가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


IN YOU Horie Yui

in you 노래 : アンメイデン·ジャンヌ(堀江由衣) 아이안 메이덴 쟌느(호리에 유이) 風(かぜ)が通(とお)りすぎた 淚(なみだ)を殘(のこ)し 카제가토오리스기타 나미다오노코시 바람이 스쳐 지나갔어 눈물을 남기고 傳(つた)えたい想(おも)いは 强(つよ)く (はかな)いもの 쯔타에타이오모이와 쯔요쿠하카나이모노 전하고 싶은 생각은 강하고 덧없는 것

Coloring (TV 애니메이션 '아빠 말좀 들어라!' 엔딩 주제가) Horie Yui

토키메키토 마와루 치이사나 슌칸 와키오코루 이로가 아루 유라유라토 유레루 치이사나 세카이오 솟토 솟토 이야시테쿠루요 오챠메스기나 키미노 Coloring 보쿠노 나카오 메구리 메구루요 쿠루쿠루 마와루 오도루 키미노 Coloring 마이아가루카나 야와라카나 이치고 미루쿠 스테키나 카라노 키미와 나니오 에가이테루카나 Staying in

in the sky Horie Yui

In the sky 作詞:y/作曲:村山達哉/編曲:村山達哉 歌:堀江由衣 記憶の交差点 急いだ風が止まり 키오쿠노 코오사텐 이소이다카제카 토마리 기억의 교차점, 급하던 바람이 멈추고 柔らかい渦の中 この身を委ねる 야와라카이 우즈노 나카 코노미오 유다네루 포근한 소용돌이 속으로 이 몸을 바쳐요 吸い?まれてく雲 雨も姿を?

Coloring (TV 애니메이션 (아빠 말 좀 들어라) 엔딩 주제가) Horie Yui

かなえるかな、この愛は 満ちてくる恋は 何色だろうな すこしだけ見せようかな トキメキと回る小さな瞬間 わき起こる色がある ゆらゆらと揺れる小さな世界を そっと、そっと、いやしてくるよ お茶目過ぎな君のカラーリング 僕の中を巡り巡るよ くるくる回る 踊る君のカラーリング 舞い上がるかな 柔らかなイチゴミルク すてきなカラーの君は 何を描いてるかな Staying in

Baby,I love you! Horie Yui

Baby I Love you - Horie Yui Baby I Love you 水玉の星を兩手にあつめて Baby I Love you 미즈타마노호시오료오테니 아츠메테 Baby I Love you 물방울의 별을 양손에 모아서 Baby I Love you あなたに そっと あげるよ Baby I Love you 아나타니 소옷토 아게루요 Baby I Love

インモラリスト/ Immoralist (TV 애니메이션 '드래곤 크라이시스' 오프닝 주제가) Horie Yui

인모라루나 파이트 사요나라 이에나이 와타시와 다메다나 와카라나이 와카라나이 지분가 와카라나이 코노 기모치 키에소우모 나이 콘나니모 나쿠나라나이 이케나인다토 오모에바 오모우 호도 카소쿠스루노 모오 지분지신가 코와이케도 이마 신지테미루요 나니오 우시낫테모 키미노 미모토니 토 키메타노 키이테 I can not stop because I love you

Before me Before you Horie Yui

カラカラ 乾(かわ)いてる 胸(むね)の 中(なか) 카라카라 가와이떼루 무네노 나까 바싹 바싹 말라 있는 가슴 속 きっと 立(た)ち止(ど)まり 氣(き)が 付(つ)いたから 깃또 타찌도마리 기가 쯔이따까라 분명 멈춰 서서 눈치챘을 테니까 誰(だれ)もが 急(いそ)いでる 町(まち)の 中(なか) 다레모가 이소이데루 마찌노 나까 누구나 서두르고 있는 거리 속에...

