가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


わかっていたはず(알고있었어요) 환상게임

そんな こと 소응나 코토 와캇 테이타하즈 그런건 분명 알고 있었어요. すきに なれば なだけ 스키니 나레바 낫 타다케 사랑을 하면 할수록 くるしむ こと 쿠루시무 코토 괴로워진다는 건. せつなるのに 세쯔나이네 와캇 테이루노니 안타깝군요.

わかっていたはず(알고있어요) 환상게임

알고 있어요 通り過ぎる  戀人ちの笑聲 胸をしめつける 토오리스기루 코히비또타찌노와라이고에 무네오시메쯔께루 길을 지나는 연인들의 웃음소리 가슴을 죄어와요 雨上がりの  週末の午後なのに  私 一人  街を步く  아메아가리노 슈우마츠노고고나노니 와따시히토리 마찌오아루끄 막 비가 개인 주말의 오후인데도 나홀로 거리를 걸어요

알고있어요 환상게임

(알고 있었을 텐데) 通(とお)り過(す)ぎる 戀人(こびと)ちの 笑(ら)聲(ごえ) 토오리스기루 코이비토타찌노 와라이고에 스쳐가는 연인들의 웃음소리 胸(むね)を締(し)め付(つ)ける 무네오시메쯔케루 내 가슴을 조이는 것 같아요 雨上(あめあ)がりの 週末(しゅうまつ)の午後(ごご)なのに 아메아가리노 슈우마쯔노고고나노니 내리던

黑い月 (검은 달) 환상게임

月 (검은 달) 闇(やみ)の中(な)ら 響(ひび)く虛(うつろ)な笑(ら) 야미노나카카라 히비쿠 우쯔로와라이 어둠 속에서 울려퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(まよ)う 深(ふ)迷路(めろ)の中(な) 히토리사마요우 후카이메이로노나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果()想(おも) 枯()れ花(な) 하카나이오모이 카레타하나

幸せになろうね (행복해질 거에요) 환상게임

幸せになろうね (행복해질 거에요) 私(し)虹色(にじろ)のドアになり あなキラメク鍵(ぎ)になる 와타시와 니지이루노 도아니나리 아나타와 키라메쿠카기나루 나는 무지개빛 문이 되고, 당신은 반짝이는 열쇠가 됩니다 新(あら)しく始(じ)まる それ物語(ものがり) 아타라시쿠하지마루 소레와모노가타리 새롭게 시작되는 그것은 우리의 이야기

winner(환상게임 ost) 몰라요

んな ことも やれば できる もの ざな 도응나 코토모 야레바 데키룻때 모노 자나이 무슨 일이든 다 하면 되는 게 아니야 だけど むりお しちゃおう じぶんお こえ ら 다케도 무리오 시챠 오우 지부응오 코에타이 카라 그렇지만 무리를 하고 말아 자기를 이기고 싶으니까 ならまえる さこうの しせ 카나라즈 츠카마에루 사이코우노

ときめきの 導火線(どうかせん)が(두근거림의도화선) 환상게임

아에루나은테 다시 우연히 만날 수 있다는 둥 ひとごみの 中(な) 私(し)と 同(おな)じ 히토고미노 나카 와따시토 오나지 많은 사람들 속의 나하고 똑같아 髮(み)し 娘(こ)だけ 見(み)る 카미시타 코다케 미테루 새로 머리한 그녀만 보고 있네 きと 誰(だれ)を 探(さが)しるんだ 키잇또 다레카오 사가시테루운다 戀(こ)の 相手

환상게임 몰라

타마시이)히카리다스 모우히또쯔노 세카이 눈을 떠 가는 영혼 빛이 비쳐나오는 또 하나의 세계 とおし人のめに 今何が出來るな?

