もう もどれない 今は 思い出
모우 모도레나이 이마와 오모이데
이제 돌아갈수없는 지금은 추억
胸焦がすような 過去切なく
무네코가스요나 카코세츠나쿠
가슴을 태우는듯한 과거안타까워
季節はずれの 海で 見ていた 空
키세츠하즈레노 우미데 미테이타 소라
계절밖의 바다에서 보고있던 하늘
深い 夜に一つの 星が 輝いてた
후카이 요루니히토츠노 호시가 카가야이테타
깊은밤에 하나의 별이 빛나고있었어
あの 頃僕らがむしゃらに 生きていたんだよね
아노코로보쿠라가무샤라니 이키테이탄다요네
그 시절 우리들은 무턱대로 살아왔지
なぜ 意味忘れたのなんてそんなはずはないと
나제 이미와스레타노난테손나하즈와나이토
왜 의미를 잊은거야라니 그럴리없다고
どれくらいたつ 記憶 思い出す
도레쿠라이타츠 키오쿠오모이다스
얼마나 흘렀지 기억을 떠올려봐
俺ら 離ればなれ バラバラにも 慣れて
오레라 하나레바나레 바라바라니모 나레테
우리들 떨어져 뿔뿔이 흩어진것에도 익숙해져
あの頃俺らどんなんだったか
아노코로오레라돈난닷타카
그때 우리들 어땠었지
氣がつけばどんな大人んなったか
키가츠케바돈나오토난낫타카
깨달아보면 어떤 어른이된거지
容赦ない 時間 流れ流れ
요샤나이 지칸 나가레나가레
용서없어 시간 흐르고 흘러
思い 出の 場所さえ 過去に流れてゆく
오모이 데노 바쇼사에 카코니나가레테유쿠
추억의 장소 마저 과거로 흘러가
Oh~ もう一度だけでも
모우 이치도다케데모
다시 한번만이라도
この氣持ちだけでも
코노키모치다케데모
이 마음만이라도
言葉超える 存在
코토바코에루 손자이
말을 뛰어넘는 존재
だからこそ俺ら認めあえたんだな
다카라코소오레라미토메아에탄다나
그렇기에야말로 우리들 서로 인정해왔지
タバコ吹かし煙空吸いこんでく
타바코후카시케무리스이콘데쿠
담배를 피우고 연기를 들이마셔가
肌に染みた寒さ今を語ってるよう
하다니시미타사무사이마오카탓테루요-
살결에스며든 차가움 지금을 말하는듯해
街へくり出す時のまんま
마치에쿠리다스토키노만마
거리에나가는 시간그대로
未だダボG&3color のスニ-カ-
이마다다보G & 3 color 노스니-카-
아직도다보G & 3 color 의스니커즈
履きこなしてんだな
하키코나시텐다나
신고있어
變化なし自分に問いかけてんだろ
헨카나시지분니토이카케텐다로
변화없이 자신에게 물어보겠지
語りか괭튠全て 思い出
카타리카케테모스베테 오모이데
말을걸어도 모든것은 추억
淡い感情は 今もまだ
아와이칸죠와 이마모마다
희미한감정은 지금도아직
時の流れが早すぎてもうわからなくなるよ
토키노나가레가하야스기테모-와카라나쿠나루요
시간의 흐름이 너무나빨라 이제알수가없어
都會に慣れ過ぎたの
토카이니나레스기타노
도회에 익숙해져버린거야
なんてそんなはずはないと
난테손나하즈와나이토
그럴리 없다고
いくつもの經驗
아쿠츠모노케이켄
수많은 경험
そしてたくさんの人達との出逢い
소시테타쿠상노히토타치토노데아이
그리고 많은 사람들과의 만남
まだ背中押してくれるから
마다세나카오시테쿠레루카라
아직등을 밀어주고 있기에
やれる場所そして待ってるみんなへ
야레루바쇼소시테맛테루민나에
할수있는곳 그리고 기다리고있는 모두에게
思いやり感情發展途上まだまだ向上旅の途中
오모이야리칸죠핫텐토
죠마다마다코죠타비노토츄
품고있는 감정은 발전하는도중
아직 아직 향상중 여행의 도중
さぁほら同じ景色はずっと
사호라오나지케시키와즛토
자봐같은 풍경은 언제나
續かないから空を見上げる
츠즈카나이카라소라오미아게루
계속되지않으니 하늘을 우러러봐
耳にまだ殘ってる響きわたる
미미니마다노콧테루히비키와타루
귀에 아직 남아있어 울리고있어
決して色褪せる事のないメロディ
켓시테이로아세루코토노나이메로디
결코 빛 바래는일없는 멜로디
俺にとっちゃ未だに名曲なのに
오레니톳챠이마다니메이쿄쿠나노니
나에게 있어서는 아직도 명곡인데
過去の産物的扱いに down
카코노산부츠테키아츠카이니 down
과거의 산물적 취급에 down
今何を感じてんの
이마나니오칸지텐노
지금 무엇을 느끼고있어
步く足下から問いかける
아루쿠솟카카라토이카케루
걷는 발아래로부터물어 보고있어
Saturday night 變わらない
Saturday night 카와라나이
Saturday night 변하지않아
未だ變わる事のない
이마다카와루코토노나이
아직도 변하는일없는
街明かりが照らし出す
마치아카리가테라시다스
거리의불빛이 비추기시작해
闇に何か見つけだす
야미니나니카미츠케다스
어둠속에 무엇인가 발견해
もう もどれない今は思い出
모우 모도레나이이마와오모이데
이제 돌아갈수없는 지금은 추억
胸焦がすような過去切なく
무네코가스요나카코세츠나쿠
가슴을 태우는듯한 과거 안타까워
語りかけても全て思い出
카타리카케테모스베테오모이데
말을걸어보아도 모든것이 추억
淡い感情は今もまだ
아와이칸죠와이마모마다
희미한 감정은 지금도 아직
もう もどれない今は思い出
모우 모도레나이이마와오모이데
이제 돌아갈수없는 지금은 추억
胸焦がすような過去切なく
무네코가스요나카코세츠나쿠
가슴을태우는듯한 과거 안타까워
語りかけても全て思い出
카타리카케테모스베테오모이데
말을걸어보아도 모든것이 추억
淡い感情は今もまだ
아와이칸죠-와이마모마다
희미한 감정은 지금도 아직 -