계속 춤던
오토리쯔즈케테타
April 歸らぬ 季節よ 돌아올수 없는 계절이야
카에라누기세쯔요
四月がめぐり 來る 度に 想い · 4월이 돌아올때마다 생각해요
시가쯔가메구리 쿠루 도니 오모이
出してね どんなに 離れても· · 아무리 떨어져 있어도....
다시테네 돈-나니 하나레테모
Without your love.
I must go out to the street· · ·
April あなたを ずっと 당신을 계속
아나타오 즛토
April 忘れはしない 잊을수 없어
와스레와시나이
想い 出は 胸に 刻んだ 추억들은 가슴속에 새겨져
오모이데와 무네니 키잔다
寫眞の 中で 生きていく 사진속에 살아있어
샤신노 나카데 이키테유쿠
April 今日までありがとう 지금까지 고마웠어
교-마데아리가토-
April 歸らぬ 季節よ 돌아오지 않는 계절이야
카에라누기세쯔요
四月がめぐり 來る 每に 4월이 돌아올때마다
시가쯔가메쿠리 쿠루 고토니
私達は 大人になってく 우리들은 어른이 되어가요
와타시다찌와 오도나니낫-테쿠