가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ずっと2人で… (언제까지나 둘이서…) Glay

Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そよみがえる 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつもそばにいて えがおをくれないか 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 しかなあいのなか こころからそうおもうよ 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다

ずっと2人で... Glay

Oh Tiny Memory 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이카 시즈카나아이노나카 코코로카라소오오모우요 네에 아노 요루노 나키가오노와케 키케루와즈난케나이 코미아게루나미다니 스가오노유메오 오츠시테타 우마레타마치오테 요리소오후타리노코토 코토바와토키토시테 키즈츠케테시마우케레토 *후타...

TWO BELL SILENT GLAY

の 鐘は 聞こえない... 후타리노 카네와 키코에나이... (두사람의 종은 들리지않아...)

Two Bell Silence Glay

の 鐘は 聞こえない... 후타리노 카네와 키코에나이... (두사람의 종은 들리지않아...)

- ずっと2人で… GLAY

- 2…(계속 둘이서..) - Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつもそばにいてえがおをくれないか

- ずっと2人で…(계속 둘이서..) - GLAY

- 2…(계속 둘이서..) - Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつもそばにいてえがおをくれないか

ずっと2人で... Glay

Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하시야이다요루모이마하자와메키오와수레 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつもそばにいて えがおをくれないか 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이가 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

ずっと2人で GLAY

2 Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさないひびのおもかげ そよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつもそばにいて えがおをくれないか 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이카

ずっと2人で glay

가수:Glay 제목:2 Oh Tiny Memory はしゃいだよるもいまはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고) おさないひびのおもかげ そよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) いつもそばにいて えがおをくれないか 이쯔데모소바니이테

Buddy GLAY

初めて店を開けた日は客なんて誰一来やしなかた そんなもんだよ強がるオマエは 明日への準備に取り掛かてた めちゃくちゃだた2だけど いつしか同じ夢を分かち合て 銀行からの返事は no!もまた一から始めるさ そうだろう?

★ ひとひらの自由 ★ GLAY

★ ひひらの自由 ★ 全てを賭けて手に入れたはの自由 이노찌오 카께떼 테니이레따하즈노 지유 모든 것을 걸고 손에 넣었던 자유.

ひとひらの自由 (완전판) GLAY

Tonight's gonna be allright 共に笑てた共に鬪た君がそ眠るように息を止めた 토모니와랏떼따토모니타다캇따키미가 솟또네무루요우니이키오토메따 함께 웃었던 함께 싸웠던 네가 잠이 든듯 조용히 숨을 멈췄다. 僕は悲しくてもなぜだか泣けなくて 보쿠와카나시쿠테데모나제다카나케나쿠테 나는 슬프지만 울 수가 없어..

天使のわけまえ GLAY

天使のわけまえあなたにそあげる 텐시노와케마에아나타니소옷토아게루 천사의 배당을 너에게 살짝 줄게 あくまのざれごをあなたにもきかせて 아쿠마노자레고토오아나타니모옷토키카세테 악마의 농담을 너에게 좀더 들려줄게 羽の取れた蝶のように空に憧れて 하네노토레타쵸우노요오니소라니아코가레테 날개를 붙잡힌 나비와 같이 하늘을 동경하고 目を塞いだ犬ようにただしたがうだけ

ひとひらの自由 / Hitohira no Jiyuu (GLAY EXPO 2001“GLOBAL COMMUNICATION' IN KYUSHU VERSION) GLAY

Tonight's gonna be allright 共に笑てた共に鬪た君がそ眠るように息を止めた 토모니와랏떼따토모니타다캇따키미가 솟또네무루요우니이키오토메따 함께 웃었던 함께 싸웠던 네가 잠이 든듯 조용히 숨을 멈췄다. 僕は悲しくてもなぜだか泣けなくて 보쿠와카나시쿠테데모나제다카나케나쿠테 나는 슬프지만 울 수가 없어..

