가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


禁じられた遊び Kinjirareta Asobi ALI PROJECT

- 로젠 메이든 OP ローゼンメイデン Opening 歌 : ALI PROJECT 薔薇(ば)の首輪(くわ)つなげて 바라노 쿠비와 츠나게테 장미 목걸이를 차고 銀(ぎん)の鎖(くさり)くわえて 긴노 쿠사리 쿠와에테 은사슬을 물고 今宵(こよい)もひとり果(は)てる 코요이모 히토리 하테루

Kinjirareta Asobi 하이델룬

로젠 메이든 OP - ALI PROJECT - 금지된 놀이() 薔薇(ば)の 首輪(くわ) つなげて 바라노 쿠비와 츠나게테 장미로 목걸이를 만들어서 銀(ぎん)の 鎖(くさり) くわえて 기응노 쿠사리 쿠와에테 은으로 된 사슬을 더해서 今宵(こよい)も 一人(ひとり) 果(は)てる 코요이모 히토리 하테루 오늘밤도 홀로 지새우네

禁じられた遊び ALI PROJECT

(금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ば)の 首輪

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

(금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net 薔薇(ば)の 首輪(くわ) つなげて

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

(금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ば)の 首輪

미래의 이브 ALI PROJECT

줘요 都市(きょうかい)は巨大(きょだい)な 꾜오까이와꾜다이나 도시는 거대한 實驗場(っけんょう)なの 지익께은죠오나노 실험장이야 不要(ふよう)になば 후요오니나레바 필요없어지면 すぐに消(け)さる 스구니케사레루 곧바로 버려지지 情熱(ょうねつ)に生(い)き急(いそ)いで 죠오네츠니이키이소이데 정열을 다시 불러일으켜 줘

聖少女領域 Seishoujo Ryouiki ALI PROJECT

聖少女領域 - 로젠 메이든 트로이멘트 OP 聖少女領域 ローゼンメイデン トロイメント Opening 歌 : ALI PROJECT まだ云(い)わないで 마다 이와나이데 아직 하지 마 呪文(ゅもん)めいその言葉(ことば) 쥬모은메이타 소노 코토바 주문 같은 그 말 “愛(あい)”なんて羽(はね)のように軽(かる)い

コッぺリアの 柩 (코펠리아의 관) ALI PROJECT

니코게노 니오이오 사세테 마우 くろい いようが しずまぬ まちで 검은 태양이 가라앉지 않은 거리에서 쿠로이 타이요오가 시즈마누 마치데 だもが だまって きゅつ めき はく 누구나 침묵한 채 마술에 걸린 것처럼 움직인다 다레모가 다마앗테 키쥬츠 메키 하타라쿠 きんぞくの かべに かこわ へや 금속의 벽으로 둘러싸인 방 키은조쿠노 카베니

コッぺリアの柩 ALI PROJECT

죽음은 천사의 솜털 향기로 춤춘다 黑(くろ)い太陽(いよう)が 沈(しず)まぬ街(まち)で 쿠로이 타이요우가 시즈마메 마치데 검은 태양이 가라앉지 않은 거리에서 誰(だ)もが默(だま)って 奇術(きゅつ)めき はく 다레모가 다맛테 키쥬츠메키 하타라쿠 누구나 침묵한 채 마술에 걸린 것처럼 움직인다 金屬(きんぞく)の壁(かべ)に 圍(かこ)わ

地獄の季節(지옥의 계절) ALI PROJECT

지옥의 계절 ali project 호우노 아리카 작사 카타쿠라 미키야 작,편곡 TV 토쿄 방영 아니메 'AVENGER' 최종엔딩 ああ 祈(いの)りの季節(きせつ)が始(は)まる。。 아아 이노리노 키세츠가 하지메루 아아 기도의 계절이 시작하나니...

聖少女領域 ALI Project

どうすば醜いものが 도오스레바미니쿠이모노가 어떻게 하면 추한 것으로 蔓延っこの世界 하비콧따코노세카이 가득차 있는 이 세상을 汚ずに羽博いて行けるのか 케가레즈니하바따이떼유케루노카 더럽혀지지 않고 날아갈 수 있을까?

