[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/
あの場所に行きたくって
아노바쇼니이키타쿳테
그곳에가고싶어서
旅に出るシタクして
타비니데루시타쿠시테
여행을떠날차비를하고
後はただひたすら走り續けて
아토와타다히타스라하시리츠즈케테
나서는그저계속달려서
近付けば近付く程
치카즈케바치카즈쿠호도
가까이가면가까이갈수록
どことなく氣付きだして
도코토나쿠키즈키다시테
어딘지모르게깨닫기시작해서
なのにまだ見てみぬフリなんてして
나노니마다미테미누후리난테시테
그런데도아직보고서못본척하고
だけどもう引き返す
다케도모-히키카에스
하지만이제되돌아가는
コトなんて出來ないような
코토난테데키나이요-나
것따위할수없는듯한
ところまで來た頃に躊躇しだして
토코로마데키타코로니츄-쵸시다시테
곳까지왔을때에는주저하기시작해서
立ち止まるソレさえも
타치토마루소레사에모
멈추어서는그것마저도
怖くって壞れそうで
코와쿳테코와레소-데
두려워서무너질듯해서
泣いていた私にあなたは言った
나이테이타와타시니아나타와잇타
울고있던나에게그대가말했어
悲しいのは諦めてしまうコトだと
카나시-노와아키라메테시마우코토다토
슬픈것은포기해버리는일이라고
美しすぎるものばかり
우츠쿠시스기루모노바카리
아름답기만한것들만
集めて並べて眺めて
아츠메테나라베테나가메테
보아서늘어놓고계속해서바라보며
キレイな夢ばかり見ては
키레이나유메바카리미테와
멋진꿈만을꾸고서는
現實をただ嘆いてたの
겐지츠오타다나게카와이테타노
현실을그저한탄했었어
幸せの形なんて
시아와세노카타치난테
행복의형태란
創ろうとしてみたって
츠쿠로-토시테미탓테
만들어보려고해도
愛情にワケはないのと同じで
아이죠-니와케와나이노토오나지데
사랑에이유가없는것과같아서
きっとそう頭の中
킷토소-아타마노나카
분명그래머리속에
難しく考えスギ
무즈카시쿠캉가에스기
어렵게생각하기만한거야
出るはずもない答え探していた
데루하즈모나이코타에사가시테이타
나올리없는해답을찾고있었어
樂しいダケそんな日日はもういらない
타노시-다케손나히비와모-이라나이
즐겁기만한그런날들은이제필요없어
追いかけて追われてるうちに
오이카케테오와레테루우치니
쫓고쫓기는동안에
居場所すら見失いそうで
이바쇼스라미우시나이소-데
있을곳마저잃어버릴듯해서
これ以上キズつかぬようにと
코레이죠-키즈츠카누요-니토
이이상상처입지않도록
目を閉じたまま背を向けてた
메오토지타마마세오무케테타
눈을감은채로등을돌렸었어
美しすぎるものばかり
우츠쿠시스기루모노바카리
아름답기만한것들만
集めて並べて眺めて
아츠메테나라베테나가메테
보아서늘어놓고계속해서바라보며
キレイな夢ばかり見ては
키레이나유메바카리미테와
멋진꿈만을꾸고서는
現實をただ嘆いてたの
겐지츠오타다나게카와이테타노
현실을그저한탄했었어
ココがどんな場所であっても
코코가돈나바쇼데앗테모
이곳이어떤장소라하더라도
これからどこを通っても
코레카라도코오토옷테모
이제부터어디를지나던지
自由と孤獨わけ合って
지유-토코도쿠와케앗테
자유와고독을나누어서
今ならありのまま行けそう
이마나라아리노마마이케소-
지금이라면있는그대로갈수있어