The♡World's♡End (TV 애니메이션 '골든타임' 2쿨 오프닝 주제가) Horie Yui

이에나쿠테모 키미노 코토바 다레요리모 세카이오 테라시테루 토나리데 키미와 사요나라와 아이시테루 읏떼 소우 유우노 스나오니 나레나이 와타시다케 코도쿠오 우탓떼모 에가오니 나레나이 아리가토와 코이시테루 읏떼 소우 유우노 아이노 World's End Love Love World's End Love and It's My Heart and Love You

タイムカプセル Horie Yui

초조한 마음으로부터 돌아가고 있어 海と空つなくばしょ 우미토소라츠나쿠바쇼 바다와 하늘이 맺어지는 곳 光と影がゆれてる 히카리토카게가유레테루 빛과 그림자가 흔들려 とおりすぎったときを 토오리스깃타토키오 지나가버린 때를 なぞるようにだっだたちとまる 나조루요우니닷타타치도마루 덧그리는 것처럼, 다만 멈춰서서 Fly away like a bird in

見つめられたら ~when I fallin' love with you Horie Yui

when i fallin' love with you 探しつづけてた when i fallin' love with you 사가시츠즈케테타 when i fallin' love with you 계속 찾고 있었어요 甘い哀しみ あふれだすの 아마이카나시미 아후레다스노 달콤하면서도 애절한 감정, 주체할 수 없어요 見つめられたら 素直に なってく ピュアな情熱

Say Cheese! (TV 애니메이션 (소녀왕국 표류기) 전기 엔딩 테마송) Horie Yui

笑いあって 支えあって ふざけあって 許しあって 未来へと 繋がってく 와라이앗테 사사에앗테 후자케앗테 유루시앗테 미라이에토 츠나갓테쿠 서로 웃고 서로 의지하고 서로 장난치고 서로 허락하며 미래로 이어나가 (I need you, All of my heart  For dear friends of mine) そら 青空に 浮かんだ あの雲 みたいに 소라니 우칸다

Be for you,be for me Horie Yui

カラカラ乾(かわ)いてる胸(むね)の中(なか) 카라카라 카와이데루 무네노나카 바짝 바짝 마른 마음속 에는 きっと立(た)ち止(の)まり氣(ぎ)が付(つ)いたから 키잇토 타찌노마리 기가쯔이 타카라 분명 멈춰버린걸 눈치챘을 꺼니까요 誰(だれ)もが急(いっそょ)いてる町(まち)の中(なか) 다레모가 잇쇼이데루 마치노나카 모두들 서두르는 마을에서 すこしゆっくり步(ある)い...

見つめられたら ' When I Fallin' Love With You (바라볼 수 있다면) Horie Yui

銀の フィラメント 数え切れない Rain drops Tear drops アンニュイな 午後も 時には 未來への 小休止なの 恋の 行方 占ったら 幾度となく ハッピ-エンド でもね 眩しい 眼差しに まだ どこか 追いつけないの 仲間たちと 通り過ぎる 橫顔には smile 風が吹き拔ける 無意識の中 景色が 少し 動き始めてる when I fallin' love with you

All My Love (Album Mix) Horie Yui

れそうなハト抱えた 코와레소오나하-토오카카에타 부서질듯한 하트를 감싸안았어요 みんな LONELY SOLDER 민나 LONELY SOLDER 모두들 LONELY SOLDER (※반복) ずっと STAND BY YOU 즛토 STAND BY YOU 계속 STAND BY YOU

Dance Meets Girls Horie Yui

(Wow Wow Live) 離さないよ その高鳴り (Wow Wow Live, Wow Wow Life) Let me show you! (Wow Wow Live) ときめきが 照らしてる 先を  「Yeah 寄り道タイム! あれもこれも 詰め放題 青春 制限なし 決まり事 ちょっと破ろう ワクワクすること一緒にしようよ」 ハイテンション?→ローテンション? 

