When you touch me, I feel lonely
その優しさに… 惑ってるの
(소노 야사시사니 토마돗테루노)
그 상냥함에… 망설이고 있어
When you hold me, I'm the only one
信じていいの? We love each other
(신지테이이노 We love each other)
믿어도 괜찮아? We love each other
永遠を
(에이엔오)
영원을
For me, love is like light and shade
光と影にれている
(히카리토 카게니 유레테이루)
빛과 그림자에 흔들리고 있어
To be in my heart night and day, I know
夜宙の月がち欠けるように
(요조라노 츠키가 미치카케루요-니)
밤하늘의 달이 차오르듯이
No one else can take your place
あなたしか知らない
(아나타시카 시라나이)
당신 밖에 몰라
私になれる場所へ
(와타시니 나레루 바쇼에)
내가 될 수 있는 장소에
Only I can be the one for you
No one else
誰にも代われない
(다레니모 카와레나이)
누구에게도 대신할 수 없어
たったひとりになることで
(닷타 히토리니 나루 코토데)
오직 혼자가 되는 것으로
輝けるから
(카가야케루카라)
빛나기 때문에
For love, don't be afraid, say you're mine
振り向いて立ち止まらずに
(후리무이테 타치토마라즈니)
뒤돌아 봐 멈춰 서지 않고
Believe and love me, one more time, I know
この瞬間を逃さないように
(코노 칸오 니가사나이요-니)
이 순간을 놓치지 않게
No one else can take your place
あなたしか見えない
(아나타시카 미에나이)
당신 밖에 보이지 않아
この想いはゆずれない
(코노 오모이와 유즈레나이)
이 마음은 양보할 수 없어
Only I can be the one for you
No one else
魅かれあうさが
(히카레아우 츠요사가)
서로 매력을 느끼는 힘이
自分自身を越えた時
(지분지신오 코에타 토키)
자기 자신을 넘었을 때
生まれわれる
(우마레 카와레루)
다시 태어날 수 있어
Day by day, one by one
いとしさのカケラを守りけたら
(이토시사노 카케라오 마모리 츠즈케타라)
사랑스러운 조각을 계속 지켜가면
は、愛にわる
(코이와 아이니 카와루)
사랑(戀)은, 사랑(愛)으로 바뀌어 가
No one else can take your place
愛は、命になり
(아이와 이노치니나리)
사랑은, 생명이 되어
永遠という名の時をいでゆく
(에이엔토 이우 나노 토키오 츠나이데 유쿠)
영원이라고 하는 이름의 시간을 이어 나가
No one else
目に見えない絆がある、と
(메니 미에나이 키즈나가 아루토)
눈에 보이지 않는 인연이 있다, 라고
信じあえることで
(신지 아에루 코토데)
서로 믿는 것으로
くなるから
(츠요쿠나루카라)
강해지기 때문에
가사출처:지음아이