가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


かま猫のブルース (부뚜막 고양이의 블루스) Hideko Yoshida

私は どうしても寒くて表じゃとっても寝られやしない 毎晩すす中 洗えば風邪をひくら顔も身体も真っ黒 私は哀れな 私は どうしてれた時らとっても皮がうすくて おけに毛もばやばや 洗えばくしゃみが出るら顔も身体も真っ黒 私は淋しい 私は ほんとはピンクやさしいわいい顔立ち 誰も信じちゃくれない 洗えば鼻水とらず顔も身体もぐちょぐちょ 私は駄目な

かま猫のブルース (부뚜막 고양이의 블루스) Hiroshi Sato

わたしは どうしても寒くて表じゃ とってもねられやしない 毎晩すす中 洗えば風邪をひくら 顔も身体も真っ黒 わたしはあわれな わたしは どうしてれた時ら とっても皮がうすくて おけに毛もばやばや 洗えばくしゃみが出るら 顔も身体も真っ黒 わたしは淋しい わたしは ほんとうはピンク やさしいわいい顔立ち 誰も信じちゃくれない 洗えば鼻水とらず

僕らのブルース Hayato Yoshida, KNOTT

残酷なルールが僕らブルース ドロドロシューズで yeah 残酷なルールが僕らブルース ドロドロシューズで街を歩く ため息をつくほど汚れた世界に夢中な 先生どこにもない正解 見事なでに汚い世界 もう疲れたよ少し眠たい 僕らは鉄砲持たない兵隊? 捨てても拾う事ができない 痛みを知らない彼携帯 僕も思ったよ此処ら消えたい でも愛が故にだ此処に居たい。

2023:06:23:23:17 Hayato Yoshida, KNOTT

先生どこにもない正解 見事なでに汚い世界 もう疲れたよ少し眠たい 僕らは鉄砲持たない兵隊? 捨てても拾う事ができない 痛みを知らない彼携帯 僕も思ったよ此処ら消えたい でも愛が故にだ此処に居たい。 残酷なルールが僕らブルース ドロドロシューズで街を歩く ため息をつくほど汚れた世界に夢中な

月よう日のブルース (월요일의 블루스) Itsuto Asahina

一日中そうさ一日中 しけこんじったよ 一日中そうさ一日中 ふさぎこんでたよ ドアをあけたで あこはえってこない ドアをあけたで あこは行っちゃった あ赤いくつ あ赤いセーター あこはえってこない あるい笑顔 ありを消しておくれ もうベッドに横になるよ ありを消しておくれ あこは今どこに

고양이의 기분 Ootani Ikue

もしも ねこが おはなしできたら 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょに なんて いうな 최초엔 뭐라고 말할까요 さホネは がたすきす 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポながさ ほとくらべる やめてください 꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요 きずつく 마음 상해요 あなたために みずくろいして けずくろいして

고양이의 기분 에스카 플로네

ホネはたすきす 사카나노 호네와 카타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 ツッボながさほべるぞやめてください 꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요 きずつく 키즈쯔쿠노 마음 상해요 あなたために みづくろいして けずくろいして 아나타노타메니 미즈쿠로이시테 케즈쿠로이시테 당신을 위해 몸단장하고 털도 깨끗이 하고- だ

고양이의 기분 에스카 플로네

고양이의 기분 もしも ねこが おはなしできたら 모시모 네코가 오하나시데키타라 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょに なんて いうな 사이쇼니 난테 이우노카나 최초엔 뭐라고 말할까요 さホネは がたすきす 사카나노호네하 가타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポながさ ほとくらべる やめてください 싯포노나가사 호카토쿠라베루노

Itsumo no Blues Teppei Kojima

いつもブルース ため息ひとつ 吐き出せば らみつくんだ やさしさが うたっておくれ Babyブルースを くだけちうよな いつもブルース うすくひらいた くちびるに いつも悲しみ 漂わせ うたっておくれ Babyブルースを お気に入りさ いつもブルース そっぽ向いたり しないでよ 逃げ出しちゃったら おしいだら うたってあげるわ Babyブルースを 夜が明けるで いつもブルース

