戀のインディアン人形

W
앨범 : U&U

戀のインディアン人形

わたしはおませな インディアン人形
와타시와오마세나 인디안닝교-
나는 어른티가 나는 인디안인형

おとなの眞似して 今日もまた
오토나노마네시테 쿄-모마타
오늘도 어른흉내를 내고 있어요

戀する相手を さがしてる
코이스루아이테오 사가시테루
사랑하는 상대를 찾고있어요

夢を作って
유메오츠쿳테
꿈을 꾸고

ガラスの箱にしまっておくよな
가라스토하코니시맛테오쿠요나
유리상자에 넣어져있는

いつでも内氣な 女の子じゃありません
이츠데모요-키나 온나노코쟈아리마셍
언제나 내성적인 여자아이는 아니랍니다

わたしはおませな インディアン人形
와타시와오마세나 인디안닝교-
나는 어른티가 나는 인디안인형

ほらほらただいま このひとみ
호라호라타다이마 코노히토미
봐요, 지금 막 그 눈동자

あなたに あなたに夢中なの
아나타니 아나타니 뮤츄-나노
당신에게 당신에게 푹 빠져있어요

わたしはきどりや インディアン人形
와타시와키도리야 인디안닝교-
나는 거드름을 피는 인디안인형

おしゃれで陽氣で 茶目氣で
세련되고 밝고 장난기가 있고

いつでも誰かに 戀してる
이츠데모다레카니 코이시테루
언제나 누군가를 사랑해요

弓を射っては
유미오잇테와
활을 쏴

あなたの胸に心をつたえる
아나타노무네니코코로오츠타에루
당신의 가슴에 마음을 전하는

いつでも元氣な 女の子であるのです
이츠데모겡키나 온나노코데아루노데스
언제나 활기찬 여자아이예요

わたしはきどりや インディアン人形
와타시와키도리야 인디안닝교-
나는 거드름 피는 인디안인형

ほらほらもうすぐ この弓が
봐요, 이제 곧 그 활이

あなたに あなたに命中よ
아나타니 아나타니 메-츄-요
당신에게 당신에게 명중할거예요

출처 : 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
W 戀のインディアン人形  
aiko 二人の形  
8. kazuki 雪の人形  
Otsuka Ai 人形  
犬神サ-カス團 お人形  
SHAZNA 戀人  
aiko 戀人  
相川七瀨(aikawa nanase) 目下の戀人  
Otsuka Ai 人形 / Ningyou (인형)  
Taru 타루 연인(戀人)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.