Rhythm of the Rain (비의 리듬)---Cascades
Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
떨어지는 비의 리듬에 귀 기울여 들어보세요
내가 얼마나 바보같이 지내왔는지 말해 주네요
이 비가 계속 내리고 하염없이 울 수 있으면 좋으련만
그리고 다시 홀로 남겨 둔다면 좋겠어요
The only girl I care about has gone away
lookin' for a brand new start
But little does she know that when she left that day
A long with her she took my heart
Rain please tell me now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another
when my heart's somewhere far away
내가 사랑했던 하나뿐인 소녀가 떠나 버렸어요
새 출발을 찾아서 떠나갔지요
그러나 그녀는 전혀 모릅니다 그녀가 떠나던 날
그녀는 내 마음까지도 송두리째 가져가 버렸다는 걸
비야,이제 내게 말해주렴 옳은 일인지
내 마음을 앗아가는게 옳은 일인지 나를 사랑하지 않으면서
다른 이를 사랑할 순 없을 것 같아
내 마음을 저 멀리 어디에다 따로 두고서..
The only girl I care about has gone away
Lookin' for a brand new start
But little does she know that when she left that day
A long with her she took my heart
내가 사랑했던 하나뿐인 소녀가 떠나 버렸어요
새 출발을 찾아서 떠나갔지요
그러나 그녀는 전혀 모릅니다 그녀가 떠나던 날
그녀는 내 마음까지도 송두리째 가져가 버렸다는 걸
Rain won't you tell her that I love her so
please ask the sun to set her heart aglow
Rain in her heart and let the love we knew start to grow
비야, 나 이렇게 그녀를 진정 사랑한다고 말해 주지 않으련
태양에게 그녀의 마음을 불사르라고 부탁해 주련
그녀의 마음에 비를 내려서 우리가 알고 있는 그런 사랑을 다시 피어 오르게 해주지 않으련
Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go and let me cry in rain
And let me be alone again
떨어지는 비의 리듬에 귀 기울여 들어보세요
내가 얼마나 바보같이 지내왔는지 말해 주네요
이 비가 계속 내리고 하염없이 울 수 있으면 좋으련만
그리고 다시 홀로 남겨 둔다면 좋겠어요
Oh listen to the falling rain pitter patter pitter patter woo
Listen listen to the falling rain
오 떨어지는 비의 소리를 들어보세요 쭈룩 쭈룩 우,,
떨어지는 비의 소리를 들어보세요