사랑하는 사람을 위하여(일본판) 환상게임

호은토오노 와타시가 히로가루 とおく ひびく 「ウォ アイ ニ-」 머얼리 울려퍼지는 「난 너를 사랑해」 토오쿠 히비쿠 「워 아이 니-」 あなに みちび 당신에게 이끌려서 아나타니 미치비카레테 めざめゆく まし 깨어나는 영혼 메자메테유쿠 타마시이 ひりだす もう ひとつの せ 빛나기 시작하는 또 하나의 세계.

夜が明ける前に (날이 밝아오기 전에) 환상게임

夜が明ける前に (날이 밝아오기 전에) もう誰(だれ)も じゃまできな 모오다레모 쟈마데키나이 이젠 누구도 방해할 수 없어요 キスをうけとめ 키스오 우게토메데 키스를 받아들여 愛(あ)だけをと 아이다케오 타시카메타이 못토 사랑만을 확인하고 싶어요, 더욱더 夜(よ)が明(あ)けるまえに 요가아 케루마에니 날이 밝아오기 전에..

夜が明けるまえに(날이밝아오기전에) 환상게임

夜が明ける前に (날이 밝아오기 전에) もう誰も じゃまできな 모오다레모 쟈마데키나이 이젠 누구도 방해못해 キスをうけとめ 키수오우케토메테 키스를 받아내서 愛だけをだしと 夜が明けるまえに 아이다케오다시카메타이 모오토 요가아메루마에니 사랑만을 확인하고 싶어 좀 더 날이 새기 전에 蒼夜の光 すべ つつみこんでる 星を見上げるだけ

地上の星座 (지상의 성좌 환상게임

地上の星座 (지상의 성좌) -'ふしぎ遊戱 3기 OVA'('환상게임') opening あなと 私の勇氣 あなと 私の光 아나타와키잇토 와타시노유우키 아나타와키잇토 와타시노히카리 당신은 분명 나의 용기, 당신은 분명 나의 빛 暗闇の中で 見つけ 私を見つめる 쿠라야미노나카데 미츠케타아카리와 와타시오미츠메루 어둠 속에서 찾아낸

환상게임 엔딩-두근거림의 도화선 今野 友加里

아에루나은테 다시 우연히 만날 수 있다는 둥 ひとごみの 中(な) 私(し)と 同(おな)じ 히토고미노 나카 와따시토 오나지 많은 사람들 속의 나하고 똑같아 髮(み)し 娘(こ)だけ 見(み)る 카미시타 코다케 미테루 새로 머리한 그녀만 보고 있네 きと 誰(だれ)を 探(さが)しるんだ 키잇또 다레카오 사가시테루운다 戀(こ)の 相手

고마움이 깊어져 환상게임

ありがとう 深くなる(고마움이 깊어지네) 靑空(あおぞら)だけなら 幸福(しあせ)だなん 아오조라다케나라 시아와세다나응테 푸른 하늘만 있으면 행복하다는 둥 信(しん)じ 日(ひ)が なつよね 시음지테이타 히가 나츠카시이요네 믿고 있었던 날이 그리워 大地(だち)に 華(な)さく 生命(のち)を 觀(み)ると 다이치니 하나사쿠 이노치오 미테루토

ありがとう 深(ふか)くなるよ(고마움이깊어져 환상게임

靑空(あおぞら)だけなら 幸福(しあせ)だなん 아오조라다케나라 시아와세다나응테 푸른 하늘만 있으면 행복하다는 둥 信(しん)じ 日(ひ)が なつよね 시음지테이타 히가 나츠카시이요네 믿고 있었던 날이 그리워 大地(だち)に 華(な)さく 生命(のち)を 觀(み)ると 다이치니 하나사쿠 이노치오 미테루토 대지에 꽃피울 생명을 보고 있다고

ああっ女神さまっ(また戀をしようよ) 久川 綾

まるで ひげきの ヒロイン 비극의 여주인공 처럼 すり ひね 푹 가라앉아 있었군요. じぶんだけ ちが 혼자서만, 서있는 자리가 つも モノクロだ 언제나 모노크롬이었어요. なんとなく の 어렴풋이 알고있었어요. すきな こが ほにも る 좋아하는 애가 또 있다는걸.

