가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


太陽のナミダ NEWS

ナミダ 타이요우노나미다 태양의 눈물 眠れぬ夜 ?返りをうつ 네레누요루 네가에리오우츠 잠 못드는 밤 몸을 뒤척여 つか夢を見ていた 츠카노마노유메오미테이타 잠깐동안 꿈을 꾸고 있어 聞こえてくるは たぶん雨音 키코에테쿠루노와 타분아메노오토 들려오는 건 아마 빗소리 こまま果たせない夢 追うだけ?

紅く燃ゆる太陽 NewS

紅く燃ゆる 溶けて逝く 아카쿠모유루타이요- 토케테유쿠 붉게 타오르는 태양이 녹아 사라진 遙か 地平線果て目指し 駆け出そう 하루카 치헤이센-노하테메자시 카케다소- 아득한 지평선의 끝을 목표로 달리기 시작하자 無謀だと云われて 落ちこむほど軟じゃない 무보-다토이와레테 오치코무호도야와쟈나이 무모하다고 말해져서 침울해질 정도로 연약하지

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あ 追いかけ裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠い街から来た 君は 僕 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空から 降ってきただ それが夢でも見ているか?

太陽 矢野眞紀

認めない信じないあなたような人に吹かない風なんて 미토메나이신지나이아나타노요-니히토니후카나이카제난테 인정하지않아요믿지않아요그대와같은사람에게불지않는바람이라니 私未來も過去もいちいちどうぞだってあなた爲にある 와타시노미라이모카코모이치이치도-조타이요-닷테아나타노타메니아루 나의미래도과거도하나하나어서태양은그대를위해있어요 タタタララタテイあなたは嫌がるかもだけど

太陽 Flow

흔들어 大地上 時を忘れ騷いだ これが僕ら夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야 下いつまでも ずっとこままで 타이요-노시타이츠마데모즛토코노마마데 태양아래 언제까지나 쭉 이대로 歌っていたいよ 終わらない こ僕ら歌を 우탓테이타이요오와라나이코노보쿠라노우타오

太陽 Moriyama Naotaro

理由なんてないにね 타이시테이소구리유난테나이노니네 그리 서두를 이유같은건 없는데도말야 昨夜見たニュース事だけど 유-베미타뉴스노코토다케도 어젯밤 봤던 뉴스얘기지만 (セリフ) 「ある事件で捕まった犯人顔は嬉しそうだった」 아루지켕데츠카맛타한닝노카오와우레시소우닷타 "어떤 사건에 잡힌 범인의 얼굴은 즐거워보였다."

太陽 Bump of Chicken

れてしまいそうだ 후레타라 사이고- 토레테시마이소오다 만지기만하면 떨어져버릴것 같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初

太陽 Afromania

真夏(まなつ) 空(そら)に (たいよぅ)降(ふり)り注(そそ)ぐ光(ひかり)と 마나츠노 소라니 타이요 후리소소구 히카리토 한여름의 하늘의 태양 내리쬐는 빛과 素敵(すてき)なそ(笑顏)えがお sunshine Lady 스테키나 소노 에가오 sunshine Lady! 멋진 그 미소 sunshine Lady!

ナミダ hiro

今日もまたいつもように 쿄우모마타 이츠모노요우니 (또 오늘도 언제나처럼) ソファ-に一人座り 소파니 히토리스와리 (소파에 혼자 앉아) 映し出される 우츠시다사레루 (비춰 나오는) ニュ-スに心 重ね痛む 뉴우스니코코로 카사네이타무 (뉴스에 마음은 또 다시 아파하지) ただ間違い起こさぬように 타다 마치가이 오코사누요오니 (그저

太陽 (Taiyou) U-ka saegusa IN db

恋はまぶしく揺れる銀色波  夕暮れはいつも切ない風が走る 昨日涙は愛する証 出会った日ことを思い出してる 空と海とが溶ける夏 届かなくても傷ついてもずっと君を見つめていたい こまま光るいつも抱きしめ もう何があっても後悔などしたくない いま燃えるずっと放さない いつか季節が巡って来ても君に寄り添っていたいよ 閉じたままだった心コンパス 見つめればいつも寒い北を指

