そういつの日か 大切なモノ忘れてしまった
소오이쯔노히까 다이세쯔나모노 와스레떼시맛따.
그래 언젠가 소중한 것을 잊어버렸었어.
どうしてもキミを見つけられない
도오시떼모기미오미쯔케라레나이
어떻게해도 당신을 발견할 수 없어.
もうこれ以上 傷つけあって生きていきたくない
모오코레이죠 키즈쯔케앗떼이킷떼이키타꾸나이
이제 더이상 상처받으며살아가고싶지않아
心の毒 すべて振りほどきたい
고코로노도쿠 스베떼후리보도키타이
마음의 독 풀어버리고 싶어.
キミは”夢にすぎないわ”って言うけど
기미와"유메니스기나이와'떼이우케도
너는 "너무 지나치게 꿈꾸지마"라고 말하지만
信じつづけなきゃ何もつかめないじゃない
신지쯔즈케나캬나이모쯔카메나이쟈나이
계속 믿지않으면 무엇도 붙잡을수 없자나
Were's my SUPER LOVE
愛しても愛しても 空周りして
아이시떼모아이시떼모 카라마와리시떼
사랑해도 사랑해도 헛돌고
叫んでも叫んでも 見つけられない
사켄데모사켄데모 미쯔케라레나이
외쳐도 외쳐도 찾을수가없어
Lookin'for my heart
Were's my SUPER LOVE
つかみたいよねSUPER LOVE
쯔카미타이요네
붙잡고싶어
そういつの日か すべてを結ぶ輝ける言葉
소오이쯔노히카 스베떼오무스부카가야케루꼬또바
그래 언젠가 모든것을 이을 빛나는말
SUPER LOVE キミと辿りつきたい
기미또타도리뜨키따이
너와 그곳에 다다르고 싶어
今は大人達の欲の海で
이마와오또나따찌노요쿠노우미데
지금은 어른들의 욕망의 바다에서
何もできずにただ息をしてるだけでしょ?
나니모데키즈니타다이끼오시떼루다케데쇼?
아무것도 못하고 그냥 한숨만쉬고있을뿐이죠?
Were's my SUPER LOVE
愛しても愛しても 傷つけあtって
아이시떼모아이시떼모 키즈쯔케앗떼
사랑해도 사랑해도 서로 상처받고
汚れても汚れても つたえられない
요고레떼모요고레떼모 쯔따에라레나이
더럽혀지고 더럽혀져도 전해지지않아
Lookin'for my heart
Were's my SUPER LOVE
悲しいよねSUPER LOVE
카나시이요네
슬퍼요
Were's my SUPER LOVE
愛しても愛しても 空周りして
아이시떼모아이시떼모 카라마와리시떼
사랑해도 사랑해도 헛돌고
叫んでも叫んでも 見つけられない
사켄데모사켄데모 미쯔케라레나이
외쳐도 외쳐도 찾을수없어
Lookin'for my heart
Were's my SUPER LOVE
つかみに行こう SUPER LOVE
쯔카미니이코오
붙잡으러 가자
이상 번역 저 sugikage입니다.
다음 카페 'LUNA WISH'