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해) (Original) Otsuka Ai

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ。(Original) Otsuka Ai

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해요) Otsuka Ai

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あし だけのものにし おきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해) Otsuka Ai

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ。 Otsuka Ai

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ 大塚愛

大好きだよ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-01 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까

大好きだよ。 大塚愛

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ (정말 좋아해요) Otsuka Ai(오오츠카 아이/大塚 愛)

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 왠지 당신을 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 떠올리는건 아까워요 あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 나만의것으로해두고싶으니까 なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 왠지 당신을 思出すのヤだよ 오모이다스노야다요 떠올리는건싫어요

大好きだよ. / Daisukidayo. (정말 좋아해.) Otsuka Ai

なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのもよ 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あしだけのものにしおきら 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんだ あなのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思出すのヤだよ

Trust In You (ABC, TV 아사히계 '경시청 실종인 수사과' 주제가) JUJU

どうし 君に今 ?えこと ここでと 私 ?るよ Trust In You 信じるよ ?く ?く 一人きりだ この世界に 君がくれら ? 二人?んで 足跡を このまま 重ね 失うことばり 怖が 一人よがりな私に 守り?持ちを 初め 君が?えくれら どうし 君に今 ?

Trust In You ≪드라마 「경시청 실종인 수사과」 주제가≫ JUJU

どうし 君に今 ?えこと ここでと 私 ?るよ Trust In You 信じるよ ?く ?く 一人きりだ この世界に 君がくれら ? 二人?んで 足跡を このまま 重ね 失うことばり 怖が 一人よがりな私に 守り?持ちを 初め 君が?えくれら どうし 君に今 ?えこと ここでと 私 ?

lies koda kumi

タイトル名 : lies ア-ティスト名 : 倖田來未 作曲者名 : YANAGIMAN 作詞者名 : Kumi Koda Hey my baby のよ前ら (Hey my baby 와캇테이타노요 마에카라) Hey my baby (당신에게 끌리는 날) 알고있었어요 전부터 引きとめの 心も體も (히키토메타이노 코코로모 카라다모) 말리고싶어요

Lies 倖田來未

タイトル名 : lies ア-ティスト名 : 倖田來未 作曲者名 : YANAGIMAN 作詞者名 : Kumi Koda Hey my baby のよ前ら (Hey my baby 와캇테이타노요 마에카라) Hey my baby (당신에게 끌리는 날) 알고있었어요 전부터 引きとめの 心も體も (히키토메타이노 코코로모 카라다모) 말리고싶어요

Lies (Inst.) Koda Kumi

Lies 倖田來未 作曲者名 : YANAGIMAN/作詞者名 : Kumi Koda Hey my baby のよ前ら (Hey my baby 와캇테이타노요 마에카라) Hey my baby (당신에게 끌리는 날) 알고있었어요 전부터 引きとめの 心も體も (히키토메타이노 코코로모 카라다모) 말리고싶어요 몸도 마음도 You're

少女, ふたたび (소녀 또다시) Nanba Shiho

フトップ 見上げ空に 今日も天井がなとどこまでもけそうな?がし なくちゃ きのうの未? あしの過去 どこにるの? 鏡の前? 鏡のむこう? むしく考えちゃうよ ?の風が踊るように しの?持ち、渦?く ドアノブに 手をのばしら ふ び ル?フトップ 見上げ空に 今日も天井がなとどこまでもけそうな?