太陽 (태양) Bump Of Chicken

같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初めからない 소노갸쿠모 하지메카라나이 그 반대도 처음부터 없어 例えば笑って

イケナイ太陽 ORANGE RANGE

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 Orange Range

イケナイ (이케나이타이요-) チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래 お前セクシー.フェロモンで オレ メロメロ (오마에노세쿠시-훼로몬데 오레 메로메로) 너의 섹시·페로몬으로 난 헤롱헤롱 Ah ふれちゃいそう でも イケナイ

TEPPEN NewS

하늘 높이 땅을 박차올라 君想いは華麗にスタート切るから 키미노오모이와카레-니스타토키루카라 네 의지는 화려한 스타트를 끊을테니까 TEPPEN 目指せ woh TEPPEN 메자세- woh 정상을 향해 woh 恋人たちが惹かれあってくように 코이비토다치가히카레앗테쿠요-니 연인들이 서로 가까이 닿아가듯이 想い募れば

ナミダ/Namida Hiro

今日もまたいつもように 쿄우모마타니이츠모노요우니 [오늘도 또다시 언제나처럼] ソファ-に一人座り 소파니히토리스와리 [소파에 혼자 앉아] 映し出される 우츠시다사레루 [방영되는] ニュ-スに心重ね痛む 뉴우스니코코로카사네이타무 [뉴스에 겹쳐지는 아픈 마음] ただ間違い起こさぬように 타다마치가이오코사누요오니 [그저 (사랑을)실수로 시작하지 않도록

玗の太陽 TAK MATSUMOTO

[출처]http://www.jieumai.com/ ギラギラが燃えるように 기라기라타이요-가모에루요-니 반짝반짝태양이불타오르듯이 激しく火を吹いて戀する心 하게시쿠히오후이테코이스루코코로 격렬하게불을일으켜사랑하는마음 知っているに知らんふり 싯테이루뇌시란후리 알고있는데도모르는체 いつも冷たいあひとみ 이츠모츠메타이아노히토미 언제나차가운그눈동자

太陽のトマト 윤하

トマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空ともう少し 君ともう少し 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

淚の太陽 메론 기념일

ギラギラが 燃えるように (기라기라 타이요-가 모에루요-니) 쨍쨍 태양이 불타오르듯 激しく火を吹いて 戀する心 (하게시쿠 히오 후이테 코이스루 코코로) 격렬히 불을 내뿜죠, 사랑하는 마음 知っているに 知らんふり (싯테-루노니 시랑 후리) 알고 있는데도 모르는 척 いつもつめたい あ瞳 (이츠모 츠메타이 아노 히토미) 언제나 차가운 그 눈동자

太陽の扉 Kinki Kids

とまらない想いを持て余したままで 토마라나이오모이오모테아마시타마마데 멈추지않는마음을가진채로 吐き出すことすら難しくて 하키다스코토스라무즈카시쿠테 뱉어내는일조차어려워서 氣持ちが先走った身體を 키모치가사키하싯타카라다오 마음이먼저달린몸을 夜風にそっとあずけた 요카제니솟토아즈케타 밤바람에살며시맡겨두었어요 夏雲も冬木枯らしも 나츠노쿠모모후유노코가라시모

太陽の花 Okui Masami

たいせつなも なんですか 타이세츠나모노 난 데스카 じぶんに といかけてみた 지부은니 토이카케테미타 まもりたいも ありますか 마모리타이모노 아리마스카 ほんとは しってても 혼토하 시ㅅ테 테모 まっすぐに いきてゆくは 마ㅅ스크니 이키테유쿠노하 なんとなく むずかしい だから ひとつだけ 난 토나쿠 무즈카시이 타카라 ㅎ토쯔타케 たいすきな

僕の太陽 SMAP

보쿠노타이요- 나의 태양 どんな時も 君は僕 돈-나토키모 키미와보쿠노타이요- 언제나 너는 나의 태양 そ笑顔を ぬくもりを 僕にすべてください 소노에가오오 누쿠모리오 보쿠니스베테쿠다사이 그 웃는 얼굴을 따뜻함을 나에게 모두 주세요 虹向こう側へ いつか君を連れて行きたくて 니지노무코-가와에 이쯔카키미오쯔레테이키타쿠테 무지개 저

私の太陽 KOKIA

忘(わす)れないにおいがある 記憶(きおく)底(そこ)にまかれた種(たね)が 와스레나이니오이가아루 키오쿠노소코니마카레타하네가 잊혀지지 않을 향기가 있어요.