에스카플로네-고양이의 기분 Unknown

[에스카플로네]고양이의 기분 もしも ねこが おはなしできたら 모시모 네코가 오하나시데키타라 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょに なんて いうな 사이쇼니 난테 이우노카나 최초엔 뭐라고 말할까요 さホネは がたすきす 사카나노호네하 가타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポながさ ほとくらべる やめてください 싯포노나가사

aiko

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-04-30 출처 : http://the-powder.com 雨が降ればは泣く 濡れた身体を誰になめて欲しいら 아메가후레바네코와나쿠 누레타신타이오다레카니나메테호시이카라 (비가내리면고양이는울지 젖은몸을누군가가핥아주길바라니까) あたしだって思うわ あなたにこ舌をなめて欲しいって 아타시닷테오모우와

Jun Yoshida takurou

いそがしいたがたは にがわらいするだけ 이소가시이카타가타와 니가와라이스루다케 세상일에 바쁘신 분들께서는 쓴웃음을 지을 뿐 アナタなにももに 아나타노 나니모카모니 당신의 그 무엇들도 こころうばわれたときら 고코로 우바와레타 토키카라 마음을 빼앗긴 그 순간부터 たくなをとおしす いちずなぼく 카타쿠나오 토오시마스 이치즈나마마노

花束 Hayato Yoshida

来るも分らない明日に寝そべって コーラ炭酸が抜けた様な顔つきで 君と日々を当たり前だけが渦巻いて 大切な君を疎にして悲しせた 出会いと別れを僕らはずっと繰り返して 気づいたんだ沢山幸せと不幸せだら なんでもない日々に花束を 特別な物は無いけれど けがえない君へ 偽りない歌詞で 僕声を聞いて 人生は不安定で 一つもならないで 願うは平凡な幸せ 君と愛し合いたい ありがとうごめんね

夕暮れと街角 Hayato Yoshida

早朝カラスはゴミ漁る 恥も晒す鏡立つ瓜二つ役立たずでも僕達 胸を張る為せば成るで花を咲す 好きなアルコール抜き炭酸 吸えるようになるらって段々 流れに行くは簡単 飲ない吸い込ない僕判断 はみ出しもに壁は冷たい 全部背負った様にため息ついたり 朝を迎えてもだ眠れない 眼に見えないモノ信じてたい 街は疲れ切ったように暗い顔 ほら拭えてないあ涙も 昔大事だった見えない何

雨夜 Hayato Yoshida

行きたいんだ遠くで 抜け道なら聞けば無さそうで 今日は予報外れ急な雨 でも行なきゃな皆んなが待ってる 生きたいんだ届くで 伸ばす手は冷めては悴んで 今日は予報外れ急な雨 でも行なきゃな皆んなが待ってる 今横居てる女子も 初めて恋した君じゃないよ あ日 失った大事なモノを本当に本当に 見えないモノが見たくなって 見えてるモノで壊れって 居たくない奴と群がって くだらないモノば

春色バスと初恋ベンチ (봄색 버스와 첫사랑 벤치) Yoshida Yamada

初めてキミ手握った ??木小さなバス停 制服姿キミと二人 バスを待ってた あれら5回目春 僕は少し大人になって ス?ツ姿?りぼっち バスを待ってる 初?だなんて恥ずしいけど キミがいた季節は確にトキめいてた 春色バスはもうここへは?ない あんなに誰を好きにはなれない きっと 散りゆく? 一人眺めては キミと?いた?