All my Love Horie Yui

Love You're my love 쇼오리노 메가미오 미카타니 츠께테 All My Life You're my life 아나따오 마모레루 치까라와 All My Love You're my love 유으키와 움메이사에모 카에떼유크 All My Life You're my life 아나따오 아이시떼유코오 나니가 앗떼모 즛또 Stand by You

Sweet&Sweet Cherry (TV 애니메이션 '골든타임' 엔딩 주제가) Horie Yui

함께 이야기하는거야 優しい氣持ちは きっと君の魔法 いつまでもlovin'you 야사시이 키모치와 킷토 키미노 마호우 이츠마데모 lovin'you 상냥한 기분은 분명 너의 마법 언제라도 lovin'you 例えば傷ついても ねえ 側にいるよ 타토에바 키즈츠이테모 네에 소바니 이루요 설령 상처받더라도 말야 곁에 있을게 君に どうしようもなく I'm so crazy for you

名前を呼んでくれたなら…? (이름을 불러줬다면…?) Horie Yui

貴方がその気ならば ネクタイも 1人じゃ結べないくせに 目逸らさないで 言葉にできないような 愛ならば 今すぐに会って 別れましょう…♡ でもね さよならは やだやだ 嫌なの… 触れたら壊れてしまうわ… Kiss me…常にDarling…♡ 貴方だけ 貴方だけなの… 気ままな私を わからない… って言わないでいて Always…今もFall in

まじめにムリ、すきっ (진짜로 무리, 좋아해) Horie Yui

高めの倍率 Trial & Error 予想外いつも ふんだりけったり あと少しの距離 想いどおり いかないほど ほしくなる 起承転までを紡ぐ Dream & Story あぁー たぐり寄せたい I want you ミラクル願って ドキドキしちゃってる 知りたい 知りたい ヒントを知りたい 教えて 教えて 教えてよ ねぇ 奇跡よ 起こって 起こってよ!

All My Love(Japan ver.) Horie Yui

えてゆく All My Life You're my life あなたを 愛して行こう 何があっても ずっと Stand by You

ALL MY LOVE Horie Yui

All My Love You're my love 勇氣は運命さえも變えてゆく 유키와 우운메이사에모 카에테 유쿠 용기는 운명마저도 바꿔가 All My Life You're my life あなたを愛して行こお 아나타오 아이시테 유코오 너를 사랑해 나갈꺼야 何が在っても 나니가 앗테모 무슨일이 있어도 ずっと Stand by You

All my Love horie yui

All My Love You're my love 勇氣は運命さえも變えてゆく 유키와 우운메이사에모 카에테 유쿠 용기는 운명마저도 바꿔가 All My Life You're my life あなたを愛して行こお 아나타오 아이시테 유코오 너를 사랑해 나갈꺼야 何が在っても 나니가 앗테모 무슨일이 있어도 ずっと Stand by You

洗濯機の中から. Horie Yui

1. は~また一日ふやしてく時 하~ 마따 이치니치 후야시테쿠 토키 아~ 또 하루를 늘려 갈 때 ちょっと嫌になるクタクタの僕を着てても 촛토 이야니 나루 쿠타쿠타노 보쿠오 키테테모 조금은 싫증 나는 지친 나를 걸치고 있지만 長持ちしないし 나가모치 시나이시 오래 가지고 있지도 않아 は~また一日終わる頃には花も枯葉も 하~ 마따 이치니치 오와루 코로니와 하나...

Happy Happy * Rice Shower Horie Yui

AH チャペルには 甘い雨が降り注ぐように AH 차베루니와 아마이아매가 후리소소구요니 아 챠벨에는 단비가 내려오도록 ハ-トの中に 하토노 나카니 마음속으로는 いつも happy happy rice shower 이쯔모happy happy rice shower 언제나 해피해피라이즈샤워 鏡にうつるサイテ-な顔 카가미니 우쯔루 사이테이나 카오오 거울에 비치는 최...

Happy happy X Rice Shower Horie Yui

AH チャペルには 甘い雨が降り注ぐように AH 차베루니와 아마이아매가 후리소소구요니 아 챠벨에는 단비가 내려오도록 ハ-トの中に 하토노 나카니 마음속으로는 いつも happy happy rice shower 이쯔모happy happy rice shower 언제나 해피해피라이즈샤워 鏡にうつるサイテ-な顔 카가미니 우쯔루 사이테이나 카오오 거울에 비치는 최...

