[출처]http://www.jieumai.com/
思えばあなたに出会ったあの日から
(오모에바 아나타니 데앗타 아노 히카라)
생각해보면 당신을 만났던 그 날부터
どんなに幸せな時をすごしたか
(돈나니 시아와세나 토키오 스고시다카)
얼마나 행복한 시간을 보냈었는지
つらく せつない時も頑張れた
(츠라쿠 세츠나이 도키모 칸바레타)
괴롭고 가슴 아팠던 때에도 힘을 낼 수 있었어요
さよならは 言わないで 泣いてしまうから
(사요나라와 이와나이데 나이테 시마우카라)
작별의 말은 하지 말아요 울어 버릴것 같으니까
笑って みせるって 決めたはずなのに
(와랏테 미세룻테 키메타 하즈나노니)
웃어보일 거라고 생각했는데
涙がこぼれるの なぜかわからない
(나미다가 코보레루노 나제카 와카라나이)
눈물이 흘러넘치는 이유를 모르겠어요.
明日は今日より笑っていたいから
(아시타와 쿄오요리 와랏테 이타이카라)
내일은 오늘보다 웃으면서 지내고 싶으니까
この涙乾くまでそばにいてほしい
(코노 나미다 카와쿠마데 소바니 이테 호시이)
이 눈물이 마를때까지 곁에 있어줬으면 해요
あの空に輝く星は覚えてる
(아노소라니 카가야쿠 호시와 오보에테루)
저 하늘에 빛나는 별은 기억하고 있겠지요
過ぎ行く時の中で思い出に変わる
(스기유쿠 토키노 나카데 오모이데니 카와루)
흘러가는 시간 속에서 추억이 되어가는 것을
笑ってみせるって 決めたはずなのに
(와랏테 미세룻테 키메타 하즈나노니)
웃어보일 거라고 생각했는데
涙がこぼれるの なぜかわからない
(나미다가 코보레루노 나제카와카라나이)
눈물이 흘러넘치는 이유를 모르겠어요.