설레임의 도화선 환상게임 OST

ときめきの 導火線 두근거림의 도화선 あなの 名前  呼んだらそこで 아나타 노 나마에 욘다라 소코데 당신의 이름을 부르면 거기서 突然目が 覺めそう 토츠젠 메가사 메소우 갑자기 눈이 떠질것 같아 こんなにうまく 行きこな 콘나니 우마쿠 이키코나이 이렇게 잘 가고오지않아 ま 偶然  逢えるなん 마타구우젠 아에루 난테

FANTASISTA 2023 Miyano Mamoru

 オレで 自分で 私 違う呼び名 同じ中身 なんだけじゃな けどなんにだやる  ま やる 僕 オレで 自分で 私 違う呼び名 同じ中身 なんだけじゃな けどなんにだやる  ま やる さきまでの雨が嘘のように消える そんな風に気持ちも あぁ 切り替ればのに 簡単に るけど どこで必

FANTASISTA 2023 (SINGING! Live ver.) Miyano Mamoru

 オレで 自分で 私 違う呼び名 同じ中身 なんだけじゃな けどなんにだやる  ま やる 僕 オレで 自分で 私 違う呼び名 同じ中身 なんだけじゃな けどなんにだやる  ま やる さきまでの雨が嘘のように消える そんな風に気持ちも あぁ 切り替ればのに 簡単に るけど どこで必

誰かじゃなくて (Darekaja Nakute - 누군가가 아니라) Lunkhead

『誰』じゃなくだあなに 生きくれら ぬくもりの中で本?の淋しさを知 ?だ手が離れしまう怖さを知 殺す心 こなれく日? 愛しくれよ、ほんとうと 愛しくれよ 『誰』じゃなくだあなが 必要なんだら 人混みが嫌なの透明にな?

Hibi Tsukiwomiru yourness

2人 零し 日々の隙間に 月が 雲に 隠れしまも このままどう何も言に 「絡ま糸を ほど」 「あぁ 何世界だ」 明日と 救れるきと もう何回 言る 言葉つも 透明で期待外れだ 「あぁ どうも世界」 思うよりと 進んでると もう何回 言返しる 言葉つも 少しだけ 絡まり出し 意図に怯えながら 空回りし 日々を過ごせば 絡まり出し

シュミのハバ ゆず

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 友達つでももんだあんな事やこんな事 토모다치와이츠데모이이몬다안나코토야콘나코토 친구는언제나좋은거지이런일저런일 一緖にだらコワくなオレ達と友達だろ? 잇쇼니닷타라코와쿠나이닷테오레타치즛토토도다치다로? 함께라면두렵지않아우리들은언제나친구지?

わすれもの (Wasuremono / 분실물) Saito Kazuyoshi

夕暮れの海を眺め 今日も地球一度回 誰が知るの 沈み行く船に?ることを 集中力が?んだ 霧がまんまなのさ 危機感が足りなうの それとももう飽きしま 次なるモチベ?ション何だ その時になりゃ見つさ 今までだそうしし これらだ? 取り?

魔法のプリンセス·ミンキモモ (4月の雪) 林原めぐみ

しがつの おそ ゆきに るの けも 4월의 늦은 눈에, 봄의 낌새도 じらされ きが ひとつ 초조해하며, 한숨을 한번. のしりじゃなよ ときに そう, じぶんが 언제나 즐거울수만은 없어요. 때로는, 자신이 とも とも ちさく おもえる 정말로 정말로 하찮게 생각되요.

But My Love / M&I Max

誰よりも あな と 輝欲しよ 다레요리모 아나타와 즈읏토 가가야이떼호시이요 [愛がすべ]と 信じね あの日に歸れら ....But my love 아이가스베테토 시음지테이타네 아노히니가에레타라 (RAP) 目まぐるしさに惑され [常識]う風に流され 메마구루시사니마도와사레 죠시킷테유카제니나카사레 やれなやりこと  야레나캇타야리타이고토 そしやらなやるべきこと

Shion yourness

誰しもが 感情に 背を向 気づけば 枯れ果る 花のようだ 光りを 遠ざるようにな 花開くようにま だ忘れく 単純な日々を切並べ 難解な言葉を振りざしる きと大抵聞き慣れすぎしまうけど と快晴じゃ心枯れ果しまう 雪が 月が 次第に降り積もら覚めるように 記憶を探し あなが 誰んなくな 呼び慣れ 名前を 何処に置くるもしれな