On My Way horie yui

泣(な)きそうなまましゃがみこんだ私(わたし)を 나키소오나마마 샤가미코응다와따시오 울고 싶은 채로 주저앉아있는 내 모습을 チラリと見(み)たネコは すぐ居(い)なくなった 치라리토미따 네코와 스구이나쿠나앗따 힐끗 쳐다본 고양이는 금방 사라져버렸어 「傍(そば)においで...」手(て)を伸(の)ばして 소바니오이데... 테오노바시테 A...

約束 Horie Yui

ゆうぐれ ちいさな 유우구레 쯔이사나 해질녘 작은 影(かげ)か はしゃいで 카게가 하샤이데 그림자가 신이나서 わたしを 通(と)り過(す)ぎ 와타시오 토리 스기 나를 지나치는 いえじへ かえってゆく 이에지에 카엣떼 유쿠 집으로 돌아가네 あの日(ひ) あなたと 아노히 아나다또 그날 당신과 ごんな 風景(ふうけい) 곤나 후우케이 이런 풍경 おくって 交(...

靑薄 Horie Yui

05. 靑薄(あおすすき) - 푸른 참억새 歌: 堀江由衣(ほりえ ゆい) - 椎名 ゆや 胸(むね)が ツンと 痛(いた)い とき(時)は 譯(わけ)を 探(さが)すのは やめ 무네가 츤토 이타이 도키와 와케오 사가스노와 야메 가슴이 콕콕 아플 때에는 이유를 찾는 것은 그만두고 搖(ゆ)れる 細身(ほそみ)の 薄(すすき)に 手(て)を 伸(の)ばして 見(み)ようかな...

Horie Yui

やわらかく 暖たかな 야와라카쿠 아타타카나 부드럽고 따뜻한 所を えらんできた 바쇼오애란데키타 장소를 찾아왔어요 人びとの 笑顔の うらに 히토비토노에가오노우라니 사람들의 미소 뒤로 淚も 見つけられ なかった 나미다모미츠케라레나캇따 눈물도 찾을 수가 없네요 自分に うそを ついて やりすごしてきた 지붕니우소오츠이테야리스고시테키타 자신에게 거짓을 고하며 살아왔네요...

Pure Horie Yui

あなたが好きで、でも、言えなくてと回りしてる 아나타가 스키데 데모 이에나쿠테토마와리 시테루 너를 좋아해도, 말할 수 없어 망설이고 있어 目が合うとどうして逸らしちゃうんだろう 메가 아우토 토우시테 소라시챠운다로오 눈이 마주치면 어째서 시선을 돌리는 걸까? 町を彩る異常な息がもう寒くなるよ 마치오 이로도루 이죠오나 키가 모우 사무쿠 나루요 거리를 감싸는 이상...

Love Destiny (Album Mix) Horie Yui

會(あ)いたい あい· 만나고 싶어, AI, 아이타이 아이. あい·あい·あいのに AI, AI. 사랑하는데 아이·아이·아이노니 會(あ)えない あい· 만날 수 없어, AI, 아에나이 아이. あい·あい 今夜(こんや)は AI, AI. 오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をうつ雨(あめ)より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)しい嵐...

この指とまれ Horie Yui

この指(=ゆび)とまれ」そう願(=ねが)うよ 私(=わたし)とともに 코노유비토마레」 소오네가우요 와타시토토모니 손가락아 멈춰」 그렇게 원해봐요 나와 같이 始(=はじ)まる予感(=よかん)がする ラララララ♪ 行(=ゆ)こう! 하지마루요카응가스루 라라라라라♪ 유코오! 시작될 것 같은 예감이 들어요 라라라라라♪ 가요! この指(=ゆび)とまれ」 そう願(=ねが)うよ ...

笑顔の未來へ (웃는 얼굴의 미래로) Horie Yui

明日へ 向かう 時間に 負けないように 風を 切って かけ出そうよ もっと 아시타니 무카우 지카응니 마케나이요니 카제오 킷때 카케다소요 못또 내일로 향하는 시간에 지지않도록 더욱 바람을 가르며 달려나가자 心に 悔いの のこらない 每日を 送りながら 頑張ってる 코코로니 쿠이노 노코라나이 마이니치오 오쿠리나가라 마음에 후회가 남지않도록 매일을 보내면서 君に あ...

eyes memorize Horie Yui

eyes memorize 名前さえも聞けないまま過ぎてく 나마에사에모키케나이마마스기떼쿠 이름조차 묻지 못한 채 지나쳐가요 話し掛けることさえ ためらってる 하나시카케루코또사에 타메랏떼루 말을 거는 것조차 망설이고 있죠 見たこともない鳥に 誘われるように 미따코또모나이토리니 사소와레루요우니 미지의 새에게 이끌리기라도 한 것처럼 人ごみ拔け出して 無人のバス停...