太陽のトマト(태양의 토마토) 윤하

トマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空ともう少し 君ともう少し 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

太陽の國 Penicillin

暗い目つきまま他人痛み 見えても見ないフリ 쿠라이메쯔키노마마히토노이타미 미에테모미나이후리 어두운 눈매 그대로 타인의 아픔이 보여도 못 본 척 そんなやり方に慣れすぎた僕ら 소은나야리카타니나레스기타보쿠라 그런 행위에 너무나 익숙해져 버린 우리들 君淚を止める手段 키미노나미다오토메루슈다응 너의 눈물을 멈추게 할 방법 どこで仕入れればいいか

太陽の扉 kinki kids

も冬木枯らしも 나쯔노쿠모모 후유노 코가라시모 여름의 구름도 겨울의 거샌 바람도 未知場所へ僕らを連れてく 미치노 바쇼에 보쿠라오 쯔레테쿠 알지 못하는 곳으로 우리를 데리고 가겠지 加速度増し通り過ぎる日々に 카소쿠도마시 토오리 스기루히비니 속도를 더해서 스쳐 지나가는 날에서 信じるもを無くさないように 신지루

太陽のSeason Amuro Namie

우미에추추쿠히까루하이웨이오미나미에 바다로 이어지는 빛나는 큰길을 남으로 遠ざかる 都會ノイズきらめく射し 또오자카루 마치노노이즈키라메쿠히자시 멀어지는 도시의 소음 반짝이는 햇살 いま あなた瞳に 燒き付けたい 感じてる愛 이마 아나따노메니야키추케따이 카음지떼루아이 지금 당신의 눈동자에 강한 인상으로 남고 싶어 느끼는 사랑을 抱きしめて Love

太陽の花 アキハバラ電腦組 Ed

花 -Okui Masami たいせつなもなんですか 타이세츠나모노 난데스까 소중한것은 무엇입니까 じぶんに といかけてみた 지분-니 토이카 케테미타 자신에게 질문을 던져 보았다 まもりたいもありますか 마모리따이모노 아리마스까 지키고싶은것이 있습니까 ほんとはしってても 혼또와 시잇떼데모 본심은 알고 있지만 まっすぐに

太陽 / Taiyou (태양) Bump Of Chicken

같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初めからない 소노갸쿠모 하지메카라나이 그 반대도 처음부터 없어 例えば笑って

オレンジの太陽 Gackt

◎夕暮れに君と見た  (유우구레니 키미토 미타) -해질무렵 너와 함께 본 オレンジ (오렌지노 타이요-) -오렌지빛의 태양 泣きそうな顔をして (나키소-나 카오오 시테) -울것 같은 얼굴을 하고서 永遠"さようなら" (에이엔노 "사요-나라") -영원히 "안녕" きらめく波と たわむれていた (키라메쿠 나미토 타와무레테이타

太陽のkiss Zone

[출처]http://www.jieumai.com/ Kiss(태양의 Kiss) 作詞者名 町田紀彦 作曲者名 町田紀彦 Kiss感じて 灼けた砂浜走る 타이요우노 Kiss 칸지테 야케타 스나하마 하시루 태양의 Kiss 느끼며 그을린 모래해변을 달려요 靑い空 靑い海 風は南へと誘う 아오이소라 아오이우미 카제와 미나미에토 사소우

丸い太陽 カントリ-娘。

今夜降り續ける雪 少しずつ重ねてゆく (콩야 후리츠즈케루 유키 스코시즈츠 카사네테 유쿠) 오늘밤 계속 내리는 눈이 조금씩 쌓여가요 こ戀も雪樣に 重ねて行きたい (코노 코이모 유키노요-니 카사네테 이키타이) 이 사랑도 눈처럼 쌓여가면 좋겠어요… こ雪が解ける頃は 來年春だけど (코노 유키가 토케루 고로와 라이넨노 하루다케도) 이 눈이 녹는 건