乙女の祈り ALI PROJECT

寝返り打つ 네가에리우쯔타비 자면서 뒤척일 때마다 地球が軋む 치큐우가키시무 지구가 삐걱거려 不眠の闇を 후민노야미오 불면의 어둠 속을 つ越えて 쯔라즈라코에떼 혼자 외로이 걸어가서 あなを好きだと 아나타오스키다또 너를 좋아한다고 言っんに 잇따토탄니 말하면 곧바로

CLAMP 學園探偵團 OP, ED ALI PROJECT

ピアニィ・ピンク -CLAMP 學園探偵團 OP- 歌: ALI PROJECT あでやかに さい ピアニィ・ピンク ありいちめんに (아데야카니 사이타 피아니ィ・피ン쿠 아타리이찌메은니) 아름답게 핀 피아니 핑크 주위 일대에 いろあせほのおの わしを そめておく (이로아세타호노오노 와타시오 소메테오쿠레

적과흑 (赤と黑) ALI PROJECT

** 赤と黑(적과흑) ** 歌 : ALI PROJECT 眠(ねむ)る獅子(しし)は目覺(めざ)め 見果(みは)てぬ夢(ゆめ)を追(お)う 네무레루 시시와 메자메 미하테누 유메오 오우 숨어있던 인재(人材)는 깨어나 이룰수 없는 꿈을 쫓는다.

S孃の秘めやかな悔恨 ALI PROJECT

그 팔이 가늘어도, もっと重い悲しみ 못또오모이카나시미 훨씬 무거운 슬픔 抱えてき ひとりでも 카카에떼키따히토리데모 감싸왔잖아요, 혼자서… 崩鱗の 쿠즈레따우로코노 허물어진 물고기의 家では秘密の 이에데와히미쯔노 집에선 비밀의 扉は開かずに 토비라와아카즈니 문을 열지 않고 夢を閉込めてしまっ 유메오토지코메떼시맛따

戰爭と平和 ALI PROJECT

Love will give wish to all the people 夢か目醒めて泣き出す幼子を 유메까라메자메떼나키다스오자나코오 꿈에서 깨어나 울기 시작하는 아이를 あやしつけるように 아야시쯔케루요오니 달래 앉힐 수 있도록 What should we do for the world この星を搖すせつない叫聲を 코노호시오유라스세쯔나이사케비코에오

Asobi Masho Asobi Seksu

今日も一緒にましょう 今日も一緒にましょう 今日も一緒にましょう 今日も一緒にましょう ましょう ましょう ましょう ましょう ましょう ましょう ましょう ましょう 今日も一緒にましょう 今日も一緒にましょう 今日も一緒にましょう 今日も一緒にましょう 何をしよう 何をしよう 何をしよう 何をしよう 何をしよう

ナルシス·ノワ-ル ALI PROJECT

あなは兄様の友達、白い頬をし少年 아나타와니사마노토모다찌 시로이호호오시타쇼넨 당신은 오빠의 친구, 하얀 뺨을 가진 소년. 私憧ていの、とえどんなに邪魔にさても 와따시아코가레테이타노 타토에돈나니쟈마니사레테모 난 동경하고 있었어요.

熱帶性植物園 ALI PROJECT

シゲミのなか 重ねる吐息 시게미노나카 카사네루토이끼 덤불 속에서 내쉬는 한숨 待ちわる ここか熱帯 마치와비루 코코카라넥타이 기다리다 지쳤어요. 여기부터 열대로 道すは ミドリの果て 미치스지와 미도리노하테 통하는 길은 새싹 위에 핀 まぼろしの蘭(はな) 마보로시노하나 환상의 꽃에 있어요.

월식 그랑기뇰 ALI PROJECT

 いけない夢を見る 고독에 휩싸여 금단의 꿈을 꾸네 今は廃屋 지금은 유령의 집 黄金塔の戯場で 황금탑의 유희장에서 甘き追憶 달콤한 추억 髑髏の眼窩に探る 해골의 안와에 파고들어 錆つく短剣を 녹슬어버린 단검을 拾い上げこの胸に 주워들어서

君がため、惜しからざりし命さへ ALI PROJECT

그 시절로 戾るな 모도레루나라 돌아갈 수 있다면 なんでもしよう 난데모시요오 뭐든지 할거야 生まて初めて死ぬほど 우마레테하지메테시누호도 태어나서 처음으로 죽도록 逢いいと願う人がいる 아이타이토네가우히토가이루 만나고 싶은 사람이 있어 こまで本氣で悲しいと 코레마데혼끼데카나시이토 지금까지 진심으로 슬프다고 感

少女貴族 ALI PROJECT

)の美は生まない 혼토노비와우마레나이 진실의 미(美)는 창출되지 않아.

