가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


destiny Miki Matsuhara (松橋未樹)

명탐정 코난 9기 오프닝 Destiny / Something's Just not right 何を求めてるの (나니오모토메테루노) 噓に慣れてゆく 今日も Fake your eyes (우소니나레테유쿠 쿄-모 Fake your eyes) Where did we go wrong?

Destiny 松橋未樹

I think it's only my destiny 나는 그것이 하나뿐인 나의 운명이라고 생각해 新しい世界みつめて 1秒ごとに受けとめる 아타라시-세카이미츠메테 이치죠고토니우케토메루 새로운 세계 찾아 1초마다 받고 있어 Oh yeah, You're going nowhere it's only destiny Oh yeah, You're going

명탐정 코난 9기 오프닝 - Destiny 松橋未樹

かなものなくて 타시카나모노나쿠테 분명한 것이 없어서 ひとりじゃ泣けない弱さ Hate myself 히토리쟈나케나이요와사 Hate myself 혼자 울지 않아 약한 나 자신을 미워해 信じてる痛み引きかえに この胸埋めつくして 신-지테루이타미히키카에니 코노무네우메츠쿠시테 믿어 보는 아픔을 끌어당기고 이 가슴 가득히 今 映っている 2人が選んだ

the winner Miki Matsuhara

ねむりのない よるを かぞえきれず すごした 네무리노나이 요루오 카조에키레즈 스고시타 잠들수없는 밤을 수도없이 보냈어. きずついた いたみが ただ ひとつの おもいで 키즈츠이다 이타미가 타다 히토츠노 오모이데 상처입은 아픔만이 단 하나의 추억. I DON'T WANT やさしさは いらない I Don't want 야사시사와 이라나이 난 원치않아. 정따윈 필요없...

destiny Matsuhashi Miki

destiny Something's Just not right 何を求めてるの (나니오 모토메테루노) 무엇을 자진해서 噓に慣れてゆく 今日も Fake your eyes (우소니 나레테유쿠 쿄-모 Fake your eyes) 거짓말에 익숙해진 오늘도 Fake your eyes Where did we go wrong?

Dream to new world MIKI

雲は ただ穩やかで安らかで 시즈카니 으카부 쿠모와 타다 오다야카데 야스라카데 조용하게 떠오른 구름은 그저 온화하게 평온하게 空しさと背中合わせ 心の中は 무나시사토 세나카 아와세 코코로노 나카와 허무함과 등을 맞대고 마음속은 新しい世界へと飛びこみたくて 아타라시이 세카이에토 토비코미타쿠떼 새로운 세계로 날아가고싶어해 數えきれないほどの夢

渡良瀨橋 松浦亞彌

가사출처 : 지음아이_(jieumai.com) 渡良瀨で 見る夕日を あなたは とても好きだったわ (와타라세바시데 미루 유-히오 아나타와 토테모 스키닷타와) 와타라세 다리에서 바라보는 석양을 그대는 너무나 좋아했었죠 きれいなとこで 育ったね ここに住みたいと言った (키레-나 토코데 소닷타네 코코니 스미타이토 잇타) "아름다운 곳에서 자랐구나!

Let's Do 大発見! Fujimoto Miki

出會うはずだよ LET'S DO THE DANCE (데아우하즈다요 LET'S DO THE DANCE) 꼭 만날거예요 LET'S DO THE DANCE 思い出いっぱい 作るわ 私の來よ (오모이데 입파이 츠쿠루와 와타시노 미라이요) 추억을 잔뜩 만들꺼예요, 내 미래여!

Hello! Winter Love Miki

雪降る扉ひらき もうすぐやってくる유키 후루 토비라 히라키 모-스구 얏테쿠루눈이 내리면 문이 열리고 머지않아 찾아오는サンタを待つ君のハートはトキメキ色산타오 마츠 키미노 하-토와 토키메키 이로산타를 기다리는 너의 하트는 두근거림의 색Oh... Oh... はろー! Winter Love♪Oh... Oh... 헬로! Winter Love♪Oh... Oh... はろ...

Hello Hello Miki

今日も何だか一日楽しくて쿄-모 난다카 이치니치 타노시쿠테오늘도 왠지 모르게 하루 종일 즐거워서君とずっと笑いあっていたよね키미토 즛토 와라이앗테 이타요네너와 함께 계속 웃고 있었지どんな嫌なことがあっても돈나 이야나 코토가 앗테모아무리 싫었던 일이 있어도すぐにパッと忘れちゃったほうがいいから스구니 팟토 와스레챳타 호-가 이이카라금방 잊어버리는 게 좋으니까時々泣いち...

