うたをウタおうみんなでウタおう
우타오우타오-민나데우타오-
노래를불러요모두함께불러요
悲しくも嬉しい大切な日だから……
카나시쿠모우레시타이세츠나히다카라……
슬퍼도기쁘고소중한날이니까요……
たった今淚がかすんだのどの奥があつくなってく
탓타이마나미다가카슨다노도노오쿠가아츠쿠낫테쿠
지금눈물로앞이흐려졌어요목안이뜨거워져가요
思い出たちが橫を過ぎ去ってゆく
오모이데타치가요코오스기삿테유쿠
추억들이옆을지나쳐가요
なぜだろう… こんなにも感謝つのるよなぜだろう…
나제다로-… 콘나니모칸샤츠노루요나제다로-…
왜일까요… 이렇게나감사의마음이쌓여요왜일까요…
たった1つ殘せるのならさようならよりはありがとう
탓타히토츠노코세루노나라사요-나라요리와아리가토-
단하나를남길수있다면안녕이라는말보다는고맙다는말을
カレンダ-に×印この日を待っていた
카렌다-니×지루시코노히오맛테이타
달력에×표를치며이날을기다렸어요
なんだろう…「大人になるってことはなんだろう」
난다로-…「오토나니나룻테코토와난다로-」
무엇일까요…「어른이된다고하는것은무엇일까요」
いつまでも過去の中には (「いていいよ」「いちゃダメ!」) いられない
이츠마데모카코노나카니와 (「이테이이요」「이챠다메!」) 이라레나이
언제까지나과거속에는 (「있어도괜찮아」「있어선안돼!」) 견딜수없어요
そう待ちかねてる明日があることみんな氣づきはじめてる
소-마치카네테루아시타가아루코토민나키즈키하지메테루
그래요학수고대하던내일이있다는것을모두가깨닫기시작하고있어요
よろこびのウタをうたおう
요로코비노우타오우타오-
기쁨의노래를불러요
僕らの門出を祝い
보쿠라노카도데오이와이
우리들의길떠남을축복해요
今こそ夢に向かって步き出すんだ
이마코소유메니무캇테아루키다슨다
지금에야말로꿈을향해걸어나가는거예요
はじまりのうたをたたえよう
하지마리노우타오타타에요-
시작의노래를부르기시작해요
舞い上がる花びらに誓い
마이아가루하나비라니치카이
휘날리는꽃잎에약속해요
ありのままになるままに今未來のために
아리노마마니나루마마니이마미라이노타메니
있는그대로되는그대로지금미래를위해
自由詩にこめて…
지유-시니코메테…
자유시에담아서…
自由詩にこめて…
지유-시니코메테…
자유시에담아서…