自生 Hayato Yoshida

其々事情降り立った地上 産れた意味すら解らない人 汚れていった体と心 解ってる全て自分って事も 何時だって手強い敵何時も内側に在り 興味ない噂話無い姿形 自分やってきた事は疑わない ステージ叫び夜超え眠る朝に 変わらない俺ずっとこ一生 黒く染る体冷たい目人 くだらない荷物背負いたくもないし 変わらないモノが周りには毎日 生きる為呼吸死ぬ道途中 俺達碌でもない身体絵を描き 欲手伸ばし

イチブ Hayato Yoshida

ねえ逃げ切れるな 別れが静に迫る真夜中 全部少しを知って私は 最後「ホント」に思えた ねえ胸痛みが 強くなるよ悪いねアナタは でも全部、全部愛おしく 思えたはアナタだけ ポケットに隠し持ってた 痛みと錆びついたナイフが 私には綺麗に思えた 甘過ぎず苦過ぎずほろ苦く。

らんま 1/2 (緣結びの鈴いらんかにゃ) 猫魔鈴の化け猫

化け: にゃ-ご- にゃ-ご- 괴물고양이: 냐-옹 냐-옹 えんむすび すず いらんにゃ 인연을 맺어주는 방울 필요없냥? だれ よめに ならんにゃ 누군가 신부가 되주지 않을거냥? よめに なれ わし よめにゃ 신부가 되 줘. 나의 신부가... よめに なれ わし よめにゃ 신부가 되 줘. 나의 신부가...

ガラスのブル-ス (유리의 블루스) Bump of Chicken

ガラスブル-ス ガラス眼をしたは唄うよ, 大きなコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラス眼をしたは唄うよ, 風にヒゲをゆらし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが れたなら川に行こう.

모두 그대로인 너로 만족해 (全部そのままのキミでいい) Yoshida Yamada

Yoshida Yamda - 全部そキミでいい 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 I LOVE YOU キミが前髮をそろえる度に 네가 앞머리를 다듬을 때마다 幼く見えると氣にしてるけど 어려 보인다고 신경쓰지만 たとえあと2センチ切り過ぎていたって 설령 2센치 더 잘랐다해도 どうせ多分僕はキミが好きなんだ 어차피 아마 나는 니가 좋은거야

風と雲と虹 (바람과 구름과 무지개) Yoshida Yamada

雨降り朝は何故いつも 子ども夢を見る 少年は僕に向い話すんだ 「こ雨はいつあがる?」 やっと解りけてきたんだ どんなドシャ降りだって いつ晴れる 風が少年を大人にした 雲が少女に夢を?えた 虹が今 僕に語りける 誰もが昔は少年少女 ムダなもなんて ひとつもないも 何?ない?日も そう… 僕も ピ?タ?パンはもうここへ?

색채의 블루스 김혜수 [배우]

ら流れるメロディ- (나마리노 유비카라 나가레루 메로디-) (납 손가락으로부터 흘러나오는 멜로디) 激しく染める光渦 (하게시쿠 소오메루 히카리노 우즈) (격렬하게 물드는 빛의 소용돌이) あ色が奏でるブル-ス (아카리노 히로가카나데루 부루우즈) (불빛의 색이 연주하는 블루스) やさしく泣いてる吐息に甘えさせて...

색채의 블루스 김혜수

昨日夢オレンジ色けり (어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로) (키노-노유메 오렌지이로노 카케리) 今日夢沈默気配り示す (오늘의 꿈은 침묵으로 보여) (쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스) アルコ-ル川をゆっくり渡る (알코올의 강을 천천히 건너다) (아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루) 長ぐつリズム心で醉いしょう

猫のキモチ Ootani Ikue

もしも ねこが おはなしできたら 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょに なんて いうな 최초엔 뭐라고 말할까요 さホネは がたすきす 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポながさ ほとくらべる やめてください 꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요 きずつく 마음 상해요 あなたために みずくろいして けずくろいして

Tokyo Hayato Yoshida

居場所がなった東京都内 窓外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる東京都内 俺らならやれるよな兄弟 俺居場所がなった東京都内 窓外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる東京都内 これでコケたら道はもうない あ頃と何も変わらないになんで 居なくなるダチと淡い記憶と万券 欲しがる者 よくばり 群らがる女達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

