いまふと きずく かるさ いつか
이마후토 키즈쿠 카루사 이츠카
지금 문득 깨달아서 베었어 언젠가
このからだ, つばさなくしていた
코노카라다, 츠바사나쿠시테이타
이 몸을, 날개를 잃어버렸었어
La la la...
また すこしほそった かけをつれて
마타 스코시호솟- 타 카케오츠레테
아직은 약간 작은 그림자를 데리고
Ah...
どこまでも たいのあいに
도코마데모 타이노아이니
어디에서라도 태양을 만나
ゆるされてあるけるのなら
유루사레테아루케루노나라
용서 받으러 걸어간다면
やがてくる かなしみも よるも
야가테쿠루 카나시미모 요루모
마침내 찾아올 슬픔도 밤도
つきぬけてく うたを うたうだから
츠키누케테쿠 우타오 우타우다카라
넘을수 있는 노래를 부른다면
La la la...
ちいさな てんしだちまう どきも
치이사나 텐- 시다치마우 도키모
작은 천사들이 춤출 때도
ひざしの やいばだち とぶ どきも
히자시노 야이바다치 토부 도키모
햇살의 칼날이 날아오를 때에도
いのちの かけらだち ちる どきも
이노치노 카케라다치 치루 도키모
생명의 조각들이 질 때에도
つめたい ひかりだち ふる どきも
츠메타이 히카리다치 후루 도키모
차가운 빛들이 내릴 때에도