新しい ド-ヘ Horie Yui

はじめての ベ-ジを あける しゅかん 하지매데노 베아지오 아캐루 슌간 처음으로의 페이지를 여는순간 さきが みえない ことに すこし どまどう けれど 사키가 미애나이 고토니 스코시 도마도우 개래도 끝이 보이지않은 일에 조금 당황도 했지만 のり こえてゆく かずだけ つよくなるから 노리 고애테유쿠 카즈다케 츠요쿠나루카라 타고 극복해가야 수많이 강...

For フル一ツバスケット Horie Yui

For フル一ツバスケット とてもうれしかったよ (토떼모 우레시카앗타요) 무척 기뻤어요 きみが わらいかけてた (키미가 와라이카케테타) 그대가 웃음 지어서 すべてをとかすほほえみで (스베테오 토카스호-호에 밋데) 모든 것을 녹이는 미소로 はるはまだ とおくて (하루와 마다 토오쿠테) 봄은 아직 멀어서 つめたい ちじの なかで (츠메타이 치지노 나카데) 차가운...

戀ごころ Horie Yui

あなたの ほほえみは だれのものなの みぎがわ のしていせきには 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요 우측지정석에는 ちょっと みおぼえのある ひとが いつもいっしょね むねがいたい 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 같이있군요. 가슴이 아파요. ゆめのなかの あなたは だれより やさしい わたしにだけ 꿈속에서 그대는 누구보다도 나에게만 상냥히 대해줬었는데.. ...

小さな祈り Horie Yui

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life 스바라시키 Love and ...

お氣に入りの自轉車 Horie Yui

お氣に入りの自轉車 맘에 드는 자전거 カ-テンをノックする日差しに「おはよう! 私の部屋へようこそ!」 커튼을 노크하는 햇살에게 [안녕 내 방에 어서와!] 部屋のなかを通る光達 思わず笑顔あふれてきたから 방안에 비치는 빛들 무심코 미소가 넘치게 되면 さっきまでがウソみたい 重かった体 輕くなる 조금전까지가 거짓인 것 같아. 무거웠던 몸 가볍워져요. あ...

戀ごころ horie yui

あなたのほほえみはだれのものなの みぎがわのしていせきには 아나타노호호에미와다레노모노나노 미기가와노시테이세키니와 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요? 우측지정석에는 ちょっとみおぼえのあるひとがいつもいっしょね むねがいたい 춋또미오보에노아루히토가이츠모잇쇼네 무네가이타이 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 당신과 붙어 있군요. 가슴이 아파요. ゆめのなかのあ...

Love Destiny Horie Yui

會(あ)いたい あい·あい·あい·あいのに 아이타이 아이 아이 아이 아이노니 만나고 싶어 사랑, 사랑, 사랑, 사랑하는데도 會(あ)えない あい·あい·あい 今夜(こんや)は 아에나이 아이 아이 아이 코응야와 만날 수 없어. 사랑, 사랑, 사랑 오늘밤은 窓(まど)をうつ雨(あめ)より 激(はげ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 마도오우쯔아메요리 하게시이아...

小さな祈り Horie Yui

小さな祈り 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ (타노시이 유우게) 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう (사아, 카코미마쇼우) 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほら (쿄우노 나미다와 호라) 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして (아스노 치카라 니시테) 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life...