太陽の碧 Dir en grey

碧 (태양의벽) 作詞: 京   作曲: 薰 야키즈꾸요오나코코로가 燒き付くような心が  타버릴 듯한 마음이 스즈노네노칸지떼루 鈴音を感じてる 방울 소리를 느끼고 있다 나라나이뎅와오 鳴らない電話を  울리지 않는 전화를 미쯔메떼이타깟따 見つめていたかった 계속 바라보고 있고 싶었다 마찌카도오마가루또스구 街角を曲がるとすぐ

Ice Breaker Zwei

ダイアモンド心に埋もれてるんだ 다이아몬도코코로니우모레테룬다 다이아몬드를마음에간직하고있어요 石ころじゃない 이시코로쟈나이 자갈이아니예요 街中轉がっていつも探していた 마치쥬-코로갓테이츠모사가시테이타 거리에서뒹굴며언제나찾고있었죠 ピュアなル-ジュ 퓨아나루-쥬 깨끗한루즈 燃えない下うずくまって蕾まま 모에나이타이요-노시타우즈쿠맛테츠보미노마마

太陽の下 レミオロメン

ぼんやり日が落ちて輝く星 贈り物 본야리 히가 오치테 카가야쿠 호시 타이요오노 오쿠리모노 (아련히 해가지고 반짝이는 별 태양의 선물) あいまいな地平線 そ向こうでも人は営んでる 아이마이나 치헤이센 소노무코오데모 히토와 이토난데루 (아리송한 지평선 저편에도 사람은 살아가고 있어) 恋をしたりして涙流したりして

太陽のSEASON Amuro Namie

GOORUGEITO kuguri nukete ima kaze ni naru umi e tsuzuku hikaru HAIUEI o minami e . . . *toozakaru machi no NOIZU kirameku hizashi ima anata no me ni yakitsuketai kanjiteru ai dakishimete Love is...

ピカピカの太陽 佐倉蜜柑

작사 : 東川遙(토가와 하루카) 작곡 : 吉森信(요시모리 마코토) 편곡 : 吉森信(요시모리 마코토) じりじりと鳴(な)りひびく 目覺(めざ)ましで起(お)こされた 찌리리링 울리는 자명종 소리에 눈을 떴어 ぎらぎらと(だいよう)が 今日(きょう)もまた 絶好調(ぜっこうちょう) 이글이글거리는 햇님이 오늘도 역시 최고야!

太陽のSEASON Amuro Namie

GOORUGEITO kuguri nukete ima kaze ni naru umi e tsuzuku hikaru HAIUEI o minami e . . . *toozakaru machi no NOIZU kirameku hizashi ima anata no me ni yakitsuketai kanjiteru ai dakishimete Love ...

太陽のSEASON Amuro Namie

GOORUGEITO kuguri nukete ima kaze ni naru umi e tsuzuku hikaru HAIUEI o minami e . . . *toozakaru machi no NOIZU kirameku hizashi ima anata no me ni yakitsuketai kanjiteru ai dakishimete Love is...

月と太陽 shela

淋(さび)しいなら 聲(こえ)を 聞(き)かせて 사비시이나라 코에오 키카세테 屆(とど)かないなら 詩(うた)を 聽(き)かせて 토도카나이나라 우타오 키카세테 戶惑(とまど)いながら 羽根(はね)を 閉(と)じて 토마도이나가라 하네오 토지테 彷徨(さまよ)いながら 空(そら)を 見(み)つめてる 사마요이나가라 소라오 미츠메테루 月(つき)ように 瞬(

月と太陽 Shela

月と (달과 태양) フジテレビ系 TVアニメ「ONE PIECE」エンディングテ-マ12 후지TV 계열 TV애니메이션「원피스」12기 엔딩 테마 작사 JUN·3104 작곡 JUN 노래 shela 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 夢(ゆめ)を 見(み)て 旅人達(たびびとたち

僕の太陽 (나의 태양) AKB48

LALALALA LALALALA LALALALALA LALALALALA LALA LALALALA LALALA … 君は 今 그대는 지금 僕 나의 태양 人差し指 空に向けて 손가락을 뻗어 하늘을 향해 捲きつけよう 감싸봐 白い雲と もやもやした気持ち 하얀 구름과 두리둥실한 기분 悩んでいたって 고민하고 있다한들 仕方ないよ 소용없어

