初めてのRock Concert - Morning Musume -
[いつも 弱氣なままで…
이쯔모 요와키나마마데
(언제나 힘없이 )
今日まで何やってたんだろう…
쿄오마데나니얏떼딴다로우
(오늘까지 무엇을한걸까)
普通に會った時は普通に話せるのに…
후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니
(보통만났을때는 그냥 이야기했는데)
肝心な空氣になると結局ダメ
칸진쿠우키니나루또겟쿄쿠다메
(중요한 분위기가되면 결국 안돼)
笑顔で話し掛けてくれるけど
에가오데하나시카케떼쿠레루케도
(웃는얼굴로말을걸어주지만)
きっと私だけじゃな-い-よ-ね
킷또 와타시다케쟈나 이 요 네
(꼭 나만은 아니네요)
小さな形でいいわ 何かで表さないと…
찌사나 카타치데이이와 나니카데아라와사나이또
(작은형태라도좋아 무언가로표현해주지안으면)
不安が今日も一つ 心でまた增えた
후안가쿄오모 히토쯔 코코로데마타후에따
(불안이오늘도 하나 가슴속에다시늘었다)
DAI KIRAI になれたらまだましね
다이 키라이 니나레따라마다마시네
(<너무 싫어>가된다면)
CRY Oh CRY 泣いちゃった 好きだから
cry oh cry 나이짯따 스키다까라
(cry oh cry 울어버렸다 좋아하니까)
公園に呼ばれて 少し각悟をした
코엔니요바레떼 스코시카쿠모오시따
(공원으로 불러서 조금은 각오했었다)
初めて心を打ち明けた その日の夜だった
하지메떼코코로오 우찌아케따 고노히노요루닷다
(처음으로 마음을 고백했다 그날의밤이였다)
[すごくドキドキした…
스고쿠 도키도키시따
(너무 두근 두근했었다)
ちよっとこわかった
좃또코와캇따
(조금은 무서웠다)
ほとんど何話したか覺えてない…
호톤도 나니하나시다까오보에떼나이
(대부분 무슨 얘기였는지기억나지않아)
でも]
데모
(하지만)
ささいな言葉でいいよ 小さな紙に書いて
사사이나코토바데이이요 찌사나카미니카이떼
(평범한말이라도좋아 작은종이에써서)
お守りみたいにずっと 持っていちゃだめかな…
오마모리미타이니즛또 못떼니쨔다메까나
(지켜보는것처럼 계속 가지고있으면 안될까?)
SUKI or KIRAI? ね 本當はどうですか?
스키 or 키라이?내 혼토와도오데쓰카
(좋아 or 싫어? 정말은 어때요?)
CRY Oh CRY 會いたいな 好きだから
cry oh cry 아이타이나 스키다카라
(cry oh cry 만나고싶어 좋아하니까)
初めてデ-トらしい お出かけした夜は
하지메떼데-토라시이 오데카케시따요루와
(처음하는 데이트다워 외출했던밤은)
私の知らないコンサ-ト ロックのコンサ-ト
와타시노시라나이콘사-토 롯쿠노콘사-토
(나의모르는 콘서트 록콘서트)
[すごい音 びっくりしちゃった…
스고이오토 빗쿠리시짯다
(굉장한 음 놀라버렸다)
あなたはず~っと眞險な目をして ステ-ジを見てた。
아나따와즛~또 신켄나 메오시떼 즈테-지오미떼따
(당신은 계속 진지한 눈을 하고 스테이지를 보고있다)
その顔にちょっとえ考えしちゃった。
고노카오좃또 칸토오시짯다
(그얼굴에 조금 생각해버렸다 )
ねぇ こういうのもデ-トなのかな]
네~~ 코유노모 테-토나노까나
( 이런것도 데이트일까?)
夢じゃない 夢じゃない 夢じゃない
유메쟈나이 유메쟈나이 유메쟈나이
(꿈이아녀 꿈이아녀 꿈이아녀)
何氣に手がふれて ドキッとしたけれど
나니키니테가후레떼 도킷또시따케레도
(어느새 손이닿아 두근했었지만)
その後あなたと手を握り 驛まで步いたね
소노아또아나따노테오니기리 에키마데아루이따네
(그뒤당신과손을잡고 역까지 걸었어)
急に立ち止まって あなたが振り返る
큐니타찌토맛떼 아나따가후리카에루
(갑자기 멈춰서 당신이 돌아보았다)
途切れ途切れの言葉だけど 返事をくれました
토키레토키레노코투바다케도 헨지오쿠레마시다
(띄엄띄엄얘기했지만 대답해주었다)
[戀人になろう]と… また泣いちゃいました
[코이비토니나로우]또 마타나이짜이마시다
(연이이 되자고 또 울어버렸다)
[......うん]
[........응]
(........응)