on the way to YOU

globe



あの頃から聞こえていたの
그때부터 들려오고 있었어
아노코로카라키코에테이타노

聲にならずに泣いていたのね
소리없이 울고 있었지
코에니나라즈니나이테이타노네

愛なんて言葉はとてもあやふやだね
사랑이란 말은 너무나 애매해
아이난테코토바와토테모아야후야다네

見つけられない
의미를 찾을수가 없어
미쯔케라레나이

探すほど姿をみせない...
찾으려 할수록 모습을 감추지...
사가스호도스가타오미세나이

動いているのね
흔들리고 있어
우고이테이루노네

ねぇ動かされてるよね
그래, 흔들고 있어
네-우고카사레테루요네

體の奧で搖れてる
몸 속 깊은 곳에서 흔들리고 있다는 걸
카라다노오쿠데유레테루

確かに感じてる
확실히 느끼고 있어
타시카니칸지테루

I'm on the way to myself
願いつづけたまま 繰り返してるの
줄곧 바라던대로 되풀이 되고 있어
네가이쯔즈케타마마 쿠리카에시테루노

淚の夜 問いかける優しさの意味
눈물의 밤에 다정함의 의미를 물었지
나미다노요루 토이카케루야사시사노이미

I'm on the way to myself
氣づきはじめたから
부드러운 미소속에 피어나는 아픔을
키즈키하지메타카라

やわらかい笑顔 うまれる痛み
느끼기 시작했기에
야와라카이에가오 우마레루이타미

守るべきものが 1つここにある
지켜야할 것이 한가지 여기에 있어
마모루베키모노가 히토쯔코코니아루

傳えたいことが
당신에게 전하고 싶은 말을
쯔타에타이코토가

あればあるほど
하려고 하면 할수록
아레바아루호도니

おどけてしまう
당신은 더욱 더 몹시 익살스런
오도케테시마우

橫顔そっと浮かべて
표정만 살짝 짓고 있었지
요코가오솟토우카베테

あなたの鼓動が
당신의 고동소리가
아나타노코도-가

夢を支えてる
꿈을 지켜주고 있어
유메오사사에테루

受けとめること覺えながら
꿈을 지켜낼 것을 기억하면서
우케토메루코토오보에나가라

瞬間をつかんで步きだす
순간을 놓치지 않고 걷기 시작했어
토키오쯔칸데아루키다스

I'm on the way to myself
もう泣かなくていいよ
이젠 울지 않아도 괜찮아
모-나카나쿠테이이요

さわぐ風にも 冷めた雨にも
세찬 바람에도 차가운 비에도
사와구카제니모 사메타아메니모

くずれないもの この手に
무너지지않는 사랑을 손에 넣었으니까
쿠즈레나이모노 코노테니

I'm on the way to myself
もう傷つかないように
더 이상 상처 받지 않게
모-키즈쯔카나이요-니

この海でねむる 光を抱いて
이 바다에 잠들어 있는 빛을 안고서
코노우미데네무루 히카리오다이테

つないだぬくもり
지금 당신의 이 따스함을
쯔나이다누쿠모리

離さないでいるから
놓치지 않고 있을테니까
하나사나이데이루카라

I'm on the way to myself
ひとりだけの誓い
혼자만의 맹세
히토리다케노찌카이

優しさを2つ 强さを1つ
다정함을 2개 강인함을 1개...
야사시사오후타쯔 쯔요사오히토쯔

束ねて空に屆けるよ
묶어서 하늘로 보내줄거야
타바네테소라니토도케루요

I'm on the way to myself
誰も知らないけど
부드러운 미소속에 피어나는 아픔을
다레모시라나이케도

やわらかい笑顔 うまれる痛み
아무도 모르지만
야와라카이에가오 우마레루이타미

ここからもう一度
여기에서 다시 한번
코코카라모-이찌도

私の海にいて...
나의 바다에 있어줘...
와타시노우미니이테

관련 가사

가수 노래제목  
Big Audio Dynamite The Globe  
LIZRO & near Globe  
Globe Joy To The Love (Globe)  
Nappy Roots Roun' The Globe  
Reel Big Fish Spin The Globe  
April Rain On My Way To You  
Barbra Streisand ON MY WAY TO YOU  
Maureen Mcfovern On My Way To You  
Maureen McGovern, Various Artists On My Way To You  
Mercyme On My Way To You  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.