가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あおぞら / Aozora (파란 하늘) Yuki

소레니시테모코노아메 이츠마데츠즈쿠노카나 누레타츠치키와요로코비 소로소로오히사마호시가루 쿠모노우에소조시테 코코로니아오조라 네가에바우카부요소라 킷토카제노코가쿠라이아마구모오 스구니후키토바시테 쿠레루하즈하즈 아카나이도아타타케바 카나라즈다레카코타에테쿠레루 코샤쿠나테오츠카와나이 메로디와나츠카시쿠 무네니히비쿠노요레이니데이 료테니아오조라 아츠메테하나리나게타 마치노아...

あおぞら / Aozora (파란 하늘) Shena Ringo

星が光っているのを 호라 호시가 히캇테 이루노오 봐봐 별이 빛나고 있는 것을 明日は心も空も素敵な靑 아스와 고코로모 소라모 스테키나 아오 내일은 마음도 하늘도 너무나도 맑을 거야 堅苦しい言葉懷かしくて 貴方は小さなモンテスキュ- 카타쿠루시이 고또바 나츠카시쿠테 아나타와 지이사나 몬테스큐 고리타분한 이야기들에 미소짓게 되고 당신은 작은

あおぞら / Aozora (파란 하늘) Sheena Ringo

星が光っているのを 호라 호시가 히캇테 이루노오 봐봐 별이 빛나고 있는 것을 明日は心も空も素敵な靑 아스와 고코로모 소라모 스테키나 아오 내일은 마음도 하늘도 너무나도 맑을 거야 堅苦しい言葉懷かしくて 貴方は小さなモンテスキュ- 카타쿠루시이 고또바 나츠카시쿠테 아나타와 지이사나 몬테스큐 고리타분한 이야기들에 미소짓게 되고 당신은 작은

Hello ! Yuki

さかなつり ゆめのと Hello Hello りがとう さような Hello Hello んなのこ とこのこ Hello Hello たりまえ つみかさねて くしてる 世界中をひとっとび くじの背のむこうに アイディアを賣る キャンディマン まだ わってる OH! everyday & everywhere Hello!

Dramatic Yuki

失くした約束は星に思い出は解けない 四つ葉クローバ探しなが君の顔 ちり盗み見ては目をそれかどれぐい夜を越えたの 苦手なところか逃げてるの 服を着替えて窓の外を見てみよう 深呼吸して見える景色は違うはずだわ 壊れた大切なものといつかまた会える日が来るかし 残した傷跡が消えないそれれの場所までもう行かなくちゃ ポプラ並木出せないままのラブレター 何度も手を振り替

Aozora Pal

青空にみかんの花が咲いている うれしい顔に 手をさしのべて ほほえみを忘れないで やさしさも 同じように 青空をたよりに 幸せをさがして走れ 木もれ陽に恋する人を 呼んでみる 思いつづけて 作る想い出 一言の言葉にたくす 思いやり それが二人の愛を育てる ほほえみを 忘れないで やさしさも同じように 青空をたよりに 幸せをさがして走れ 青空にきこえてきます 笛の音が 近い未来を 案じるように 名も知

歡びの種 YUKI

作詞 : YUKI 作曲 : 蔦谷好位置 逆さまに見てた 冷たい空 사카사마니미테타 츠메타이소라 뒤집어서 보았던 차가운 하늘 泣いて赤くなる 街を 見下ろした 나이테아카쿠나루 마치오 미오로시타 울며 붉어지는 거리를 내려다봤어요 風に流されて 体ゆだね 카제니나가사레테 카라다유다네 바람이 흘러서 몸을 맡기고

歡びの種 (Yorokobino Tane) (기쁨의 씨앗) Yuki

びの種(기쁨의 씨앗) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 逆さまに見てた 冷たい空 사카사마니미테타 츠메타이소라 뒤집어서 보았던 차가운 하늘 泣いて赤くなる 街を 見下ろした 나이테아카쿠나루 마치오 미오로시타 울며 붉어지는 거리를 내려다봤어요 風に流されて ゆだね 카제니나가사레테 카라다유다네 바람이 흘러서

靑空 (Aozora) Matsui Yuki

instrumental I Miss U...//

ドラマチック YUKI

四つ葉のクローバー探しなが君の顔 (요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오) 네잎 클로버 찾아가며 너의 얼굴 ちり盗み見ては目をそす (치라리누스미 미테와메오소라스) 언뜻 훔쳐 보고 눈길을 딴 데로 돌려 どれくい夜を越えたの? (아레까라도레쿠라이요루오코에타노) 그때부터 어느 정도 밤을 넘었을까?

