あの日からずっと
아노히카라 즈읏토
그 날부터 언제나
泣かないと決めてきたけど
나카나이토 키메테키타케도
안 울려고 했지만
痛みを重ねても
이타미오 카사네테모
고통을 거듭하면서도
何かを許せずにいた
나니카오 유루세즈니 이타
뭔가를 계속 양보하지 못하고 있었지
もう戻れない
모오 모도레나이
이젠 돌아갈 수 없는
いくつもの日々
이쿠츠모노 히비
수많은 날들
僕はまだ何もできずに
보쿠와 마다 나니모 데키즈니
난 아직도 아무것도 못하면서
君のいた記憶の破片
키미노 이타 키오쿠노 카케라
네가 있는 기억의 파편이
またひとつ 消えてゆく
마타 히토츠 키에테유쿠
또 하나 사라져가
今日よりもっと
쿄오요리 모옷토
오늘보다 좀 더
強くなりたい
츠요쿠 나리타이
강해지고 싶어
この声がいつか届くように
코노 코에가 이츠카 토도쿠 요오니
이 목소리가 언젠가 전해지도록
歩き続けて
아루키 츠즈케테
계속 걸어가다
風が止んだら
카제가 야은다라
바람이 멈추면
君を探して空見上げるよ
키미오 사가시테 소라 미아게루요
너를 찾아 하늘을 바라볼게
夜明けの先に光が射すよ
요아케노 사키니 히카리가 사스요
새벽의 앞을 빛이 비춰줄거야
この胸のどこか
코노 무네노 도코카
이 가슴속 어딘가
閉じ込めたはずのことも
토지코메타 하즈노 코토모
파묻어두었던 것들도
今なら少しだけ
마나라 스코시다케
지금이라면 조금이나마
分かるような気がした
와카루 요오나 키가 시타
알 것 같아
何処までも続いてく道
도코마데모 츠즈이테쿠 미치
끝없이 이어진 길
新しい景色が増えても
아타라시이 케시키가 후에테모
새로운 경치가 늘어나도
君はもう何処にもいない
키미와 모오 도코니모 이나이
너는 이제 아무데도 없어
ただ時が過ぎるだけ
타다 토키가 스기루 다케
그저 시간이 흘러갈 뿐
今日よりもっと 強くなりたい
쿄오요리 모옷토 츠요쿠 나리타이
오늘보다 좀 더 강해지고 싶어
やっと見つけた思いのために
야앗토 미츠케타 오모이노 타메니
겨우 발견한 추억을 위해서
涙の粒が 雨になっても
나미다노 츠부가 아메니 나앗테모
눈물 방울이 비가 되더라도
変わらず光る星見上げるよ
카와라즈 히카루 호시 미아게루요
변함 없이 빛나는 별을 올려다 볼게
流れる雲が色づいてくよ
나가레루 쿠모가 이로즈이테쿠요
흘러가는 구름이 물들어 갈거야
気がつけば
키가츠케바
정신차려보면
僕はまだ 大人になってくけど
보쿠와 마다 오토나니 나앗테쿠케도
나는 아직 어른이 될텐데
今でも分からないことばかりで
이마데모 와카라나이 코토바카리데
아직도 모르는 것 투성이
それでも遠い空のかなたには
소레데모 토오이 소라노 카나타니와
그래도 머나먼 하늘 저편으로
繋がると信じてる
츠나가루토 시은지테루
이어질거라고 믿고 있어
今日よりもっと 強くなりたい
쿄오요리 모옷토 츠요쿠 나리타이
오늘보다 좀 더 강해지고 싶어
この声が君に届くように
코노 코에가 키미니 토도쿠 요오니
이 목소리가 너에게 전해지도록
歩き続けて
아루키 츠즈케테
계속 걸어가다
風が止んだら
카제가 야은다라
바람이 멈추면
答え探して空見上げるよ
코타에 사가시테 소라 미아게루요
해답을 찾아 하늘을 바라볼게
夜明けの先に光が射すよ
요아케노 사키니 히카리가 사스요
새벽의 앞을 빛이 비춰줄거야
虹がかかるよ
니지가 카카루요
무지개가 뜰거야