いつよかさああい
生きてく强さを重ね合わせ愛に生きる
이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루
살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다
どりょくみのまよ
努力が實ればそうたやすくもう迷わない
도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이
노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아
いろそかなことすべ
セピアの色に染まれ悲しむ事の全て
세피아노이로니소마레카나시무코또노스베떼
세피아색에 물드는 슬픈 일 모두
ひゆめお
いつの日からだろう夢に置いてかれてくのは
이쯔노히까라다로一유메니오이떼카레테쿠노와
언제부터였을까.꿈으로 시들게 그저 내버려두었던 건..
ゆびすきまむなすぬ
指の隙間を空しさだけが擦り拔けてく
유비노스키마오무나시사다케가스리누케떼쿠
손가락 사이사이 공허함만이 빠져나가고
こころぜんぶふかしずまち
心の全部深く沈むこの街はヤダ
코코로노젠부후까쿠시즈무코노마찌와야다
마음 전부 깊이 잠겨버리는 이 거리는 싫어
まえこころとき
前むきな心があればohどんな時だって
마에무키나코코로가아레바oh돈나토끼닷떼
진취적인 마음이 있다면oh어떠한 때라도
さりげなくやさしさつかまえて
사리게나쿠야사시사쯔까마에떼
아무렇지 않게 이겨내 보는거야
いつよかさああいい
生きてく强さを重ね合わせ愛に生きる
이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루
살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다
どりょくみのまよ
努力が實ればそうたやすくもう迷わない
도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이
노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아
I can believe human & life
そういつでもいついつまでも
소一이쯔데모이쯔이쯔마데모
그래언제나 언제까지나
かなひびひもど
悲しみ響く「あの日」にはもう戾らない
카나시미히비쿠「아노히」니와모一모도라나이
슬픔만이 부르는 "그날"로는 이제 돌아가지 않아
あふくき
ないものねだりまわりに合わせて服を着る
나이모노네다리마와리니아와세떼후쿠오키루
억지만 부리고,주변 상황에 맞춰 옷을 입는
じぶんよきま
自分の良さに氣づく間もなくはたらくだけ
지분노요사니키즈쿠마모나쿠하따라쿠다케
나의 가벼움을 깨닫고는 다시 또 일할 뿐
なにちがよわ
何かが違う.それだけは良く分かっている
나니까가찌가우.소레다께와요쿠와캇떼이루
이건 아니야.그것만은 잘 알고있어
きなんまち
その氣になればどうにか何とかなる街で
소노키니나레바도一니카난또까나루마찌데
그렇게 맘만 먹으면 어떻게든 뭐든 될 거리에서
いきくもまどあこいみよ
ため息で曇った窓を開けて戀に身を奇せる
타메이키데쿠못따마도오아케떼코이니미오요세루
한숨으로 흐려진 창을 열고 사랑에 몸을 맡긴다
あたらひびであため
新しい日日に出逢う爲に...
아따라시이히비니데아우타메니...
새로운 날들을 만나기 위해..
いつよかさああいい
生きてく强さを重ね合わせ愛に生きる
이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루
살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다
どりょくみのまよ
努力が實ればそうたやすくもう迷わない
도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이
노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아
I can believe human & life
そういつでもいついつまでも
소一이쯔데모이쯔이쯔마데모
그래언제나 언제까지나
かなひびひもど
悲しみ響く「あの日」にはもう戾らない
카나시미히비쿠「아노히」니와모一모도라나이
슬픔만이 부르는 "그날"로는 이제 돌아가지 않아
いつよかさああいい
生きてく强さを重ね合わせ愛に生きる
이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루
살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다
どりょくみのまよ
努力が實ればそうたやすくもう迷わない
도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이
노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아
I can believe human & life
そういつでもいついつまでも
소一이쯔데모이쯔이쯔마데모
그래언제나 언제까지나
かなひびひもど
悲しみ響く「あの日」にはもう戾らない
카나시미히비쿠「아노히」니와모一모도라나이
슬픔만이 부르는 "그날"로는 이제 돌아가지 않아
いまむかゆ
ps.今あなたを迎えに行く
이마아나타오무카에니유쿠
ps.이제 당신을 맞이하러 갈께