blink..it's my lips
feel it... open..open your eyes
just look at me now..
僕の世界の全てだっだ。
보쿠노세카이노스베테닷다.
내 세상의 전부 였어.
失くした片方の靴も、折れた小さい爪も
나쿠시타카타호노쿠츠모, 오레타치이사이쯔메모
잃어버린 한짝의 구두도, 부러져버린 작은 손톱도
溢した熱いコーヒーも、色褪せた涙も
코보시타아쯔이코-히-모, 이로아세따나미다모
엎질러진 뜨거운커피도, 빛바랜 눈물도
Girl, tell me little lie, please tell me little lie
聞こえるように・・・
키코에루요오니...
들릴 수 있도록...
でも、柔らかく この手から毀れた君
데모, 야와라카쿠 고노데카라코보레따키미
하지만, 부드럽게 이 손에서 흘러내리는 너
long way before, long way before
そお、気づかなかった あの日、話しかける
소오- 기즈카나캇따 아노히 하나시카케루
그래, 알아차리지 못했던 그날.. 말을 걸고 있어
long way before, long way before
ただ、泣いて泣いて泣いて 忘れるしかない
다다, 나이테나이테나이테 와스레루시카나이
단지, 울고울고울어서 잊을 수 밖에
長く続くこの道に 今はいない君へ
나가쿠츠즈쿠고노미치니 이마와이나이키미에
길게 이어지는 이 길에 이제는 없는 너에게
Kiss(を)したまま、(oh)Good-bye
Kiss(오)시타마마, (oh)Good-bye
Kiss(를)한채로, (oh)Good-bye
Girl, tell me little lie, please tell me little lie
聞こえるように・・・
키코에루요오니...
들릴 수 있도록...
今、降り積もる 粉雪が僕を抱きしめる
이마, 후리쯔모루 코나유키가 보쿠오다키시메루
지금, 쌓여가는 작은 눈송이들이 나를 감싸안아
long way before, long way before
そお、気づかなかった あの日、話しかける
소오- 기즈카나캇따 아노히 하나시카케루
그래, 알아차리지 못했던 그날.. 말을 걸고 있어
long way before, long way before
ただ、泣いて泣いて泣いて 忘れるしかないの
다다, 나이테나이테나이테 와스레루시카나이노
단지, 울고울고울어서 잊을 수 밖에 없는거야?
記憶に滲んだ涙の数は(乾いてゆく)僕の心
기오쿠니니진다 나미다노카즈와 (카와이떼유크) 보쿠노코코로
기억에 번져가는 눈물의 수는 (말라가는) 나의 마음
数え切れない星のように
카조에키레나이 호시노요오니
셀 수 없는 별들처럼
long way before, long way before
ただ、泣いて泣いて泣いて 忘れるしかない
다다, 나이테나이테나이테 와스레루시카나이
단지, 울고울고울어서 잊을 수 밖에
long way before, long way before
I know, 君は胸の中にいつまでも・・・
I know, 키미와 무네노나카니 이쯔마데모...
I know, 너는 마음속에 언제까지나...
long way before, long way before
ただ、泣いて泣いて泣いて
다다, 나이테나이테나이테
단지, 울며울며울며
Kissしたまま, さよなら
Kiss시타마마, 사요나라
Kiss한채로 , 안녕