君はやっぱりここへ来たね
키미와 얏파리 코코에 키타네
너는 역시나 이곳에 왔구나
有り得ないことなんてなくて
아리에나이 코토난테 나쿠테
있을 수 없는 일 따윈 없고
これが真実-ほんとう-かどうかとか
코레가 혼토우카 도우카토카
이게 사실인지 어떤지는
「どうでもいいでしょ?」
도우데모 이이데쇼?
「아무래도 좋잖아?」
壊れないものなんてなくて
코와레나이 모노난테 나쿠테
깨지지 않는 것은 없고
泡沫って理解ってたって
우타카탓데 와캇테탓테
물거품이란 걸 알아버렸다고 해도
それが人生-Game-の束縛-Rule-だから
코레가 게-무노 루-루 다카라
이것이 인생의 속박이니까
喜ぼうこの瞬間を
요로코보우 코노 슌칸오
기뻐하자 이 순간을
ほんの束の間の戯れが
혼노 츠카노마노 타와무레가
아주 잠깐 동안의 장난이
裏表のない繋目-Mobius-
우라오모테노 나이 뫼비우스
겉과 속이 다르지 않은 Mobius
歪に絡み合う
이비츠니 카라미아우
일그러지게 얽히는
偶然を結び合わせただけの
구젠오 무스비아와세타 다케노
우연을 한 곳에 매듭지었을 뿐인
五芒星-Pentagram-
펜타그라무
오망성
奇しく光っている
아야시쿠 히캇테이루
괴이하게 빛나고 있어
黄昏の追憶
타소가레노 츠이오쿠
황혼의 추억을
空に浮かべて
소라니 우카베테
하늘에 뜨워서
歌いたいんだ
우타이타인다
노래하고 싶어
自由気儘!
지유키마마!
자유로운 채로!
愉快な時間
유카이나 지칸
유쾌한 시간
手招いているのさ
테마네이테 이루노사
이리오라며 손짓하고 있어
奇人たちの夜会-Show Time-
키진타치노 쇼타임
기인들의 Show Time
満ちて干いてく刻の隙間
미치테 히이테쿠 코쿠노 스키마
차오르고 져 가는 시간의 틈새
陽が昇ってしまうまでは
히가 노봇테 시마우마데와
해가 떠올라 버릴 때 까지는
仮初めを楽しんでいよう
카리소메오 타노신데 이요우
한순간을 즐기고 있어
「君も来ればいいさ」
키미모 코레바 이이사
「자네도 오는 것이 좋을걸세」
灰被り姫-Cinderella-に魔法をかけて
신데레라니 마호오카케테
재투성이 공주-신데렐라-에게 마법을 걸어
美しいドレス纏わせ
우츠쿠시이 도레스 마토와세
아름다운 드레스에 휘감겨
ステップなんて気にしないでいい
스텝푸난테 키니 시나이데 이이
스텝따위 신경쓰지 않아도 좋아
踊りましょう, 滑稽に!
오도리마쇼우, 콧케이니!
춤춥시다, 익살스럽게!
永遠があるのだとしたら
에이엔가 아루노다토 시타라
영원이 있다고 한다면
果てしなく続くんじゃなくて
하테시나쿠 츠즈쿤쟈나쿠테
끝없이 이어지는 것이 아니라
留めたい瞬間さ
토도메타이 슌칸사
멈춰세우고 싶은 순간이야
純粋に輝くその笑顔が
쥰스이니 카가야쿠 소노 에가오가
순수하게 빛나는 그 웃는 얼굴이
In your smile
たった今教えてくれた
탓타 이마 오시에테 쿠레타
지금 막 알려주었어
What A Amazing Night!
Floating Artistic Moon!
Endless Twilight Magic!
懐かしい記憶-Memorial-
나츠카시이 메모리아루
그리운 기억
何故か重なる眩しいほどに
나제카 카사나루 마부시이 호도니
어째서인지 겹쳐져, 눈이 부실 정도로
なんという歓喜だろうか
난토이우 칸키다로우카
무엇이라 불러야하는 환희일까
出逢いは幻じゃない
데아이와 마보로시쟈나이
만남은 환상이 아니야
噫 ああ 嗚呼
아 아아 아아
強い想いさ
츠요이 오모이사
강한 마음이지
黄昏の夢
타소가레노 유메
황혼의 꿈이
蘇るなら
요미가에루나라
되살아난다면
見せてあげる
미세테 아게루
보여줄게
その続き
소노 츠즈키
그게 이어진 다음을
運命とは違う星を五つ
운메이토와 치가우 호시오 이츠츠
운명과는 다른 별을 다섯
結びあわせて
무스비아와세테
매듭을 지어서
創り出すのさ
츠쿠리다스노사
만들어내는거야
五芒星-Pentagram-を
펜타그라무오
펜타그램을
奇跡だけを閉じ込めて
키세키 다케오 토지코메테
기적만을 가두어 담으며
過去は過去さ
카코와 카코사
과거는 과거야
未来は未来でいい
미라이와 미라이데 이이
미래는 미래로 좋아
この瞬間を
코노 슌칸오
이 순간을
永遠にして
에이엔니 시테
영원으로 하고서
君に贈る感謝-ショウタイム-
키미니 오쿠루 쇼타임
너에게로 전하는 Show Time
Fu, Yeah!
We're "Twilight Pentagram"
Fu, Fu, Fu