もう午前4時寢ぼけた街は
모-고젠요지네보케타마치와
벌써오후4시잠이덜깬거리는
せわしい昨日にさよならしてた
세와시이키노-니사요나라시테타
조급한어제에이별을고했죠
憂鬱はすでにはじけて消えた
유-우츠와스데니하지케테키에타
우울은이미터져서사라졌어요
使うことなど一度もなかった親指でも立ててみれば
츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바
사용한적한번도없었던엄지손가락을들어보면
鏡の中慣れない笑顔の私が居る
카가미노나카나레나이에가오노와타시가이루
거울안의익숙치않은웃는얼굴의내가있어요
登りかけの朝日がもうほんの少しふざけて見えるんだ
노보리카케노아사히가모-혼노스코시후자케테미에룬다
막떠오른아침햇살이조금비쳐와요
君がくれたもう一人の私を次は愛さなくちゃ
키미가쿠레타모-히토리노와타시오츠기와아이사나쿠챠
그대가준또다른나를다음에는사랑해야죠
毛を逆立てて力んだ過去に
케오사카타테테리킨다카코니
털을걲로세워힘을준과거에
足元でさく花が笑ってる
아시모토데사쿠하나가와랏테루
발밑에서피는꽃이웃고있어요
振り返ればそういつだって君は居たのに氣づかないフリ
후리카에레바소-이츠닷테키미와이타노니키즈카나이후리
뒤돌아보면그래요언제든그대가있었는데도모르는척
走ってもはしっても
하싯테모하싯테모
달려도달려봐도
1センチだって進んでなかった私が居た
1센치닷테스슨데나캇타와타시가이타
1센티도나아가지못했던내가있었죠
とげだらけの景色さえもほんの少し優しく見えるんだ
토게다라케노케시키사에모혼노스코시야사시쿠미에룬다
가시투성이인풍경조차도아주조금상냥해보였어요
君が言った遠い約束は私が踏む一步になった
키미가잇타토오이야쿠소쿠와와타시가후무잇뽀니낫타
그대가말한먼약속은내가내딛는한걸음이었어요