黒い太陽 Acid Black Cherry

消せない恋心を焦がした shalala shalala 黒い 케세나이코이코코로오토가시타 shalala shalala 쿠로이타이요 지워지지 않는 연정을 태워버린 shalala shlala 검은 태양 壊滅した心ままで Sex & Crash & Rock 카이메츠시타 코코로노 마마데 Sex & Crash & Rock 괴멸한 마음 그대로 Sex & Crash

So tight Max

かせたい こ胸にを ShaLaLaLaLaLaLa いつでも 熱く眩しく輝いて 住み慣れた こ部屋とも 今日でお別れ サヨナラ ベランダ隅忘れてた ちいさなプランタ? 乾いた風に?されて ダメになっちゃった 枯れかけた?中に やっと見つけた ※いろんな夢を?えたい 花を?

僕の太陽 / Boku No Taiyou (나의 태양) AKB48

라라라라라~라라라라라~♬ 君は今僕 (키미와 이마 보쿠노 타이요) 넌 지금 나의 태양 人差し指空にむけて?きつけよう (히토사시유비 소라니무케떼 마키쯔케요) 하늘을 향해 검지손가락을 감싸자 白い雲ともやもやした?持ち (시로이쿠모또 모야모야시타 키모치) 새하얀 구름과 우울한 기분 ?

Taiyou ni Sayonara Billy Banban

いつことか知らないけれど さよなら時がやがて来るだろ にさよなら あしたにもさよなら あなたともさよなら 僕は遠くへゆく 小さな別離いつもあったけど 本当さよなら たった一度だけ にさよなら こ町にもさよなら もう恋も出来ない 僕は遠くへゆく あなたを愛し 愛された あ思い出を連れてゆきたい にさよなら あしたにもさよなら いつか来るさよなら 僕は遠くへゆく

太陽の接吻 Paris Match

いつも remember 思い出して here we are 이츠모 remember 오모이다시테 here we are 언제나 remember 생각해내 here we are 私を瞳に燒き付けていて 와타시오히토미니야키츠케테이테 나를 눈동자에 각인 시켜줘요 接吻に巡り會えた甘い果實 타이요-노키스니메구리아에타아마이카지츠 태양의 입맞춤에 우연히

北風と太陽 Yellow generation

トをはき取ってくれたは (코코로노 코-토오 하키톳테 쿠레타노와) 마음의 코트를 입혀준 건 君灼熱だったんだ (키미노 샤쿠네츠노 타이요-닷탄다) 그대의 작열하는 태양이었어요 自分だけを信じていた あ頃 지분다케오 신지테-타 아노 고로 자신만을 믿고 있었던 그 때 生意氣だけがidentity (나마이키 다케가 identity) 모든

孤獨な太陽 CHARCOAL FILTER

) 한밤중에 피어 있는 작은 불빛을 찾아요… 闇を切り裂いて輝く孤獨な (야미오 키리사이테 카가야쿠 코도쿠나 타이요-) 어둠을 가르고 빛나는 고독한 태양은 誇り高き明日を知ってる (호코리타카키 아시타오 싯테루) 너무나 자랑스럽게 내일을 알고 있어요… 君半分は僕が流す (키미노 나미다노 함붕와 보쿠가 나가스) 그대가 흘리는 눈물의

ココロのちず 원피스

자앞으로나아가요 をいつも胸に 타이요-오이츠모무네니 태양을언제나가슴에 繫いだ手傳わる power 츠나이다테츠타와루 power 붙잡은손에전해지는 power 願いをつかまえようよ 네가이오츠카마에요-요 바램을붙잡아보아요 でっかい波に乘ろうチカラ合わせて 뎃카이나미니노로-치카라아와세테 커다란파도를타요힘을합쳐서 ときめく方へ急ごう始まり

Kokoro no Chizu boystyle

자앞으로나아가요 をいつも胸に 타이요-오이츠모무네니 태양을언제나가슴에 繫いだ手傳わる power 츠나이다테츠타와루 power 붙잡은손에전해지는 power 願いをつかまえようよ 네가이오츠카마에요-요 바램을붙잡아보아요 でっかい波に乘ろうチカラ合わせて 뎃카이나미니노로-치카라아와세테 커다란파도를타요힘을합쳐서 ときめく方へ急ごう始まり