孤独な街 Hayato Yoshida

孤独な街 Ayy 俺達は馬鹿だと笑われてる 身程も知らずに羽ばたいてる 独りじゃないら此処に居てる こ未来も未だ見えず 俺達は馬鹿だと笑われてる 隣芝ヤケに青く見える 不条理ら抗いこ手挙げる 俺,友達、家族や君為 ほらたあ子が高い所ら誰を貶し 笑い ほらたあ子は高い所らサヨナラ 孤独にグッバイ Ayy 先暗い末だ怖い マジ無駄に高いプライドばりウザい 見る影もない

하늘색 장갑 (水色の手袋) Yoshida Yamada

水色手袋(하늘색 장갑) - 吉田山田(Yoshida Yamada, 요시다 야마다) 「ガムシャランナ」2009.10.21リリス 저돌적인 런너 2009.10.21 作詞:吉田山田 作曲:吉田山田 작사 : 요시다야마다 작곡 : 요시다야마다 あなたがくれた小さな水色手袋 아나타가 쿠레따 치이사나 미즈이로노 테부쿠로 당신이 준 작은 하늘색 장갑 荷物

星を空に (별을 하늘에) Yoshida Yukari

제목 TALES OF PHANTASIA」Ending Theme - 星を空に (별을 하늘에) - 가수 Yoshida Yukari なにを みつめても うつくしく うつるに 나니오 미츠메테모 우츠쿠시쿠 우츠루노니 무엇을 보고 있어도 아름답게 비치는데 きみを みつめると せつなさ くせない 키미오 미츠메루토 세츠나사 카쿠세나이 당신을 바라볼 때는

カシオペア (카시오페아) Yoshida Yamada

いたくなくて 空に浮ぶカシオペア 不器用な?を笑ってる 泣いて 笑って 迷って 星になってく 「月と太陽」 深夜0時55分 初めてキミら電話 熱くなった受話器と 思い出す昔? 「こんな?くにどうした?」 不意にアナタが言うら 「カシオペアが見たい」と 半分だけ?ついた 走り出した 流星街 星空ドライブ 加速するこ?持ちにはキミは?

都会、ど真ん中で Hayato Yoshida

都会、ど真ん中で燃やす胸 交わる影数人夢 愛想笑い下げる頭生きる術 弱さ隠す強さ知らぬ故 酒に溺れアスファルトに頬当て 冷たさに覚えてく身丈 死んだ目朝にもきっと意味があって 俺は俺で君も君であれ 正夢であって欲しい朝が 残る頭寝付き悪い夜中 老いる美しさも知らぬ俺らは 怯えた様に振り回した若さ 現実を見ずにいればだ楽 逃げたくなる日も沢山あるが 「未だ夢で終わらせている」と 胸が

주제가「garnet」(예고편 Short Ver.) (Song by Hanako Oku) Kiyoshi Yoshida

미에타) 모든 것을 비추는 빛으로 보였어요 好きという持ちが分らなくて (스키토유우 키모치가 와카라나쿠테) 좋아한다는 감정을 알지못해서 二度とはらないこ時間が (니도토와 모도라나이 코노 지캉가) 두번다시 돌아오지 않는 이 시간이 そ意味をあたしにえてくれた (소노 이미오 아타시니 오시에테 쿠레타) 그 의미를 나에게 가르쳐주었어요 あなたと過ごした

花鳥風月 (화조풍월) Yoshida Yamada

Yoshida Yamda - 화조풍월 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 愛する人に先立れってるは 사랑하는 사람이 먼저 간다는 것은 いったいどんな氣持ちなんたろう 도대체 어떤 기분인걸까 僕にはだ分らない 나에겐 아직 아직 알 수가 없어 ここにある愛意味すら掴めてないら 여기에 있는 사랑의 의미조차 파악할 수 없으니까

ベランダ猫 Swinging Popsicle

ベランダ 元通りになんて なる事なんて 無いらね、もう二度と 예전으로 돌아가는 일 따윈 없을 테니까, 두 번 다시는. 君を待つことも 止めにするら もうベランダへは来ないでね 널 기다리는 일도 그만둘테니까 이제 베란다에는 오지 말아줘.