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

Oh Tiny Memory はしゃいだ夜も今はザワメキを忘れ 하샤이다요루모이마와자와메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고) おさないひびのおもかげ そよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) いつもそばにいて えがおをくれないか 이츠데모소바니이테 에가오오쿠레나이카 (언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

シェア / Share GLAY

春のためらい鳥の羽ばたき 命の瞬きを感じてる 君は駆け出し愛に手招き その優しい仕草忘れない FOR YOU たり前はないいつか知る 夢を届けて欲しい この儚さを身ごもて優しさを産んこの世界に 花びらが舞えば夏はもうすぐ心がいちに弾んいる 友の声がする未来を訪ねるこれまの日々が背中を押す 小さな花にてこの地に根を張て風に季節を感じながらためらわに今なら言えそう 森の囁き時の移

ひとひらの自由(Johnny the peace mix) Glay

Tonight's gonna be allright 共に笑てた共に鬪た君がそ眠るように息を止めた 토모니와랏떼따토모니타다캇따키미가 솟또네무루요우니이키오토메따 함께 웃었던 함께 싸웠던 네가 잠이 든듯 조용히 숨을 멈췄다. 僕は悲しくてもなぜだか泣けなくて 보쿠와카나시쿠테데모나제다카나케나쿠테 나는 슬프지만 울 수가 없어..

すべて、愛だった-La Vie D'une Petite Fille- GLAY

부드러운 이별을 友達より近づいて 唇にそ觸れてみたい 토모다치요리치카즈이테 쿠치비루니솟또후레떼미타이 친구보다 가까워지고 입술에 살짝 대어보고싶어 隱せぬ想い見破られてる 카쿠세누오모이미와부라레테루 숨길수 없는 생각 들켜버렸어 戀なんて言葉すら しばらくは知らにいたね 코히난떼코토바스라 시바라쿠와시라즈니이타네 사랑이란

Happiness GLAY

夜の靜寂(しじま)に深く埋もれそうなに 覺めて見る夢は幼すぎて (요루노시지마니후카쿠우모레소오나후타리니 사메테미루유메와오사나스기테) 밤의 고요함에 깊이 묻힌듯한 두사람에게 깨어나 꾸는 꿈은 너무나 어리숙하고 重い荷物を引きる樣に たどり着いた 冷えきた部屋冷えた體 (오모이미모쯔오히키즈루요오니 타도리츠이타 히에킷따헤야또히에타카라다 무거운 을 끌듯이

Happyiness GLAY

夜の靜寂(しじま)に深く埋もれそうなに 覺めて見る夢は幼すぎて (요루노시지마니후카쿠우모레소오나후타리니 사메테미루유메와오사나스기테) 밤의 고요함에 깊이 묻힌듯한 두사람에게 깨어나 꾸는 꿈은 너무나 어리숙하고 重い荷物を引きる樣に たどり着いた 冷えきた部屋冷えた體 (오모이미모쯔오히키즈루요오니 타도리츠이타 히에킷따헤야또히에타카라다) 무거운 을 끌듯이

Good Bye Bye Sunday GLAY

Good Bye Bye Sunday いつもの 言葉(こば)ボクらは 大笑(おおわら)いをしていた 이츠모노 코토바데 보쿠라와 오오와라이오 시테이타 夏(なつ)の 靑空(あおぞら)が 水面(すいめん)をてもきれいにしたよ 나츠노 아오조라가 쓰이멩오 토데모키레이니시타요 なまぬるい 風(かぜ)もあ 何日間(なんにちかん)のしんぼうさ 나마누루이 카제모 아토

春を愛する人 GLAY

生きてくこは「愛するこ愛されるこ 이키떼쿠코또와「아이스루꼬또아이사레루」코또또 抱きしめた こんなにもを 愛おしく 覺えるなんて 다키시메따, 곤나니모히또오 아이오시쿠 오보에루난떼 そんな出會いを 今2いる幸せ 손나 데아이오 이마후따리데이루 시아와세 Ah 終わらない夏を今も胸にしまてる 오와라나이나쯔오 이마모무네니 사맏떼루 I Want

RHAPSODY GLAY

いつだてKISSま 少 し 心 ま たどり着けない 기리기리노Bungee jump!