GOD DIVA ALI PROJECT

が 유우노-나 벤고단가 유능한 변호단이 助けにおいでと今さっしゃいますの? 다스케니 오이데토 이마사라 신지떼 랏샤이마스노? 구해주러 온다고 지금와서 믿고 있는겁니까? さあさようこそ ここが救?の地 사-사 요오코소 코코가 큐-사이노 치 자-자 어서와요 여기가 구제의 땅 貴方はだ?

地獄の季節 ALI PROJECT

ああ祈りの 아아 기도의 季節がはまる 시절이 시작되나니 盛りの炎が 아무런 불씨조차 消えこの世の 사라진 이 세상에 最後の種子か 마지막 남겨진 씨앗에서 生ま落ち黄昏に 태어나 황혼안에서 育っよ 자란 아이들이여 純粋の闇 순수한 암흑 真実の夜 진실된 밤 その底に潜

薔薇獄乙女 ALI PROJECT

이게 사랑인가 증오인가 答えは必要ですか 코타에와 히츠요오데스카 대답은 필요합니까 ああ掴ま心臓は 아아 츠카마레타 시은조오와 아아 붙잡힌 심장은 あなの氷のような 아나타노 코오리노요오나 당신의 얼음장 같은 指の中で生き返るわ 유비노 나카데 이키카에루와 손가락 안에서 되살아나네 哀しみだけ飼い慣しても 카나시미다케 카이나라시테모

彼と彼女の聖夜(그와 그녀의 이브) ALI PROJECT

銀のモミの樹見上げ  킨노모미노키미아게 은빛 전나무를 올려다보며 ふり手をつないだ 후타리케오쯔나이따 둘이서 손을 잡았지. 心はもう どんな日も 코코로와모오 돈나히모 이제 마음은 어떤 날이 오더라도 凍えりしない 코고에따리시나이 변하거나 하지 않을 거야.

WISH(WISH) ALI PROJECT

ねむる あなの かお 잠든 당신 얼굴을 みつめてるだけで 보고있는것 만으로도 こんなに やさしくて 이리도 다정해지고 こんなに なけそうで 이리도 울것같은데 むねが あつい きもち 가슴 뜨거운 이 기분을 どんな ふうに つ いいの 어떻게 전해야 할지 모르겠어요.

夢魔の夜, あなたを迎える者がある ALI PROJECT

目映い太陽に 傷つい眸を あなは閉る 마바유이히카리니 키즈쯔이타히토미오 아나타와토지루 눈부신 빛에 상처 입은 눈동자를 당신은 감는다. さまよう靈魂(みま)に 闇が新な命を 與えもう 사마요우미타마니 야미가아라타나이노치오 아타에타모오 방황하는 혼령에 의해 어둠이 새로운 생명을 부여받는다.

透明シェルタ Toumei Shelter ALI PROJECT

シェルター ローゼンメイデン Ending 歌 : refio+霜月はるか(refio+시모츠키 하루카) 止(と)まって行(ゆ)く心(こころ)が 토마앗테유쿠 코코로가 멈춰가는 마음이 懐(なつ)かしい思(おも)い出(で)を奪(うば)って 나츠카시이 오모이데오 우바앗테 그리운 추억을 빼앗고 震(ふる)える指先(ゆさき

Wish - Wish ALI PROJECT

ふうに 도온나 후우니 어떤 식으로 つ いいの 츠다에다라 이이노 전하면 좋을까요?

極_荊_ ALI PROJECT

互いの血肉を貪って 다카이노치니쿠오무사보옷테 서로의 피와 살을 탐하여 生け捕るように 이케토라레루요우니 생포 되어 버리는 것처럼 愛し合うことは限りなく 아이시아우코토와카기리나쿠 사랑하여 만나는 것은 한없이 悦に近づけど 요로코비니치카즈케도 기쁨에 가까워지지만 天日の恵みのままに 타이요우노메구미노마마니

愛と誠 ALI PROJECT

노보리쯔즈케루타메 올라가기 위하여 爛漫の四方の春 난마응노요모노하루 온 세상 꽃이 만발한 봄 愛と誠ずさえ 아이토마코토타즈사에 사랑과 진실을 움켜쥐고 迎え討つ敵の數 무카에우쯔데끼노카즈 돌격하는 적의 수 まだ計りしずとも 마타하카리시레즈토모 아직 가늠할 수 없어도 いつか譽はの酒杯 이쯔카와호마레노사카즈키

WISH ALI PROJECT

기분을 どんな ふうに つ いいの 도ん나 후우니 쯔타에타라 이이노 어떻게 전해야 할지 모르겠어요.