Egao no Suncatcher Ruka, Miki

イキイキと輝ける 민나닷테 못토 이키이키토 카가야케루 모두 더욱 더 생기있게 반짝일 수 있어 ハートは踊る 嬉々らキラキラして 하-토와 오도루 키키라 키라 키라 시테 하트는 춤추고 기쁜듯 반짝반짝거리지 すごい BIG WAVE 飛び乗れ 스고이 BIG WAVE 토비노레 굉장한 BIG WAVE 뛰어넘어 目ざめると決めたら 메자메루토 키메타라 눈 뜨기로 결정했다면 瞳が

渡良瀨橋 Matsuura Aya (松浦亞彌)

渡良瀨で 見る夕日を あなたは とても好きだったわ (와타라세바시데 미루 유-히오 아나타와 토테모 스키닷타와) 와타라세 다리에서 바라보는 석양을 그대는 너무나 좋아했었죠 きれいなとこで 育ったね ここに住みたいと言った (키레-나 토코데 소닷타네 코코니 스미타이토 잇타) "아름다운 곳에서 자랐구나!

SAKURA difference 樹海

氣の利いた上目使いも出來なくて [키노 키이타 우와메즈카이모 데키나쿠테] 맘에 드는 위를 보는 귀여운 시선도 할 수 없어서 そんなあたしだから 精一杯抱きしめた [소은나 아타시다카라 세에이입빠이 다키시메타] 그런 나니까 힘껏 껴안았어 果てない夢 愛しいから [하테나이 유메 이토시이카라] 끝없는 꿈 사랑스러우니 描く

STRANGE PARADISE 中谷美紀

愛しさには運命の音がする 사랑에는 운명의 소리가 나 摩天樓に 街路に さよならに 마천루에 가로수에 안녕에 戀人たちだけが都會の秘密知ってる 연인들만이 도시의 비밀을 알고있어 モノクロ-ム-フィルムに靑空を見分けるように 모노크롬 필름에서 푸른하늘을 알수있는 것처럼 J.L.G.の "マリア"をレイトショ-で觀てた j.l.g.의 "마리아"를

ヒカリ(빛) 樹海

しきれない弱さ感じ 카쿠시키레나이 요와사간지 없애지 못한 약함을 느껴 闇雲につまずくたびに 야미후우니 츠마즈쿠 타비니 갑자기 넘어질 때에 あの日の君と言う存在が 아노히노 키미토 이우손자이가 그날의 그대라는 존재가 この體を締め付ける 코노 카라다오 시메츠케루 이 몸을 조여매고 있어 搖ない自分 유루기나이시분 흔들리지 않는 자신

명탐정 코난 6기 엔딩 - 얼음위에 서 있는 것 처럼(氷の上に立つように) 小松末步

氷の上に立つように危なげなこともしたい (코오리노오 우에니타츠 요으니 아부나게나 코토모 시타이) 얼음 위에 서는 것처럼 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形にしてみたい Forever My Destiny (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이 Forever My Destiny) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My

氷の上に立つように(얼음위에 서 있는 것 처럼) 小松末步

氷の上に立つように危なげなこともしたい (코오리노오 우에니타츠 요으니 아부나게나 코토모 시타이) 얼음 위에 서는 것처럼 위험한 일도 하고 싶어 思い描いてた夢も形にしてみたい Forever My Destiny (오모이 에가이테타 유메모 카타치니 시테미타이 Forever My Destiny) 꿈에 그렸던 일도 현실로 만들고 싶어 Forever My

lucky train! Mona, Miki

かぼちゃの馬車から 最新列車まで(斬新です) 카보챠노 바샤카라 사이신렛샤마데 (쟌신데스) 호박마차부터 최신 열차까지 (참신해요) 来へのルートの ダイヤを選んで(Have a nice trip!) 미라이에노 루-토노 다이야오 에란데(Have a nice trip!) 미래로 향하는 루트 다이아를 선택해(Have a nice trip!)