最低なともだち (최악의 친구) the dresscodes

春の日 ふりでまだら 最低なともだちで と と こんなことだけ まさぼくらに つきつける嘘が とぼしく しあせだよ みんなそう言うよ でも もう一度 会るさしり バカなふり 手をふり つなだり 神様 あの子をうばで 時間だけど 抱きあうぼくらを と と このまま 今だけ見逃し 花散らす雨に ぬれながら と このままにし

きっと, ずっと (반드시, 계속) Ide Ayaka

見上げれば 瞬く星のように 浮んで消える微笑み 時流れく 想も遠く 空へ?んでゆきそうで... ホントのキモチ ?け ?なくら 素直になり 信じココロ つまでも つながら oh 出?え奇跡 きしを?くするんだ ?がつけば 同じ空? 感じ ?き?

バンザイ ~好きでよかった~ (Banzai ~Sukide Yokatta~ -만세 ~너를 좋아해서 다행이야~) Relaxingroove

イェ-エ きみを すきでよ ごのまま と しぬまで ハッピ- バンザイ ぎみに あえ ごのまま と ラララふりで つまらなごとできみをこまらせ おもだす あくなる ちまうくらにまにち だもうすぎく あうまに スケェスケェしあせな ぎぶんの どき えりみちできみを おもだす コンビニを うろうろしながら

Get U Inoue Sonoko

そう 「あの映畵見よう」言葉 소- 「아노에이가미요-」-테코토바 ノリで言こと 카루이노리데잇타코토와 もう 分るのに 後悔し 모- 와캇테루노니 코-카이시타와 Oh でも目が合うだけで うれしくな Oh 데모메가아우다케데 우레시쿠낫테 Oh つも君を待つよどんな時も Oh 이츠모키미오마츠요돈나토키모 週末も予定空ける 슈마츠모요테-아게테 맛테루

Gagaga (Off Vocal) SDN48

あなと知り合 GAGAGA じめら GAGAGA 見つめられままで 私動けな 街中の?音が 一瞬消えように 時フリ?ズし熱くなるハ?ト ダメダメダメダメ早すぎる 言葉を交に GAGAGA きなりの GAGAGA 女つだ 奇跡を求める 頭?惑 GAGAGA それ以上 GAGAGA 本?の?

mEmORy (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

きょうのことをすれく できることぜんぜんなそれこんなあしが きら あよるくらへやが くるぐるするめのまえと あのときのみをまだ おぼえるよ すれられあのひ るのだれあ?

Azalea Yonezu Kenshi

咲さ ほら 残のこし挿さし木きの花な あの時ときのままだ 私だあの時ときと同おなじように 君きみの頬ほおを撫なで と 側そばにに触ふれよね 君きみが困こまり果るくらに 誰だれも知しらぬプルートゥ 夜明よあけのブルーム 仄ほのに香おるシトラス 二人ふりだけ鼻歌なうがリンクしく せーので黙だま何なんもしなみな?

flower TrySail

今日も会が止まんなく あなめだけにこの歌を 舞上がるこころもう花びらみです 照れくさけど と 大好きだよ つもしのことお見通し しより しを 分くれありがとう しが嬉しときに誰よりも 喜んでくれありがとう 胸の奥 一つつ色付 しの"しあせ" あなが全部くれんだよ。 なん笑うな?

ES yourness

このままどう あなが眠るまでけるら 笑けるらさ 抱きしめるらさ 零し涙に気づでほしの 言葉をだ待 吹き出しまだ埋まらなや 明くる今日にな 振り出しへと向うようだ 言葉 絡ま 吹き出しまだ埋まらなや 明くる今日にななら隠し通せな 日々 描 白紙の理想形 日々を欠呑み込まれしまう 日々 過ごし炊き出しの様な