ドラマチック (Dramatic) (드라마틱) Yuki

ドラマチック(Dramatic) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 失くした約束は星に 思い出はとけない 나쿠시타야쿠소쿠와호시니 오모이데와토케나이 잃어버린 약속은 별에 추억은 녹지않아요 四つ葉のクロバ 探しなが君の顔 ちりみ見ては目をそす 요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오 치라리누스미미테와메오소라스 네잎클로버를

バ-スディ (Birthday) (생일) Yuki

私が生まれた朝の街 雪の中に埋もれた 와따시가 우마레따 아사노 마치 유키노 나카니 우모레따 내가 태어난 아침의 마을 눈 속에 묻혔지 それはそれは小さい手で 青空をいだ 소레와 소레와 치이사이 테데 아오조라오 아오이다 그것은 그것은 작은 손으로 푸른 하늘을 우러러봤어 さなが 昔かよく知る となりの の娘のように

【AOZORA】 KinKi Kids

번역ID : HIROKO (히로코) 2005-11-12 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 夢中で駆けた日々 무츄우데카케타히비 (정신없이달려가던날들을) そっと振り返る 솟토후리카에루 (살짝뒤돌아본다) 目を閉じたな 메오토지타나라 (눈을감으면) ほ どんな時もいつも 호라 돈나토키모이츠모

ハミングバ-ド YUKI

the way I think of you そのための Song of you 소노 타메노 Song of you 그것을 위한 Sonf of you せいいっぱいの戀愛で 神經性でスリ-プレスナイト 세- 입파이노 렝아이데 신케-세데 sleepless night 최선을 다한 연애 때문에 신경성이 되어 sleepless night 樂しんだぶん ヘビ-ウェイト

ハミングバード Yuki

think of you そのための Song of you (소노 타메노 Song of you) 그것을 위한 Sonf of you せいいっぱいの戀愛で 神經性でスリ-プレスナイト (세- 입파이노 렝아이데 신케-세데 sleepless night) 최선을 다한 연애 때문에 신경성이 되어 sleepless night 樂しんだぶん ヘビ-ウェイト

星屑サンセット(Hoshikuzu Sunset) (별하늘 썬 쎗) Yuki

ため息をついて スカ-トをなす 타메이키오츠이테스카-토오나오스 한숨을 쉬며 스커트를 바로잡고 勝利の女神は 遠いゴ-ルで 笑っていた 쇼-리노메가미와토오이고-루데와랏테이타 승리의 여신은 머나먼 골에서 웃고 있었어 風を追い越して 裸足で つまづいて 카제오오이코시테하다시데츠마즈이테 바람을 앞지르고 맨발로 넘어지고 私はいつだって とれかけの ウェ-

サヨナラダンス YUKI

사요나라단스 작사 : YUKI 작곡 : Carole King 편집(번역) : 유노(YUNO) どしゃ降りの中 (도샤후리노나카) 今も泣きそうだ (이마모나키소우다) 主役はいない (슈야쿠와이나이) 戀の歌 (코이노우타) の日はサンデ- (아노히와산데~) 噂のタトゥ- (우와사노타투~) 罠だってわかってても 止めれなかったの

powder snow Yuki Morikawa

こなゆきが そ やさしく りてくる 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리떼쿠루 싸락눈이 하늘에서 포근하게 내리고 있어요. ての ひで うけとめた ゆきが せつない 테노 히라데 우케또메타 유키가 세쯔나이 손바닥으로 받아 낸 눈이 어쩐지 애절해요.