少年与歌 黑松

白云 悠悠飘着 身旁 飞来白鸽 蔚蓝的天如此的清澈 当太阳下山了 晚霞一片金色 我们挥挥手 骑着旧单车 那年的我们唱那年的歌 那些时光你是否还记得 笑声回荡在故乡的山河 可惜青春啊远去了也带走我的快乐 时常怀念过去的自己 现在又有谁把我记起 无忧无虑的年纪 那纯粹的稚气 曾一起叠纸飞机 沿窗外划向天际 我们的来究竟又会飘向哪里 那渴望的远方 那大人的模样 用青春去换 最痛的成长 那年的我们 唱那年的歌

想創 / Wanna Create Terence Lam

醜惡多 美滿少 到處有陰森的牆 撐得過無聊 懷疑我太早知道怎樣 不想 風正吹 雨正飄 到處有瑟縮的羊 要趕快回家了 迎面枝只會提醒 別再想 也許這叫正常 還有誰能想飛 還有誰能想不到 難認同葉的飄搖 不相信我的渺少 還有誰能想起 每一個頃刻大了 卻了 如炎夏有雪霜 有時狂想 想創世了 擁抱多 戰鬥少 這裡有冰雕的牆 化開變大 原來我最好知道怎樣 分享 請看海 懶看錶 這裡有風光一場 趁一切重生了

曾在 陳松齡

而我也沒半絲更改, 仍跟你於記憶內相愛, 只因無緣跟你渡來。 仍在午夜迎風呼叫你, 風說你不在, 仍問你現時會否想起, 當天你心我心曾相愛? 而你別去現已雖多載, 回憶裏一切依舊可愛, 即使結局完全沒法,沒法變改! 而我也沒半絲更改, 仍跟你於記憶內相愛, 只因無緣跟你渡來。

Destiny 세키 토모카즈 & 하야시바라 메구미

양의 노래 ED 'Destiny~宿命~' 作 詞   :野田 礼子 作 曲・編 曲:高 哲也 この櫻(さくら)の下(した)で 코노 사쿠라노 시타데 이 벚꽃나무 아래에서 誰(だれ)かの影(かげ)求(もと)め 다레카노 카게 모토메 누군가의 그림자를 찾아 幼(おさな)い日(ひ)の氣持(きも)ち目(め)を閉(と)じて

이촌동 (Feat. Miki) 양진석

Love you 내마음 행복해 Love you 널 여기서 만나 넌 도대체 어디서 날아온거니 왜이렇게 용기가 생겨 우리 이제 시작해 * 꿈을 꾸고있는 건 아니겠지 너무나도 믿기지않아서 말야 나는 마음의 준비가 안되어있어 서울에 온지도 이제 1년 너를 만나 정말 시간이 빨리 갔어 나도 이제그만 돌아갈 준비해야돼.. Love you 난 이미 정했어 Lo...

希望の橋 THE ALFEE

希望のを渡れ!△  (이마오 코에떼 유케! 키보오노 하시오 와타레!)  현실(지금)을 넘어서 가라! 희망의 다리를 건너라!  

樹 / Tree Serrini

相愛的不見得 憑著緣分 無自然缺憾 無人可愛的不見得 這種女生 才自由確幸 無悔恨你可知我 越是傲慢 熱情倍贈你可知我 流淚也勇敢熱吻過後先看透 愛驚天動地球甚麼可委屈我 難受又接受?但無人猶疑像你 愛新都念舊隨心施捨的愛 哪個我會有志氣放手?深愛的 不見得 憑著緣分迎合無過問 無人不愛的不見得 你等我等 誰突然靠近 誰責任你可知我 極度浪漫 自由更甚你可知我 沉默也有心熱吻過後先看透 愛驚...

老樹 段信軍

——凌凌 老皮的皺紋 在我心中紊亂 我的眼淚從葉上滴落下來 每一根線條是一個記憶 每一顆淚滴是一個感嘆 哦 我的收穫寫滿了老的一身 我失落的從梢上掉下來 我低下頭尋找 老告訴我 很難 很難

樹仔 / Tree Baby Serrini

薄霧遇上風 大代替的 擁抱 見面可止痛 盛夏度過冬 默默念掛的 總會有日親手抱 哪裡簡單?要轉幾彎 都想支撐長時間 誰怕 暴雨摧殘 跟我玩 靜靜在變好 自問做過的 數我故事一匹布 我也有個譜 沒自命太高 真愛放入心知道 看似簡單 再轉幾彎 越望願望離散 就算難 誰叫我是個小麻煩? 幸福怎會簡單?

放松 ITSOGOO

我不想放纵 我只想放 然后让更多钞票出现在我的账户当中 我不想放纵 我只想放 然后让更多钞票出现在我的账户当中 我不想放纵 我只想放然后让更多钞票出现 周士爵: 我不信炒股基金 我的说唱不激进 可以叫我抒情说唱 MC普希金 美妙音药交给我就行了 你不疑心 鬼迷心窍的音调让人听了 提不起劲 像雨林里一只平凡的鸟 天天飞像从天而降的献的给绿洲的一点点水 只想对十恶不赦的保持针对 只想保持纯粹 只想对值得回味的保持沉醉