南東風(남동풍) ~PEACEFUL SESSION~ Glay

비가 개인 언덕길에선 휘파람을 불며 の好きなヒットソング ハモたりして 후따리노스키나힛또송 하못따리시떼 우리가 좋아했던 히트송을 멋지게 부르며 こんな風にいつまも暮らせたらイイ 콘나후-니이츠마데모쿠라세따라이이또 이렇게 언제까지나 살았으면 좋겠다고 不意にわいた感情に何故か泣きたくなる 후이니와이따칸죠-니나제카나키따쿠나루 갑자기 솟아난 감정에

南東風~peaceful Session~ GLAY

비가 개인 언덕길에선 휘파람을 불며 の好きなヒットソング ハモたりして 후따리노스키나힛또송 하못따리시떼 우리가 좋아했던 히트송을 멋지게 부르며 こんな風にいつまも暮らせたらイイ 콘나후-니이츠마데모쿠라세따라이이또 이렇게 언제까지나 살았으면 좋겠다고 不意にわいた感情に何故か泣きたくなる 후이니와이따칸죠-니나제카나키따쿠나루 갑자기 솟아난 감정에

南東風 GLAY

呼ん 아메아가리노사카미치와쿠치부에오욘데 비가 개인 언덕길에선 휘파람을 불며 の好きなヒットソング ハモたりして 후따리노스키나힛또송 하못따리시떼 우리가 좋아했던 히트송을 멋지게 부르며 こんな風にいつまも暮らせたらイイ 콘나후-니이츠마데모쿠라세따라이이또 이렇게 언제까지나 살았으면 좋겠다고 不意にわいた感情に何故か泣きたくなる 후이니와이따칸죠-니나제카나키따쿠나루

南東風 GLAY

の好きなヒットソング ハモたりして 후따리노스키나힛또송 하못따리시떼 (우리가 좋아했던 히트송을 멋지게 부르며) こんな風にいつまも暮らせたらイイ 콘나후-니이츠마데모쿠라세따라이이또 (이렇게 언제까지나 살았으면 좋겠다고) 不意にわいた感情に何故か泣きたくなる 후이니와이따칸죠-니나제카나키따쿠나루 (갑자기 솟아난 감정에 왠지 울고 싶어져)

とまどい SPECIAL THANKS GLAY

그렇게도 힘들어 하며 다시 돌아보게 되었다 なが   あせ           だ   あ 流 れる 汗 を ぬぐおうもせ 抱きしめ合た 나가레루 아세오 누구오一또모세즈 다키시메앗 따 흐르는 땀을 닦을 생각도 않고 서로 끌어안았다 まなつ  か   はだ  あつ 眞夏 を 驅ける 肌 の 熱 さよ さめぬまま 마나쯔오 카케루 하다노 아쯔사요 사메누마마데

とまどい [Jet The Phantom] Glay

그렇게도 힘들어 하며 다시 돌아보게 되었다 なが   あせ           だ   あ 流 れる 汗 を ぬぐおうもせ 抱きしめ合た 나가레루 아세오 누구오一또모세즈 다키시메앗 따 흐르는 땀을 닦을 생각도 않고 서로 끌어안았다 まなつ  か   はだ  あつ 眞夏 を 驅ける 肌 の 熱 さよ さめぬまま 마나쯔오 카케루 하다노 아쯔사요 사메누마마데

Will be king GLAY

Will be king Days of roses Days of roses in the heart in the heart いつも二が分け合えたものは安らすぎに滿ちていて 이쯔모후따리가와케아에타모노와야라스기니미찌테이테 언제나 둘이서 서로 이해할 수 있었던 것은 평안으로 가득 차 있어서야 まぶしいくらい군かがやいていたな believin`you

春を愛する人 / Haru wo Aisuru Hito GLAY

生きてくこは「愛するこ愛されるこ 이키떼쿠코또와「아이스루꼬또아이사레루」코또또 抱きしめた こんなにもを 愛おしく 覺えるなんて 다키시메따, 곤나니모히또오 아이오시쿠 오보에루난떼 そんな出會いを 今2いる幸せ 손나 데아이오 이마후따리데이루 시아와세 Ah 終わらない夏を今も胸にしまてる 오와라나이나쯔오 이마모무네니 사맏떼루 I Want You 眠息を立てる貴方の夢

way of difference glay

りたたいる 아이타쿠떼 아에나쿠떼 나가스기루요루니히까리 오나가시떼와 히또리 타타즌데이루 (만나고 싶어서 만날 수 없고 너무 긴 밤에 빛을 찾아 혼자 잠시 멈 춰서고 있다) 誰ひり やさしさ ?さがなければ 生きてはゆ けない ?