亡國_醒カタルシス ALI PROJECT

の鷲 토리데니 쿠이코무 츠메 코코오노 와시 요새로 파고드는 손톱 고고의 독수리는 羽搏きだけが 舞い上がる 하바타키다케가 마이아가루 날개짓하는 것만이 날아오르네 あの蒼穹にっけいにしてくまえ 아노 소오큐우니 타앗케이니 시테 쿠레타마에 저 창궁으로 나를 기둥에 찔러 올려다오 天と地が結ぶ場所に僕は立つ 테응토 치가

北京LOVERS ALI PROJECT

云うこときかない 유우코토키카나이 말을 듣지 않아서 可愛い君を攫って 카와이키미오사랏떼 사랑스러운 당신을 납치해 桃源樓の房間 도오케응로노헤야 도원루의 방안에 監しませう 카응킹시마세우 강금하겠노라 絹繡子帶子で 키누슈스리본데 비단수자리본으로 目隱しし 메카쿠시시따라 눈가리개 하면 緋牡丹の答に

ビアンカ(Bianca) ALI PROJECT

ほかに人形な 호카니닌교오나라 다른 인형 중에서 豪華な子もいけど 고오카나코모이타케도 호화로운 아이도 있겠지만 リボンひとつ 리본히토츠 리본 하나 飾っあなを選んだ 카잣따아나타오에란다 묶었을 뿐인 널 선택했어 鼓動分けるように 고도오와케루요오니 내 심장 고동이 전해 지도록 抱きしめて眠っの 다키시메테네뭇따노

down&UP! and DOWN↓ Takeru(CV:Asanuma Shintaro)

なんかね仕事がもうね… なんかねレイコさんがもうね… いけない、いけない俺は保護者 もっとしっかりしなくちゃね やぁみんな 顔見くてね カナ(え、あしは別に) ハルカ&チアキ(こ!!) なるべく顔出さないと 忘ちゃうかね…血縁とか 「もしもし?レイコさん…!」 今夜はおいしいもの ご馳走するよ遠慮なく! カナ(マジで!?) チアキ(気が利くな) ハルカ(おさんっ♪) 寿司か?

勇俠靑春謳 ALI PROJECT

오노레오 시리가타시 저 자신을 알고 싶습니다 先立つ兄の 사키다츠 아니라노 앞서 나아간 형님들의 見えない背中を追えば 미에나이 세나카오 오에바 보이지 않는 등을 뒤쫓아가면 迷いの一夜に明星は誘う 마요이노히토요니 묘-죠-와 이자나우 방황하는 하룻밤으로 샛별이 유혹하네 死して終わぬ 시시테 오와라누 죽어서도 끝나지 않을

積木遊び shena ringo

積木 쯔미키 아소비 나무쌓기놀이 あないつもそうやって丸い四角を選ぶ 아나타노 이츠모 소우얏테 마루이시카쿠오에라부 너는 언제나 그렇게 둥근 사각형을 선택해 あしも特に気にせず 三角をのせてしまう 아타시모토쿠니키니세즈싱가쿠오노세케시마우 나도 특별히 고민하지 않고 삼각형을 올려놓아 버리지 嗚呼 しく

嵐が丘 ALI PROJECT

舞い踊一夜に 愛の火が消えぬように 마이오도레히토요니 아이노히가키에누요오니 춤을 춰요.

薔薇色翠星歌劇團 ALI PROJECT

薔薇色翠星歌劇團 바라이로미도리보시카게키단 장밋빛푸른별가극단 香水壜か 現ては 코-스이빈카라 아라와레떼와 향수병에서 나타나서는 眠り覺ます 薔薇色の 네무리사마스 바라이로노 잠을 깨우는 장밋빛의 惡戱な少女ち 이타즈라나쇼-죠타치 장난스런 소녀들 あなを戀し あの日日に 아나따오코이시따 아노히비니 당신을 사랑했던 그 날들로

肉體の惡魔 ALI PROJECT

다녀도 마구 흔들어도 縛って掴んであし 시밧떼츠깐데아따시 붙잡아 묶어도, 난 壊ない 코와레나이 망가지지 않아 好きって言って 스킷떼잇떼 "좋아한다고 말해" まだって言って 마닷떼잇떼 "좀 더 라고 말해" 終わりが来ることばかり 오와리가쿠루코토바카리 끝나기만을 기다리고 있는데

