fairyland

하마자키 아유미
앨범 : new single

fairyland

作詞者名 浜崎あゆみ
作曲者名 tasuku
ア-ティスト 浜崎あゆみ

大人になって行く事の意味
오토나니낫테이쿠코토노이미
어른이 되어가는 것의 의미

なんてわからないままだよ
난테와카라나이마마다요
같은건 알 수 없는 상태에요

だけどいつかあのコやあいつ
다케도이츠카아노코야아이츠
그렇지만 언젠가 그 아이와 그녀석이

今頃どこを目指して
이마코로도코오메자시테
지금쯤 어디를 향해서

歩いてるんだろう
아루이테룬다로오
걷고 있을까요?

夜明けが早くなったこの頃
요아케가하야쿠낫타코노코로
새벽이 빨라진 요즘

風の匂いが変わったよ
카제노니오이가카왓타요
바람의 향기가 변했어요

懐かしいようでまだ見ぬようで
나츠카시이요오데마다미누요오데
그리운것 같기도 하고 아직 보지않은 것 같기도하고

鼓動が早くなってく
코도오가하야쿠낫테쿠
고동이 빨라져가요

愛しくて切ない
이토시쿠테세츠나이
사랑스럽고 안타까워요

※あの海へと続く道のり無邪気に
아노우미에토츠즈쿠미치노리무쟈키니
저 바다로 계속되는 길을 따라 순수하게

笑い転げて走り抜けて行った
와라이코로게테하시리누케테잇타
웃고 넘어지며 달려나갔던

遠い夏の日※
토오이나츠노히
먼 여름날

今も胸に残る幼き僕達
이마모무네니노코루오사나키보쿠타치
지금도 가슴에 남은 어린 시절의 우리들

その先に待つ未来の事なんて
소노사키니마츠미라이노코토난테
그 앞에 기다리는 미래의 일 따윈

知るすべもなく
시루스베모나쿠
알 방법도 없이

残ったものは残したもので
노콧타모노와노코시타모노데
남은 것은 남은 것이지

偶然なんかじゃないよ
구-젠난카쟈나이요
우연따위가 아니에요

宇宙の意思があるとしたなら
우츄-노이시가아루토시타나라
우주의 의사가 있다고 친다면

確かに働いたんだろう
타시카니하타라이탄다로-
확실하게 움직였을까요?

優しくて尊い
야사시쿠테토-토이
상냥하고 소중해요

△あれからどの位何かを求めて
아레카라도노쿠라이나니카오모토메테
그로부터 어느정도 무언가를 구해서

見つけてはまた失う事ばかり
미츠케테와마타우시나우코토바카리
찾고서는 다시 잃어버리는 일 만을

繰り返したけど
쿠리카에시타케도
반복했지만

ここにある笑顔が教えてくれたよ
코코니아루에가오가오시에테쿠레타요
이곳에 있는 웃는 얼굴이 가르쳐줬어요

僕達は今最も永遠に
보쿠타치와이마못토모에이엔니
우리들은 지금 가장 영원에

近い場所にいる△
치카이바쇼니이루
가까운 장소에 있어요

※あの海へと続く道のり無邪気に
아노우미에토츠즈쿠미치노리무쟈키니
저 바다로 계속되는 길을 따라 순수하게

笑い転げて走り抜けて行った
와라이코로게테하시리누케테잇타
웃고 넘어지며 달려나갔던

遠い夏の日※
토오이나츠노히
먼 여름날

△あれからどの位何かを求めて
아레카라도노쿠라이나니카오모토메테
그로부터 어느정도 무언가를 구해서

見つけてはまた失う事ばかり
미츠케테와마타우시나우코토바카리
찾고서는 다시 잃어버리는 일 만을

繰り返したけど
쿠리카에시타케도
반복했지만

ここにある笑顔が教えてくれたよ
코코니아루에가오가오시에테쿠레타요
이곳에 있는 웃는 얼굴이 가르쳐줬어요

僕達は今最も永遠に
보쿠타치와이마못토모에이엔니
우리들은 지금 가장 영원에

近い場所にいる△
치카이바쇼니이루
가까운 장소에 있어요

관련 가사

가수 노래제목  
Hamasaki Ayumi Fairyland  
Neversin Fairyland  
Fairyland The Fellowship  
Fairyland Of Wars In Osyrhia  
Fairyland Ride With The Sun  
Fairyland Fight For Your King  
Fairyland Rebirth  
Fairyland Guardian Stones  
Fairyland The Storyteller  
Fairyland On The Path To Fury  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.