あなたに何を告げたい?
아나타니나니오츠게타이?
그대에게무엇을알리고싶어요?
うたうこと生きるのよ
우타우코토이키루노요
노래하는일살아있는거예요
未來になにをつめたい?
미라이니나니오츠메타이?
미래를무엇으로채우고싶어요?
大切をきずくもの
다이세츠오키즈쿠모노
소중함을모으는일
そういう意味じゃないかも
소-이우이미쟈나이카모
그런뜻이아닐지도몰라요
いま必要じゃないものがかってにかたちつくって
이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테
지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서
消せなくなってその存在を主張しはじめて
케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테
지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고
いったい誰なんだかその正體は
잇타이다레난다카소노쇼-타이와
대체누구인거야그정체는
彼なんだかもうやかましい
카레난다카모-야카마시-
그일지도아시끄러워요
「まじめに生きなさい」ってママがいったの
「마지메니이키나사잇」테마마가잇타노
「성실하게살도록」하라고엄마가말했어요
でも怖い顔してなかったでしょ
데모코와이카오시테나캇테데쇼
그렇지만무서운얼굴을하지는않았죠
きっとそういう意味じゃないのよ
킷토소-이우이미쟈아니노요
분명그런의미가아닌거예요
あなたの信じてるものを信じてる
아나타노신지테루모노오신지테루
그대가믿고있는것을믿고있어요
古びたカセットテ-プには
후루비타카셋트테-프니와
낡은카세트테이프에는
だいじなうたが入ってた
다이지나우타가하잇테타
소중한노래가들어있어요
いつもたたかってる何を大切にすればいいの?
이츠모타타캇테루나니오다이세츠니스레바이이노?
언제나싸우고있어요무엇을소중히하면좋은거야?
わからなくなったらそれをこころに
와카라나쿠낫타라소레오코코로니
모르게되었다면그것을마음에
くりかえしてきいて
쿠리카에시테키이테
반복해서들어요
そのいみを感じるときが來るかしら?
소노이미오칸지루토키가쿠루카시라?
그의미를깨닫는때가올까나?
くりかえしてきいて
쿠리카에시테키이테
반복해서들어요
そのいみを感じるときが來るかしら?
소노이미오칸지루토키가쿠루카시라?
그의미를깨닫는때가올까나?
殘すものは聲だけかしら?
노코스모노와코에다케카시라?
남는것은음성뿐일까나?
ただの文字なんだかそばにいてあげるから
타다노모지난다카소바니이테아게루카라
그저문자일뿐일까곁에있어줄테니까
あなたに何を告げたい?
아나타니나니오츠게타이?
그대에게무엇을알리고싶어요?
うたうこと生きるのよ
우타우코토이키루노요
노래하는일살아있는거예요
未來になにをつめたい?
미라이니나니오츠메타이?
미래를무엇으로채우고싶어요?
大切をきずくもの
다이세츠오키즈쿠모노
소중함을모으는일
だれでもいつかはいくところ
다레데모이츠카와이쿠토코로
누구라도언젠가는가게되는곳
いそがないでね
이소가나이데네
서두르지말아요
だきしめて
다키시메테
끌어안고서
あなたに何を告げたい?
아나타니나니오츠게타이?
그대에게무엇을알리고싶어요?
うたうこと生きるのよ
우타우코토이키루노요
노래하는일살아있는거예요
未來になにをつめたい?
미라이니나니오츠메타이?
미래를무엇으로채우고싶어요?
大切をきずくもの
다이세츠오키즈쿠모노
소중함을모으는일
いつも大切をいつもおいかけてるの
이츠모다이세츠오이츠모오이카케테루노
언제나소중함을언제나쫓고있어요
まけないわ
마케나이와
지지않아요
こわれてくだきしめるから
코와레테쿠다키시메루카라
부서져가요끌어안을테니까
つめたいこの手を
츠메타이코노테오
차가운이손을
つめたいこの手を
츠메타이코노테오
차가운이손을
つめたいこの手を
츠메타이코노테오
차가운이손을
つめたいこの手を
츠메타이코노테오
차가운이손을