人生美味禮讚 ALI PROJECT

注げ滿せよ 黃金の杯 소소게미타세요 오곤노하이 부어라 채워라 황금의 술잔을 盛よ溢よ 欲望の皿 모레요아후레요 요꾸보오노사라 담아라 넘치게 욕망의 접시를 純銀のナイフの先で肉が舞う 쥰긴노나이후노사끼데 니쿠가마우 순은 나이프의 칼 끝이 고기를 춤추게 한다 碎け銜えよ 本能の骨 쿠다께쿠와에요 혼노오노호네 부셔라 물어라 본능의

砂に還る鳥達 (모래로 돌아가는 새들) (Feat. Jui of Vidoll) Kisaki Project

翼の折鳥達が今羽ばよ???天空へ セピアの羽 十二回の刻をうって 砂に還る夜 永遠に?け?ける一瞬の夢 僕は信ていかっだけ 現?を感なが迷う 感てい距離も呼合って引き寄せる 神の?が聞こえ、解き放つ 寂しさだけが香る部屋に?さのはフォトグラフ いつも何故か思い出に?る 一人の夜は???

あたしがアリスだった頃 ALI PROJECT

ないで 와타시노코토 와스레나이데 날 잊지 말아주세요 過去と今が 카코토이마가 과거와 지금이 時間の國で光合う 지칸노쿠니데히카레아우 시간의 나라에서 빛나며 만나고 있어요 ああ ここは いつでしょう 아아 코코와 이츠데쇼오 아아 여기는 어디인가요 白い胸 抉るのは 시로이무네 에구루노와 새하얀 가슴에 고통을 준 것은 微笑と

嘆きのロザリオ JAM Project

超重神 グラヴィオン Opening Theme [嘆きのロザリオ] 초중신 그라비온 오프닝 테마 [한탄의 로자리오(탄식의 기도)] 歌 : JAM Project 月(つき)が 闇(やみ)を 照(て)す 時(とき) 傳說(でんせつ)が 空(そ)を 舞(ま)う 츠키가 야미오 테라스 토키 덴세츠가 소라오 마우 달이 어둠을 비출 때 전설이 하늘에서 춤추니

초중신 그라비온 op 한탄의 로자리오 JAM Project

超重神 グラヴィオン Opening Theme [嘆きのロザリオ] 초중신 그라비온 오프닝 테마 [한탄의 로자리오(탄식의 기도)] 歌 : JAM Project 月(つき)が 闇(やみ)を 照(て)す 時(とき) 傳說(でんせつ)が 空(そ)を 舞(ま)う 츠키가 야미오 테라스 토키 덴세츠가 소라오 마우 달이 어둠을 비출 때 전설이 하늘에서 춤추니

초중신 그라비온 op 超重神グラヴィオン 한탄의 로자이오 JAM Project

超重神 グラヴィオン Opening Theme [嘆きのロザリオ] 초중신 그라비온 오프닝 테마 [한탄의 로자리오(탄식의 기도)] 歌 : JAM Project 月(つき)が 闇(やみ)を 照(て)す 時(とき) 傳說(でんせつ)が 空(そ)を 舞(ま)う 츠키가 야미오 테라스 토키 덴세츠가 소라오 마우 달이 어둠을 비출 때 전설이 하늘에서 춤추니

초중신 그라비온 op JAM Project

超重神 グラヴィオン Opening Theme [嘆きのロザリオ] 초중신 그라비온 오프닝 테마 [한탄의 로자리오(탄식의 기도)] 歌 : JAM Project 月(つき)が 闇(やみ)を 照(て)す 時(とき) 傳說(でんせつ)が 空(そ)を 舞(ま)う 츠키가 야미오 테라스 토키 덴세츠가 소라오 마우 달이 어둠을 비출 때 전설이 하늘에서 춤추니

嘆きのロザリオ JAM Project

超重神 グラヴィオン Opening Theme [嘆きのロザリオ] 초중신 그라비온 오프닝 테마 [한탄의 로자리오(탄식의 기도)] 歌 : JAM Project 月(つき)が 闇(やみ)を 照(て)す 時(とき) 傳說(でんせつ)が 空(そ)を 舞(ま)う 츠키가 야미오 테라스 토키 덴세츠가 소라오 마우 달이 어둠을 비출 때 전설이 하늘에서 춤추니