無理をしないで頑張ってたって
무리오 시나이데 간밧테탓테
무리하지 않고 열심히 해도
それはそれなりの結果で
소레와 소레나리노 켓카이데
그건 그 나름대로의 결과로
生け花のように
이케바나노요우니
정리된 꽃처럼
そう しおらしく
소우 시오라시쿠
그렇게 얌전하게
意味の有る無しを
이미노 아루나시오
의미의 유무를
決めつけないで
키메츠케나이데
일방적으로 단정하지 말아줘
うまいやり方 敎えて合う
우마이 야리카타 오시에테 아우
능숙해지는 방법을 가르쳐줘
みんなク-ルになって
민나 쿠-루니 낫테
모두 cool하게 된
ペ-ルㆍエ-ルを飮んで
페루에루오 논데
pale ale를 마시고
窮屈そうに身をかがめても
큐우쿠츠 소우니 미오 카가메테모
답답하게 몸을 구부려도
今じゃ誰もがそうしてる
이마쟈 다레모가 소우시테루
지금은 누구나 그렇게 하고 있어
天井のないエコ-ㆍル-ムに
텐죠우노나이 에코루무니
천정이 없는 eco room으로
誰かが僕を放りこむ
다레카가 보쿠오 호우리코무
누군가가 나를 집어넣어
君のスピ-ドでもって
키미노 스피도데못테
너의 speed를 가지고
同じフレ-ズを彈いて
오나지후레즈오 히이테
같은 phrase를 타고
冷たい時間に寄りそって
츠메타이 토키니 요리솟테
차가운 시간에 따라붙어