勇敢なヴァニラアイスクリーム (Yuukanna Vanila Icecream) (소니 '사이버샷' 신 CM 타이업 송) Yuki

れて ミッドナイト 今日はしまい だんだん離れてく ?持ち解るか 私かサヨウナラ そういえば今日 19?のバ?スデ? まりパッとしなかったな ハイティ?ンズ コ?ス通りいけば きっと人生は安泰 それよりもっと ゴ?ジャスな ?たりを出したい 勇敢なヴァニラアイスクリ?ム すぐ溶けそうで そう甘くないわ 遊?道 ?け出す キック?イット 朝日にベイベ? こけてもベイベ?

Powder snow Yuki Morikawa

こな雪(ゆき)が空(そ)かやさしく降()りて來(く)る 고운 눈이 하늘에서 부드럽게 내려와요 코나유키가소라카라야사시쿠오리테쿠루 掌(てのひ)で受(う)け止(と)めた雪(ゆき)が切(せつ)ない 손바닥에 받은 눈을 보니 어쩐지 슬퍼져요 테노히라데우케토메타유키가세츠나이 どこかで見(み)てますかなたは立(た)ち止(ど)まり 어디선가 보고

わかって下さい (알아주세요) Kadokura Yuki

貴方の愛した 人の名前は の夏の日と共に忘れたでしょう いつも言われた二人の影には 愛が見えると 忘れたつもりでも 思い出すのね 町で貴方に似た人を見かけると ふりむいてしまう 悲しいけれど そこには 愛は見えない これか淋しい秋です ときり手紙を書きます ?

情熱 (정열) Kadokura Yuki

情熱 愛は眠ない 情熱 苦しみの果ては 情熱 燃えるこの心を なたの腕の中で 突然 とずれた 行くてのない道 分かってるつもりでも 一人きりじゃ辛い 泣きなが 泣きなが 名前呼びたいけれど 情熱 愛は眠ない 情熱 苦しみの果ては 情熱 燃えるこの心を なたの腕の中で ふと見る ?かしい 景色が今ここに ?

情熱 (정열 - Jounetsu) Kadokura Yuki

情熱 愛は眠ない 情熱 苦しみの果ては 情熱 燃えるこの心を なたの腕の中で 突然 とずれた 行くてのない道 分かってるつもりでも 一人きりじゃ辛い 泣きなが 泣きなが 名前呼びたいけれど 情熱 愛は眠ない 情熱 苦しみの果ては 情熱 燃えるこの心を なたの腕の中で ふと見る ?かしい 景色が今ここに ?

화이트앨범 Yuki Morikawa

오타가이노 키모치와 이츠모 소바니 이루요 ふたり えなくても へいきだなんて 둘이 만나지 못한다해도, 괜찮다며 후타리 아에나쿠테모 헤이키다나은테 つよがり いうけど ためいき まじりね 허세를 부리지만 한숨 섞인 표정이죠. 츠요가리 이우케도 타메이키 마지리네 すぎてゆく きせつに いてきた たかもの 지나가는 계절에 놓고 온 보물.

white album Yuki Morikawa

츠요가리 이우케도 타메이키 마지리네 すぎてゆく きせつに いてきた たかもの 지나가는 계절에 놓고 온 보물. 스기테유쿠 키세츠니 오이테키타 타카라모노 たいせつな ピ-スの かけた パズルだね 중요한 조각이 빠져있는 퍼즐이군요.

white album Yuki Morikawa

츠요가리유우케도 타메이키마지리네 아무렇지도 않은 듯 말하지만 한숨만 쌓여가네 すぎてゆくきせつに いてきたたかもの 스기테유쿠키세츠니 오이테키타타카라모노 스쳐가는 계절에 간직한 보물 だいせつなピ-スをかけた パズルだね 다이세츠나피-스오카케타 파즈루다네 소중한 조각을 잃어 버린 퍼즐이지 しろいゆきがまちに やさしくつもるように

あ お ぞ ら 시이나 링고(shena ringo)

≫≫ ≪≪ 片付いた部屋が溫かくて 曇り窓の外コントラスト 카타즈이타헤야가 아따타카쿠테 쿠모리마도노소토 콘토라스토 깔끔히 정리된 아늑한 방과 달리 어둡게 구름 낀 창 밖.