スクランブル Horie Yui

傳えたい事がもう重すぎてこのままつぶれちゃいそうです [츠타에타이 코토가 모- 오모스기테 코노마마 츠부레챠이소-데스] -전하고픈 것이 아아- 너무나도 무거워서 이대로 짓눌려 버릴 것 같아요 言葉に出來ない氣持ち多すぎて [코토바니 데키나이 키모치 오오스기테] -말로는 표현할 수 없는 기분이 너무 많아서 屆かないよ あの人まで近くて遠い距離 [토도카나이요 아노 ...

月の氣球 Horie Yui

ゆらゆらと ゆらめく あわい あかりに 유라유라토 유라메쿠 아와이 아카리니 한들한들 흔들거리는 희미한 빛에 なぜか さそわれたようね みあげると 나제까 사소와레따요오네 미아게루토 왠지 이끌렸던 것 같아요 올려다보라고 ふわふわと ただよい ほほえんでいる 후와후와토 타다요이 호호에응데이루 둥실둥실 떠다니며 미소 짓고 있어요 とどくかな よぞらに うかぶ つきの...

小さじ一杯の勇氣 Horie Yui

マ-マレ-ドの 甘い 香り キッチンからの 贈り物 (마-마레-도노 아마이 카오리 킷친카라노 오쿠리모노) 마멀레이드의 달콤한 향기 부엌으로부터의 선물 開いたままの ペ-ジで 飛び跳ねる 飛び跳ねる (히라이타마마노 페-지데 토비하네루 토비하네루) 펼쳐진 채 그대로인 페이지로 뛰어오르자 뛰어오르자 「そうだ, 今度 ママに 料理でも 敎えてもらおう! (소우다, 콘...

girlish Horie Yui

Girlish 照(て)れてる橫顔(よこがお) いま 戀(こい)をする魔法(まほう)かけたいの Girlish 테레테루요코가오 이마 코이오스루마호오카케타이노 Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)がそっと 膝小僧(ひざこぞう)なでて スカ-ト搖(ゆ)らしてゆく 카제가소옷토 히자코조오나데테 스카-토유라시테유쿠 바람이 살짝 무릎...

ひまわりと飛行機雲 Horie Yui

まぶしい光にてらされゆれてる 마부시이히카리니테라사레유레테루 눈부신 빛을 받으며 흔들려요 ひまわりと飛行機雲 히마와리토히코우키쿠모 해바라기와 비행기 구름 まぶしいあなたに 마부시이아나타니 눈부신 당신에게 どきどきとまらない夏の日の後光 도키도키토마라나이나츠노히노고코우 두근거림이 멈추지 않아요, 여름날의 후광 二つの影が 후타츠노카게가 두 개의 그림자가 もどか...

おはよう Horie Yui

おはよう -Horie Yui 目が さめた時 ぼんやりと 僕の 目に うつる エプロン 메가 사메타토키 본야리토 보쿠노 메니 우츠루 에프롱 눈이 떠지니 흐릿하게 내 눈에 비친 에프론 まるで ドラマの 中の Oneシ―ンみたい 마루데 도라마노 나카노 완신미타이 마치 드라마의 한 신 같아요 -もうすこしだけ-て ねばる 僕に フライパンで こん -모오스코시다케-테

朝の聲 Horie Yui

朝の聲 めざめた あさの こえが はじまりを かなでてる 메자메타 아사노 코에가 하지마리오 카나데떼루 깨어나는 아침의 소리가 시작을 연주하고 있어 ゆうきの ひかりを みんなへと ふりまきながら 유우키노 히카리오 미응나에토 후리마키나가라 용기의 빛을 모두에게로 흩뿌리면서 のぼってく のぼってく のぼってく 노보옷테쿠 노보옷테쿠 노보옷테쿠 떠오르고 있어 떠오르...

Rain Horie Yui

午前5時 窓をノックする 고젠고지 마도오놋쿠스루 새벽 5시. 창문을 노크하는 雨音で目が覺めた朝は 아마오토데메가사메따아사와 빗소리에 눈을 뜬 아침 肌寒さにふるえながら 하다자무사니후루에나가라 추위에 떨며 あなたを想うよ 아나타오오모우요 당신을 생각해요 胸の奧の氣溫が少し上がる 무네노오쿠노키온가스코시아가루 가슴 속의 온기가 살짝 올라가요 雨は不思議なチ...