Way of Difference GLAY

Way of Difference -GLAY 逢(あ)いたくて 逢(あ)えなくて 長(なが)すぎる 夜(よる)に 光(ひか)りを 아이따쿠떼 아에나쿠떼 나가스기루 요루니 히까리오 만나고 싶지만 만날 수 없는 너무 긴 밤에 빛을 さがしては 獨(ひ)りたたいる 사가시떼와 히또리타따즈은데이루 찾아 혼자 잠시 멈춰서 있어 誰(だれ)ひり やさしさ

Way of Difference GLAY

Way of Difference 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 唄 GLAY **[逢いたくて 逢えなくて 아이따쿠테 아에나꾸테 만나고 싶어서 만날 수 없어서 長すぎる夜に光りをさがしては 나가스기루요루니히까리오사가시떼와 너무나 긴 밤에 빛을 찾아서는 獨りたたいる 히또리타다주운데이루 혼자 잠시 멈추어서있다 誰ひ

Be With You GLAY

BE WITH YOU 作詞·作曲 : TAKURO  編曲 : GLAY/佐久間正英 あなたに會えた事··· 幸せの後先 아나따니 아에따 꼬또... 시아와세노 아또사키 당신과 만나게 된 것...

Be with you (shak님꺼 보기쉽게 수정한거) GLAY

우~ 유메가 니진데 (과거 얼마간의 꿈이 어리어) 臆病な胸の高鳴りを傳えられ 雜路の中にうもれそうな時 오쿠뵤오나 무네노 다카나리오 쯔타에라레즈 자쯔로노 나카니 우모레소오나 또키 (겁많은 가슴의 고동을 전하지 못하고 잡길 속에 파묻힐 것 같은 때) あなたに會えた事 信じ合えてるもの そのひつひつに心震えて 아나따니 아에따 꼬또 신지아에떼루 모노

Pure Soul Glay

り 返 す 暮らしの 中 避けられぬ 命題 を 今 쿠리카에스 쿠라시노 나까데 사케라레누 메이다이오 이마 しょ まよ まよなか 背負て 迷て もがいて 眞夜中 숏 떼 마욧 떼 모가이떼 마요나까 ぐち さが てさぐ 出口 を 探 している 手探 り 데구찌오 사가시떼이루 테사구리데 さい ふ き お じんせい きろ たた 賽 を 振る 時

またここであいましょう GLAY

(쿠모리가치 히토미 카카에 이츠마데모 스와리콘데-타) 자주 흐려지는 눈동자로 언제까지나 눌러 앉아 있었어요 行き場のない戀 しょぼい每日 汗まみれのシャツ (유키바노 나이 코이 쇼보이 마이니치 아세마미레노 샤츠데) 갈 곳 없는 사랑,힘없는 매일, 땀범벅이 된 셔츠이지만 窓の向こうには かすかだけれど 春のにおいがした Yeah (마도노 무코-니와 카스카

HOWEVER(inspired by HIGHCOMMUNICATIONS) GLAY

やわらかな風が吹く この場所 야와라카나 카제가 후쿠 코노 바쇼데 부드러운 바람이 부는 이곳에 今二くり歩き出す 이마 후타리 윳구리또 아루키다스 지금 둘이서 천천히 걸어가기 시작해 --------------------------------- 幾千の出会い別れ全て 이쿠센노 데아이 와카레 스베떼 수많은 만남 이별 전부 この地球生まれて 고노 호시데 우마레떼 이

HAPPISESS여기 있던거 짤렸던데... GLAY

HAPPINESS - GLAY 夜の靜寂に 深く埋もれそうなに 覺めて見る夢は幼すぎて 요루노시지마니 후카쿠우모레소오나후타리니 사메테미루유메와오사나스기테 밤의 고요함에 깊이 묻힌듯한 두사람에게 깨어나 꾸는 꿈은 너무나 어리숙하고 重い荷物を 引きる樣に たどり着いた 冷えきた部屋冷えた體 오모이미모쯔오 히키즈루요오니타도리츠이타

PURE SOU Glay

(무엇을 두려워하고 있는지도 모르는 채, 거리로 뛰쳐나왔어) 必死つかもうしている 榮光は大きな意味を 힛시데쯔까모오우또시떼이루 에이코우와오오키나이미오 (필사적으로 잡으려는 영광은, 많은 의미를...)