あおぞら 시이나 링고(shena ringo)

≫≫ ≪≪ 片付いた部屋が溫かくて 曇り窓の外コントラスト 카타즈이타헤야가 아따타카쿠테 쿠모리마도노소토 콘토라스토 깔끔히 정리된 아늑한 방과 달리 어둡게 구름 낀 창 밖.

スタンドアップ!シスタ YUKI

立ち上がれ 火をつけたげるか (타치아가레 히오 츠케타게루 카라) 일어서요!

スタンドアップ!シスター Yuki

立ち上がれ 火をつけたげるか (타치아가레 히오 츠케타게루 카라) 일어서요!

01 - Home Sweet Home YUKI

步きつかれて ふりだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 なたの目は 透きとる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

HOME SWEET HOME YUKI

극장판 나루토 주제가 Home Sweet Home 作詞 YUKI 作曲 田中 ユウスケ 唄 YUKI ------------------------------------------------------------------------------------- by 나루나비 잘못된 부분은 고쳐서 가르쳐주세요 hawoojen@hotmail.com

Home Sweet Home YUKI

步きつかれて ふりだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 なたの目は 透きとる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

HOME SWEET HOME YUKI

步きつかれて ふりだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 なたの目は 透きとる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

White Album (화이트 앨범) Yuki Morikawa

すれ違(ちが)う每日(まいにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날이 늘어만 가지만 互(たが)いの氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있을꺼야 ふたり會()えなくても 平氣(へいき)だなんて 서로 만나지 못해도 괜찮다고 强(つよ)がり言(い)うけど 溜(た)め息(いき)まじりね 아무렇지도 않은 듯 말하지만

Yuki miyuki

いつもの店でなた たぶん一人でいるかし 幻を愛したのか はかない夢を追ったのか 遠くで肩を寄せる 見知ぬ二つの影も ガラス窓 吹きつく風に 揺れて白く落ちる 嘘のように燃えて 嘘のように消えたね そんなささやきが心の中すりぬけて 白さが知ずに潤んでる 雪よこんなに 降りつもる その訳を教えて 雪よ何故 頬をぬすのか その訳を教えて なにげなく積もるのに何故か悲しくなるばかり 街の鮮やかな色

長い夢 (Nagai Yume) (긴 꿈) Yuki

長い夢(오랜 꿈) 作詞者名 yuki 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト yuki ベル鳴しては 叫んで逃げた 베루나라시테와 사켄데니게타 종을 울리고는 외치고 도망쳤어요 者の群れは 恐れをなしてた 쿄-샤노무레와 오소레오나시테타 강자의 무리는 두려워졌어요 蟻の行列を 潰しいた 아리노코-레츠오 츠부시아루이타 개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요

鬼百合 (Oniyuri - 참나리) Kadokura Yuki

泣きに騙されて 男が寄ってくる の娘(こ)が相手じゃ 勝ち目はないか せめて最後まで 勝?な女のふりをして ?など?の迷いだと 嘯(うそぶ)いてみる すみれはいいね 可憐でいいね たんぽぽは いじしくていいね 私は鬼百合 心で泣いても 誰にも誰にも 誰にも… 分かない ?

鬼百合 (Oniyuri / 참나리) Kadokura Yuki

泣きに騙されて 男が寄ってくる の娘(こ)が相手じゃ 勝ち目はないか せめて最後まで 勝?な女のふりをして ?など?の迷いだと 嘯(うそぶ)いてみる すみれはいいね 可憐でいいね たんぽぽは いじしくていいね 私は鬼百合 心で泣いても 誰にも誰にも 誰にも… 分かない ?

remain ~ 心の鍵 Koyanagi yuki

遠い日の思い出が心を突きぬけて 토오이히노오모이데가코꼬로오츠기느깨때 머언 날의 기억이 마음을 궤뚫고 さえても 溢れ出す せつなく甘い記憶 오사에때모 아후래다쓰 세츠나꾸아마이키오끄 억눌러도 넘치는 애절하고 달콤한 기억 眠れない夜 夢の欠片集めた 네무래나이요루 유메노카케라아쯔메따 잠들 수 없는밤 꿈의 단편을 모았지 堪えれず指先ぼえてる 타에라래즈유비사끼오보에때르

66db Yuki

雨は昨日か降り?けて 今日はどんよりと 暗い空 タクシ?に?って 街へでよう タクシ?に?って 街へでよう 犬が服を着て ?いてる ?前の虹と車の音 手に手をとってる老夫婦 ふうふ。 好きだって 言ったのに 君は?えない の太陽の上へ 雨の上へ 花火の色をとえれば とえれば……。 ?

