そう ほんとは いつも
소오 혼또와 이쯔모
그래요. 실은 언제나
つよいぶりしている
쯔요이부리시떼이루
강한체 하고 있지요
むぬの ああい ジュエル
무네노 아이이 쥬에루
가슴의 푸른 보석
にぎりしめてね
니기리시메떼네
꽉 쥐면서요
わたしの なみだを
와따시노 나미다오
나의 눈물을
ひろってね だれが
히롯떼네 다레가
누구든 주워담아줘요
ちきゅうの かたすみで
지큐노 카다스미데
지구의 한편에서
あいを さがすわ
아이오 사카스와
사랑을 찾아요
そして うみよりも
소시떼 우미요리모
그리고 바다보다도
うみよりも やさしく
우미요리모 야사시꾸
바다보다도 자상하게
いまは なかないで
이마와 나까나이데
지금은 울지 않고
なかないで あるく
나까나이데 아루꾸
울지않고 살아요
そして うみよりも
소시떼 우미요리모
그리고 바다보다도
うみよりも おおきく
우미요리모 오오키꾸
바다보다도 크게
きっと とおく まで
깃토 토오꾸 마데
꼭 멀리까지
とおく まで はしる
토오꾸 마데 하시루
멀리까지 달려요