品川ブルース 유재덕 (YANAGI)

品川ブルース、 あ日、あ街角ヘ 迎えにきた君背中を さりげなく抱きしめた夜 僕目を見つめては 背伸びをした君眼差しが誘うに 唇を交わす二人 吹いてくる真冬夜風に 甘酸っぱい初恋MEMORYを そっと乗せて未来僕らへ こ恋が続きすようにと 願ったに、、 あ、品川ブルース中、 た君に FALL IN LOVE 降り積もる真冬白雪に

君と地球で Hayato Yoshida

先僕は君と息をしたい 他に多くは望ない これ以上なんてきっともう来ない 君と最後を迎えたい 間違いば中で 正しいモノ見えてたこ眼 信じるなんて怖いだけって言った 大事な君を守れないで 君と25年目地球で 僕は愛と自由を歌って さりげなくも強く手を握って 生きようよ綺麗なシャツ汚して 今も愛定義は半透明 知りたくなる程に曖昧で そうさ君笑顔は反則で そ何倍も涙を落として 君は

のぞみ (희망) ABE KANA (아베 카나)

明日さえ語れない世不条理に やり場ない思いにナイフを手にする 誰が人を殺し誰を泣せている テレビではただ「彼が悪い」という 明日神様が現れたとして 何してくれるとでもいう? くりえし聴せて おブルースを くりえし歌うがいい ねむりつくで 机方にしったそぞみ”を 握りしめ小さな手は震えている 明日神様が現れたとして 何してくれるとでもいう

黒猫道 東京事変

退いた退いたほーらオレサマお通り 노이타노이타호오라오레사마노오도오리 물러났어 물러났어 이것 봐~ 이 어르신네의 거리 僕は闊歩しつつ唱えている「黒いは条件反射」 보쿠와캇포시츠츠토나에테이루 “쿠로이노와죠우켄한샤” 나는 활보하면서 외치고 있어 “까만 건 조건반사” 吠えるも今日もるで無勘定だ 호에루모노카쿄우모마루데무칸죠우다 소리지르는 건가 오늘도

ラブレター Hayato Yoshida, KNOTT

大切なモノを落とした気がするんです 多分こ辺りで 神様に手紙を書いて贈っても 返事は返ってこなくて 真新しい誰になれると信じて 昔ボクをバカにしても ポケットに小銭と混じってたは 忘れたくない事ばりです。 頑張りすぎちゃいない

涙の海 (눈물의 바다) Yoshida Yamada

Yoshida Yamada - 漏海 (눈물의 바다) 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 Ah 溺れている キミ瞳 Ah~ 젖고 있는 너의 눈동자 ねぇ 無理に笑顔 造らなくていい 네~ 무리하게 웃는 얼굴 짓지 않아도 되 漏時 一人でいないで いつでもほら 走っておいで 눈물의 시간 혼자 있지 말고 언제라도 자, 달려 와 キミが

全部うまくいくように Hayato Yoshida, KNOTT

全部うくいくように 誰も居ない独り 自分に言い聞せるように 孤独を溶す夜に 暗い街に光はもう戻ってこない?

Kawaranai Mono (Strings Ver.) / 変わらないもの (ストリングス・バージョン) Yoshida Kiyoshi

色んな君顔を見たったんだ 이로은나 키미노 카오오 미타캇탄다 당신의 여러가지 표정을 보고 싶었어요. 大きな瞳が泣きそうな?が 오오키나 히토미가, 나키소우나 코에가 커다란 눈동자가. 울 것 같은 목소리가 今も僕胸を締め付ける 이마모 보쿠노 무네오 시메츠케루 지금도 내 가슴을 아프게 해요.