White Album (Full Take) Yuki Morikawa

森川由綺 - Full Take (WHITE ALBUM OP) すれ違(ちが)う每日(まいにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날들이 늘어만 가지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 互(たが)いの氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있어요 오타가이노 키모치와 이츠모 소바니 이루요 ふたり會()えなくても

長い夢 YUKI

胸で 暖めてげようか 무네데 아타타메테아게요오카 가슴으로 따뜻하게해줄까요? ドレスコードは いない ようこそ! 踊ろう 도레스코-도와 이라나이 요-코소! 오도로오 드레스 코드는 필요없어요 잘왔어요!

ソウルの雨 (Seoul No Ame / 서울의 비) Maeda Yuki

が出ない なたの背中だけ いつも見てたの 旅立つ朝には 空が泣いたよ 最後に借りた傘 二度と返せない 愛の終わりに 想い出だけ連れてゆく ソウルの雨に 微笑んで 一人ぼっち グッバイ どれだけ待っても なたは?ない 指輪のイニシャルを なるだけなの 木槿(むくげ)の花な 朝に笑うよ せつない夜の闇 二度と見たくない だけど、なたは 本?はいい人なんて ?

グッバイ (Good-Bye) Kadokura Yuki

グッバイ 最後に泣いて ごめんね なたのドアの音 胸に響いてる グッバイ わがままばかりで ごめんね ?いたい切なさが なた困せた 化粧を?えれば ?付いてくれた人 何?ないなたの 優しさがもどかしかった なたを なたを なたを愛してるか どうか 分かってほしいの なたにウソなど一つもない グッバイ 冷たくして ごめんね 優しい?

グッバイ (굿바이) Kadokura Yuki

グッバイ 最後に泣いて ごめんね なたのドアの音 胸に響いてる グッバイ わがままばかりで ごめんね ?いたい切なさが なた困せた 化粧を?えれば ?付いてくれた人 何?ないなたの 優しさがもどかしかった なたを なたを なたを愛してるか どうか 分かってほしいの なたにウソなど一つもない グッバイ 冷たくして ごめんね 優しい?

Mamushi (feat. Yuki Chiba) Megan Thee Stallion, Yuki Chiba

Koshy っつ? 私は スタ? スタ? Megan (ah) Yuki Chiba I get money, I'm a star Star, star, star, star, star, star I get money, I'm a star Star, star, star, star, star, star 金 稼ぐ 俺はスタ?

Mamushi (feat. Yuki Chiba) Megan Thee Stallion

Koshy っつー 私は スター スター Megan (ah) Yuki Chiba I get money, I'm a star Star, star, star, star, star, star I get money, I'm a star Star, star, star, star, star, star 金 稼ぐ 俺はスター 金 稼ぐ 私はスター スター スター スター スター

Hoshizora Ni Furu Yuki High And Mighty Color

쯔따에따이마마 토도카나이 전하고 싶은 채 전달되지 않아 こりついた想いの 코오리쯔이따 오모이노 이또 얼어붙은 생각의 끈 いつまでだまってんの さ腕を伸ばして 이쯔마데 다맛뗀노 사나 우데오 노바시떼 언제까지 침묵하고 있을꺼야 자 가슴을 펴 いつまで震えてんの さその足で立って 이쯔마데 후루에뗀노 사아 소노아시데 탓떼 언제까지 흔들리고

めぞん一刻(エンドレス) 音無響子

きれいな よ ながめてた 아름다운 밤하늘 바라보고 있으려니 ここへ いでと なたの こえ 이리로 오라는 당신의 목소리가 はねが はえた ように 날개가 돋힌듯 フワリ そを とんで 두둥실 하늘을 날아 わたしの まどへ むかえに きた 창가로 맞이하러 왔어요.