未?予想? Ⅱ Dreams Come True

卒業をしてからもう3度目の春 졸업을하고 벌써3번째맞는 봄 相らそばにある同じ笑顔 변함없이 내 곁에있는 같은 웃는얼굴 あの頃バイク飛ばした家まの道 그때 자전거로 건넜던 집까지의길 今はルフからの星を見ながら走てる 지금은 옥상에서별을보며 달리고있어요 私を下ろした後角を曲がるま見送る 나를 내려주고 모퉁이를 돌때까지 바라볼때 いつもブレキランプ5回点列

地球(ほし)の果て 地球(ほし)の果て

作曲 / 見良津健雄 作詞 / 公星トロワ 歌 / ちせ (치세) CV : 折笠 富美子 [Orikasa Fumiko] ひりぼてた 주욱 외톨이인채로 기다렸어요 いつかあなたに出會える日を 언젠가 그대를 만날 날을 もし あなたを失えば 私 만약 그대를 잃는다면 저는 このまま無くなてしまう

生きがい (이키가이) GLAY

후회한 적도 있었어 の心にむやみにふみこん ここは返す刀けがをした 히토노코코로니무야미니후미콘데코코데와카에스카타나데케가오시타 다른 이의 마음에 너무 빠져서 여기서 되돌아오는 칼로 상처를 냈어 難しい語ならもうやめにしてじょうだんの樣な笑顔見せて欲しい 愛の名に 무즈까시이하나시나라모우야메니시테죠우단노요우나에가오미세테호시이아이노나니 어려운 말이라면

生きがい Glay

の心にむやみにふみこん ここは返す刀けがをした 히토노코코로니무야미니후미콘데코코데와카에스카타나데케가오시타 (다른 이의 마음에 너무 빠져서 여기서 되돌아오는 칼로 상처를 냈 어) 難しい語ならもうやめにしてじょうだんの樣な笑顔見せて欲しい 愛の 名に 무즈까시이하나시나라모우야메니시테죠우단노요우나에가오미세테호 시이아이노나니 (어려운 말이라면 이제

生きがい / Ikigai GLAY

許されぬ過ちも どんな出來事も ふり向いたなら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬のホンの出來心 出達いを悔やむそんな時もあた 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었어 の心にむやみにふみこん

Pure Soul (해석) GLAY

나게카케따 또시떼모 노조마나이 케쯔마쯔모 아루 [앞으로만 향한다해도, 바람직하지 않은 결과도 있지] 繰り 返 す 暮らしの 中 避けられぬ 命題 を 今 쿠리카에스 쿠라시노 나까데 사케라레누 메이다이오 이마 [반복되는 생활속에 피할수 없는 명제를 짊어진 지금] 背負て 迷て もがいて 眞夜中 숏 떼 마욧 떼 모가이떼 마요나까 [방황하고 초조해하는

春を愛する人 GLAY

GLAY - 春を愛する      はる    だいち あした   つづ  みち Sunshine 遙 かなる 大 地 明日 へ 續 く 道 Sunshine 하루까나루 다이찌 아시따에또 쯔즈쿠 미찌 Sunshine 저기 머나먼 대지 내일로 이어지는 길       う     き   りゅうせい   みあ Moonlight 産まれては 消える 流  星  を

HOWEVER GLAY

やわらかな風が吹く この場所 부드러운 바람이 부는 이 곳에서 야와라카나 카제가후쿠 코노바쇼데 今二くり步き出す 지금 두사람 천천히 걷기 시작하네 이마후따리 윳-큐리토 아루키다스 幾千の出會い別れ全て 수많은 만남 이별 모든 것 이쿠세응노데아이 와카레스베테 この地球生まれて 이 지구에서 태어나 코노호시데 우마레테 すれ違うだけのもいたね 엇갈리기만하는

However GLAY

やわらかな風が吹く この場所 (부드러운 바람이 부는 이 곳에서) 야와라카나 카제가후쿠 코노바쇼데 今二くり步き出す (지금 두사람 천천히 걷기 시작하네) 이마후따리 윳-큐리토 아루키다스 幾千の出會い別れ全て (수많은 만남 이별 모든 것) 이쿠세응노데아이 와카레스베테 この地球生まれて (이 지구에서 태어나) 코노호시데 우마레테