大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう
오-키나마가리카도오마가앗타나라하시리다소-
큰 모퉁이를 돌아 달려나가자
とまどうことはもうやめて
토마도-코토와모-야메테
이상한 일은 이제 그만
その先に何があるのかは分からないけど そう
소노사키니나니가아루노카와와카라나이케도 소-
저 앞에 무엇이 있을지는 확실치 않지만 그래
强くあるために
츠요쿠아루타메니
강해지기 위해서
"樂しみに待つ"とゆうこと
"타노시미니마츠"토유-코토
"즐거움으로 기다리는"하루하루
待つ時の樂しさも今では空っぽで不安で一杯になる
마츠토키노타노시사모이마와소랏포데후아응데잇쇼니나루
기다릴 때의 즐거움도 지금은 공허한 불안으로 가득차 있어
惱みはいつも絶えなくて不滿を言えばきりがない
나야미와이츠모타에나쿠테후망오이에바키리가나이
고민이 언제나 너무 많아서 불만을 말하자면 끝이 없어
全てに立ち向かう强さを下さい I believe...
스베테니타치무카우츠요사오쿠다사이
모든 것에 맞서 싸울수 있는 강한 힘을 주세요
Love that's waiting for me Love that's waiting for you
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
소코카라유레테유케루요-나세카이오미츠케타이
여기서부터 시작되는 듯한 세계를 보고싶어
There will be love there There will be love there
いつかは誰かのために生きていたい
이츠카와다레카노타메니이키테이타이
언젠가는 누군가를 위해 살아가고 싶어
ここにあるヒミツに罪惡感を背負って生きていた
코코니아루히미츠니자이아쿠카응오세옷테이키테이타
여기있는 비밀에 죄책감을 가지고 살아가고 있어
視界の外を見渡せば
시카이노로카오미와타세바
눈으로 볼 수 없는 곳을 멀리 본다면
まるで手すりさえもない
마루데테스리사에모나이
전혀 방해물도 없을거야
眞っ暗な闇の中にある階段を
맛쿠라나야미노나카니아루카이단
칠흑같이 어두운 밤중에 계단을
あてもなく降りていた
아테모나쿠오리테이타
아무없이 내려가고 있었어
"未來へつながる運命"を信じる
"미라이에츠나가루운메-"오시응지루
"마래로 이어진 운명"을 믿어
幸福な偶然にめぐり逢うと自分に言い聞かせて
코-후쿠나구-젠니메구리아우토지부응니이이키카세테
행복한 우연한 만남인지 나에게 물어보자
噓つきの絲を切ってそして
우소츠키노이토오킷테소시테
거짓말쟁이와의 인연을 끊어버리고
眞實と向き合う勇氣があるって信じたい yeah, I believe
신지츠토무키아우유-키가아룻테시응지타이
진실과 마주볼 수 있는 용기가 있다고 믿고싶어
Love that's waiting for me Love that's waiting for you
永久不變の優しさに包まれていたい
에-큐-후헤응노야사시사니츠즈마레테이타이
영원히 변치않는 다정함에 감싸여지고 싶어
There will be love there There will be love there
愛する一人のために生きてゆきたい
아이스루히토리노타메니이키테유키타이
사랑하는 한사람만을 위해 살아가고 싶어
あらゆる時代この世の中から
아라유루지다이코노요노나카카라
모든 시대는 지금 이 시대 속에서 부터
靑空の彼方 星空の彼方
아오이소라노카나타 호시소라노카나타
푸른하늘의 저쪽 밤하늘의 저쪽
迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟
마요이모히라메키모미치노모노 메구리메구루키세키
망설임도 빛도 알수 없는 것 돌고도는 기적
so... Love that's waiting for me Love that's waiting for you
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
소코카라유레테유케루요-나세카이오미츠케타이
여기서부터 시작되는 듯한 세계를 보고싶어
There will be love there There will belove there
輝く唯一の光を探して走り出そう
카가야쿠유이이츠노히카리오사가시테다소-
반짝이는 유일한 빛을 찾아 달려나가자
そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい
소시테소노바쇼데아이스루히토리노타메니이키테유키나이
그리고 그 곳에 사랑하는 그대만을 위해 살아가고 싶어
信じている there will be love there
시응지테이루
믿고 있어