松鼠 动物园钉子户

它想 落到地面上 露水冰凉 微风细浪 和你待到天亮 它想 睡在温暖的一旁 唇角上扬 难过如常 碎梦又做一场 不要打破 这沉默 不要打破 这欢畅 不要打破 这无聊 不要打破 这悲伤 它想 落到地面上 露水冰凉 微风细浪 和你待到天亮 它想 睡在温暖的一旁 唇角上扬 难过如常 碎梦又做一场 不要打破 这沉默 不要打破 这欢畅 不要打破 这无聊 不要打破 这悲伤

トンネル 茉樹代

信じてみんな風に乘ってゆく 신지테민나카제니놋테유쿠 믿어요모두바람을타고가요 翼廣げて飛ぼう 츠바사히로게테토보- 날개를펼쳐서날아요 夢のある來へわずかな光に乘って 유메노아루미라이에와즈카나히카리니놋테 꿈이있는미래로작은빛을타고서 怖がらずに進むよこれからの道 코와가라즈니스스무요코레카라노미치 무서워하지말고나아가요지금부터의길 氣づかずいつも

사랑가 박윤초

사랑가 - 박윤초 사랑 사랑 내 사랑아 어화 둥 둥 내 사랑이지 간주중 둥 둥 둥 내 사랑 어허 둥 둥 내 사랑 저리 가거라 뒷태를 보자 이만큼 오너라 앞태를 보자 너와 나와 유정 (有情)하니 어찌 아니 다정하리 담담장강수 (澹澹長江水) 유유원객정 (悠悠遠客情) 하교불상송 (河不相送)하니 강수원함정 (江遠含情) 우리 연분은 천정 (天情)이니

교 (橋) 신종민 (SHINJONGMIN)

길었던 이 다릴건너고 나면 무너지겠어알았던 것처럼 넌 반대로 걸어가고선이젠 지쳤다고그만 걷겠다며난 멍해있는 채로멀리가지말란 말을 삼켜보폭을 맞추고선너가 멈추면 따라 멈췄어후횐 없지만다리가 아플때도너가 걸으면 맞춰 걸었어나 혼자 참았고또 홀로 남아있어외로웠는데도난 안변한채여기 서있어여전히 다리 끝에서널 건너야만했던 my memories이 다릴 지나면우린...

Destiny

소라스) and made you blue and then we knew we were in love maybe we can get together 同じ氣持ちなら 같은 기분이라면 (오나지 키모치나라) 觸れてみて そしてtaste my love 느껴봐, 그리고 taste my love (후레테미테 소시테) ※ あなたと出會えた事、それは多分destiny

Piece of My Wish Imai Miki

デタラメな夢を好き勝手ばらまいて 데타라메나 유메오 스키갓테 바라마이테 터무니없는 꿈을 제멋대로 흩어뿌리고 オモチャにしていつまでも遊んでいた 오모챠니시테 이츠마데모 아손데이타 장난감취급하며 언제까지고 놀고있었죠 「見え透いた明日が一番くだらない」と 「미에스이타 아시타가 이치방 쿠다라나이」토 「훤히 들여다보이는 내일이 제일 재미없어」 라며 はしゃぎながら氣ま...

Pride Miki Imai

私は今南の一つ星を見上げて誓った 와타시와이마미나미노히토츠보시오미아게테치캇타 지금남쪽의별하나를우러러보며맹세했어요 どんな時も微笑みを絶やさずに步いて行こうと 돈나토키모호호에미오타야사즈니아루이테유코-토 어떤때에라도미소를잃지않고걸어가자고 貴方を想うとただせつなくて淚を流しては 아나타오오모우토타다세츠나쿠테나미다오나가시테와 그대를생각하면그저애처로워서눈물을흘리고는 星...

Piece of my wish Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 太陽は登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 やがて闇は必ず明けてゆくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 どうして もっと 自分に素直に生きれないの 어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니 そんな思い問い掛けながら 그런 생각을 물으면서 諦めない...

Watashi wa anata no sora ni naritai Imai Miki

Watashi wa anata no sora ni naritai yasashiku tsuyoku mitsumetai kodokuna michi ni mayottara itsu demo koko ni tondekite atarashii tsubasa wo ookiku hiroge habataite jiyuu ni... always love you d...

ボ-イフレンド Fujimoto Miki

☆ねえ 結局は ボ-イフレンド (네에 켓쿄쿠와 보-이프랜드) 저기, 결국은 남자친구 戀人に なれませんか? (코이비토니 나레마셍카?) 연인이 될 수 없는건가요? ねえ 世界の誰より (네에 세카이노 다레요리) 있잖아요, 세상 누구보다 愛する 自身が あるのに (아이스루 지신가 아루노니) 사랑할 자신이 있는데.. 上手に 出來る (죠-즈니 데키루) 잘 할...

