ちょうど波のように
쵸-도나미노요-니
마치파도처럼
さよならが來ました
사요나라가키마시타
이별이다가왔어요
言葉はもう何もいらない
코토바와모-나니모이라나이
이제아무말도필요없어요
ただ見送るだけ
타다미오쿠루다케
그저떠나보낼뿐
遠く離れる者
토오쿠하나레루모노
멀리떠나가는사람
ここに殘る者
코코니노코루모노
이곳에남는사람
僕が決めてもかまわないなら
보쿠가키메테모카마와나이나라
내가정해도상관없다면
何も言わないけれど
나니모아와나이케레도
아무말도하지않지만
どうしてあなたは
도-시테아나타와
어째서그대는
そんなに手を振るのだろう
손나니테오후루노다로-
그렇게손을흔드는걸까요
僕の手はポケットの中なのに
보쿠노테와포켓토노나카나노니
나의손은주머니안에있는데
ちょうど波のように
쵸-도나미노요-니
마치파도처럼
さよならが來ました
사요나라가키마시타
이별이다가왔어요
言葉はもう何もいらない
코토바와모-나니모이라나이
이제아무말도필요없어요
ただ見送るだけ
타다미오쿠루다케
그저떠나보낼뿐
どうしてあなたは
도-시테아나타와
어째서그대는
遠くに去って行くのだろう
토오쿠니삿테유쿠노다로-
멀리로사라져가는걸까요
僕の手はポケットの中なのに
보쿠노테와포켓토노나카나노니
나의손은주머니안에있는데
ちょうど波のように
쵸-도나미노요-니
마치파도처럼
さよならが來ました
사요나라가키마시타
이별이다가왔어요
あなたはよくこう言っていた
아나타와요쿠코-잇테이타
그대는자주이렇게말했었죠
終わりははじまり
오와리와하지마리
끝은시작이라고
終わりははじまり
오와리와하지마리
끝은시작이라고
지음아이