空が;昏に染まっていく ;かに
소라가타소가레니소맛떼이쿠 시즈카니
하늘이 황혼에 물들어 간다 조용히
月が照らし出す ;れ動く心を
츠키가테라시다스 유레우고쿠코코로오
달이 비치기 시작한다 동요하는 마음을
あなたの瞳に映る女性 少しだけでもそこに
아나따노히또미니우츠루죠세이 스코시다케데모소코니
너의 눈동자에 비치는 여성 조금만이라도 그곳에
私がいて欲しいと願っているよ
와따시가이떼호시이또네갓떼이루요
내가 있었으면 하고 기원하고 있어
すぐにでも&えたいのに;えられない想い 切ないよ
스구니데모츠따에따이노니 츠따에라레나이오모이 세츠나이요
금방에라도 전하고 싶은데 전해지지 않는 마음 안타까워
心の距離感じるのが 何より一番悲しい事だと知ってるから
코코로노쿄리칸지루노가 나니요리이치방카나시이코토다또싯떼루까라
마음의 거리를 느끼는 것이 무엇보다 가장 슬픈 일이란 걸 알고 있으니까
同じ瞬間を過ごしてる幸せ
오나지;칸오스고시떼루시아와세
같은 순간을 보내는 행복
ずっとこのままでいられたらいいのに
즛또코노마마데이라레따라이이노니
계속 이대로 있을 수 있다면 좋을텐데
不器用な言葉で&;がってしまうけれど
후키요-나코토바데츠요갓떼시마우케레도
부질없는 말로 강한 척해버리지만
本當は いつもどんな時も そばにいて欲しい
혼또-와 이츠모돈나토키모 소바니이떼호시이
사실은 언제나 어느 때라도 곁에 있고 싶어
今はまだ&
23626;かぬ想い 消してしまえば&;になれるのに
이마와마다토도카누오모이 케시떼시마에바라쿠니나레루노니
지금은 아직 전해지지 않은 마음 지워버리면 편해질 수 있을텐데
それ以上に愛しいから ただただ&が溢れて
소레이죠-니이또시이까라 타다타다나미다가아후레떼
그 이상으로 사랑하니까 그저 눈물이 넘쳐흘러
こんなに苦しくなる…
콘나니쿠루시쿠나루...
이렇게 괴로워져...
幾つもの季節を越えて 描いてた願いが&
21494;うように
이크추모노키세츠오코에떼 에가이떼따네가이가카나우요-니
몇 번의 계절을 넘어 그리고 있던 소원이 이루어지도록
あなたがいる未&
26469;へ&
32154;く &
22793;わらぬ鼓動をこの胸に深く刻み&
36796;んで
아나따가이루미라이에츠즈쿠 카와라누코도-오코노무네니후카쿠키자미콘데
네가 있는 미래로 계속되는 변함없는 고동을 이 가슴에 새겨 넣고
-