변하지 않는 것 (Strings Ver.) Kiyoshi Yoshida

色んな君顔を見たったんだ 이로은나 키미노 카오오 미타캇탄다 당신의 여러가지 표정을 보고 싶었어요. 大きな瞳が泣きそうな?が 오오키나 히토미가, 나키소우나 코에가 커다란 눈동자가. 울 것 같은 목소리가 今も僕胸を締め付ける 이마모 보쿠노 무네오 시메츠케루 지금도 내 가슴을 아프게 해요.

變わらないもの (ストリングス·バ-ジョン) / Kawaranai Mono (변하지 않는 것 Strings Ver.) Yoshida Kiyoshi

色んな君顔を見たったんだ 이로은나 키미노 카오오 미타캇탄다 당신의 여러가지 표정을 보고 싶었어요. 大きな瞳が泣きそうな?が 오오키나 히토미가, 나키소우나 코에가 커다란 눈동자가. 울 것 같은 목소리가 今も僕胸を締め付ける 이마모 보쿠노 무네오 시메츠케루 지금도 내 가슴을 아프게 해요.

163 Hayato Yoshida

目を擦り車に乗る金曜 何故よくひっるあ信号  苦しいLifeと車ベルト 社会が僕価値を示す日当 無いモノを惜しでる今より 有るモノで笑えていたあ時 思い出は薄れていくほどに 綺麗になり胸中では濃い 当たり前ように捨てたに 失って気づいた事ばり ゆらり波ように 押し寄せるLonely 嘲笑う様に 163いつも帰り道 日曜日が来るを待つ日々に 苛立った歯を強く唇に ミラーに写

夏のペダル / Natsuno Pedal (여름의 페달) (TBS 소격! 원플레이즈 7~8월 엔딩테마) Yoshida Yamada

샤라리라라 二人乗り 夏真ん中空も飛べるような気がしてた 후타리노리 나츠노만나카 소라모 토베루요오나 키가 시테타 永遠 初恋夏 一人きり走る帰り道 에이엔노 하츠코이노나츠 히토리키리 하시루 카에리미치 シャツに残った君匂い 샤츠니 노콧타 키미노 니오이 ドキドキと 甘いキス味 도키도키토 아마이키스노아지 シャラリラリ… シャラリララ… 샤라리라리...

さんぽ (산책) (이웃집 토토로 OST) Yoshida Hitomi

あるこう あるこう わたしは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるく だいすき どんどん いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっぽん ばしに でこばこ じゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌

あいじょうふそく(애정부족) 이주인

寂しがる一匹 愛されなければ消えてしう 君ために頑張るら 私だけみつめてくれ なんで、なんで、よそ見してる 私以外はいらないよ ずっと一緒いてくれるよね?

猫になりたい Spitz

になりたい 灯りを消した話を續けたら 아카리오케시타마마하나시오츠즈케타라 불빛을끈채로이야기를계속하니 ガラス向う側で星がひとつ消えた 가라스노무코-가와데호시가히토츠키에타 창문너머의저편에서별이하나사라졌어 わりしながら通りをけ拔けて 카와마와리시나가라토오리오카케누케테 공회전을하며길을빠져나가 碎けるそ時は君名前だけ呼ぶよ

君と地球で (KNOTT REMIX) Hayato Yoshida, KNOTT

先僕は君と息をしたい 他に多くは望ない これ以上なんてきっともう来ない 君と最後を迎えたい 間違いば中で 正しいモノ見えてたこ眼 信じるなんて怖いだけって言った 大事な君を守れないで 君と25年目地球で 僕は愛と自由を歌って さりげなくも強く手を握って 生きようよ綺麗なシャツ汚して 今も愛定義は半透明 知りたくなる程に曖昧で そうさ君笑顔は反則で そ何倍も涙を落として 君は