雨にキッスの花束を imai miki

突然あいつが言うの 「結婚しようよ、すぐに」 도츠젠아이츠가이우노 「켓-콘시요-요, 스구니」 갑자기 그애가 말하네 「결혼하자, 빨리」 町は大雨注意報 みんな急ぎ足 마치와오-아메츄-이호- 민나이소기아시 거리는 호우주의보 모두 급한 발걸음 愛してるって言いながら 二人 大人どうし 아이시테룻-테이-나가라 후타리 오토나도-시 사랑한다고 말하면서 두 사람 어른 사이 ...

Ruby Imai Miki

anata igai ni yuku basho wa nai namida ga hoho o tsutatte ochiru kogashita mune o kakae kirezu ni nando mo yume o sute kaketa wa saku hana wa mina itsu no hi ka chiri taiyou sae mo yoru ni nomare...

贈る言葉 Fujimoto Miki

暮れなずむ町の 光と影の中 (쿠레나즈무마치노 히카리토카케노나카) 저무는 도시의 빛과 그림자 속으로 去りゆくあなたへ 贈る言葉 (사리유쿠아나타에 오쿠루코토바) 사라져 가는 당신에게 보내는 말 悲しみこらえて ほほえむよりも (카나시미코라에테 호호에무요리모) 슬픔을 참고 미소짓는 것보다도 淚かれるまで 泣くほうがいい (나미다카레루마데 나쿠호-가이이) 눈물이 ...

Piece Of My Wish (`내일이 있으니까` 주제가) Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 아사가 구루마데 나키츠즈케타 요루모 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루 太陽は登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우 やがて闇は必ず明けてゆくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 야가테 야미와카 나...

Goodbye Yesterday Imai Miki

Goodbye Yesterday umarekawatta watashi ga ima koko ni iru hora ne ima made yori egao ga niau desho? omoikiri waratte naite jibunrashisa ni deaeta yatto tadoritsuita eien no yasashisa ni tsuzuku mi...

結婚しようよ Fujimoto miki

[ラヴァ-フェニックス] 結婚しようよ [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 僕の髮が肩までのびて 보쿠노 카미가 카타마데 노비테 나의 머리가 어깨까지 길어서 君と同じになったら 키미토 오나지니낫타라 그대와 같아진다면 約束どおり町の敎會で 야쿠소쿠도-리 마치노 쿄-카이데 약속한대로 마을의 교회에서 結婚しようよ whm… 켓콘시요-요...

Miss You Imai Miki

yume no you na kimochi ni naru itoshisa no naka de watashi o tsutsumu anata no hitomi kaerenakute hoshi no yoru ni futari de nando mo toomawari shita itsumo no sakamichi o I Miss You omoide wa k...

PRIDE Imai Miki

watashi wa ima minami no hitotsuboshi wo miagete chikatta don'na toki mo hohoemi mo tayasazu ni aruite yukou to anata wo omou to tada setsunakute namida wo nagashite wa hoshi ni negai wo tsu...

微笑みのひと 미소짓는 사람 Miki Imai

微笑みを絶やさぬ人は 호호에미오 타야사누 히토와 웃음을 멈추지 않는 사람은 ときめきを絶やさぬ人 토키메키오 타야사누 히토 설레임이 끊이지 않는 사람 どんな苦しみも乘り越えて 돈나 쿠루시미모 노리코에테 어떠한 역경도 이겨내면서 幸せをつかむでしょう 시아와세오 츠카무데쇼- 행복을 놓치지 않겠죠 爭いに滿ちた世界も 아라소이니 미치타 세카이모 다툼으로 가득찬 ...

會えない 長い 日曜日 Fujimoto miki

會えない 아에나이 (만날 수 없어) 長い 長い 日曜日 あなたをずっと 待ってるだけ 나가이 나가이 니치요오비 아나타오즛토 맛테루다케 (기나 긴 일요일 너를 쭉 기다리고 있을 뿐) 好きよ 好きよ 大好きよ 傳えられない 日曜日 스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요오비 (좋아해 좋아해 정말 좋아해 전해지지 않는 일요일) 出會ったのは ひょんなきっかけ...

ロマンティック 浮 Fujimoto Miki

ロマンティック 戀の花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最大の 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每日見かけるあの人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니 코이시테타) 매일 매일 보는 그 사람을 사랑했어요 普段は仲間とはしゃい...

Romantic 浮かれmode Fujimoto miki

Romantic 浮かれMode - Fujimoto Miki ロマンティック 戀の花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最大の 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每日見かけるあの人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니