작사 : Unknown
작곡 : Unknown
편곡 : Unknown
Slipping down a slide
비탈길을 미끄러져 내려오는
I did enjoy the ride
드라이브를 즐겼어요
Don't know what to decide
어찌할바를 모르겠군요
You lied to me
당신은 저를 속였어요
You looked me in the eye
당신은 내눈을 바라봤죠
It took me by surprise
나는 놀랐어요
Now are you gratified
이제 당신은 만족하다고
You cried to me
당신은 내게 외쳤죠
La, la, la, la, la
Don't turn around
돌아서지 말아요
I'm sick and I'm tired of your face
난 당신이 역겹고 지겨워요
Don't make this worse
더 이상 나빠지게 하지 말아요
You've already gone and got me mad
당신은 벌써 떠났고 난 화가 나있어요
It's too bad I'm not sad
내가 슬프지 않음은 어쩔 수 없지만
It's casting over
완전히 끝났어요
It's just one of those things
그냥 잊어야만 하는
You'll have to get over it
그런 것이죠
When I was feeling down
내 기분이 나빠질 때
You'd start to hang around
당신은 내곁에 다가오기 시작하죠
And then I found your hands all over me
그리고 당신은 내몸을 어루만지죠
And that was out of bounds
그건 넘어서는 안될 선을 넘는 것이예요
You filthy rotten hound
개같이 역겹고 더러운 당신
It's better than it sounds, believe me
듣기보단 더 좋아요, 내말 믿어요
La, la, la, la, la
Don't turn around
돌아서지 말아요
I'm sick and I'm tired of your face
난 당신이 역겹고 지겨워요
Don't make this worse
더 이상 나빠지게 하지 말아요
You've already gone and got me mad
당신은 벌써 떠났고 난 화나 있어요
It's too bad I'm not sad
내가 슬프지 않음은 어쩔 수 없지만
It's casting over
완전히 끝났어요
It's just one of those things
그냥 잊어야만 하는
You'll have to get over it
그런 것이죠
Hey, you gotta get over it
잊어야하는 것
Hey, you gotta get over it
잊어야하는 것
It's too bad I'm not sad
내가 슬프지 않음은 어쩔 수 없지만
It's casting over
완전히 끝났어요
It's just one of those things
그냥 잊어야만 하는
You'll have to get over it
그런 것이죠
Don't turn around
돌아서지 말아요
I'm sick and I'm tired of your face
난 당신이 역겹고 지겨워요
Don't make this worse
더 이상 나빠지게 하지 말아요
You've already gone and got me mad
당신은 벌써 떠났고 난 화가 나있어요
Don't turn around
돌아서지 말아요
I'm sick and I'm tired of your face
난 당신이 역겹고 지겨워요
Don't make this worse
더 이상 나빠지게 하지 말아요
You've already gone and got me mad
당신은 벌써 떠났고 난 화나 있어요
It's too bad I'm not sad
내가 슬프지 않음은 어쩔 수 없지만
It's casting over
완전히 끝났어요
It's just one of those things
그냥 잊어야만 하는
You'll have to get over it
그런 것이죠
You'll have to get over it
그냥 잊어야 하는 것이죠