< Will ~地圖にない場所~ >
Lyrics & Music : yasu
Arrangement: yasu & Janne Da Arc & Takeyuki Hatano
君の心の傷は 今もまだ 癒えないまま?
(키미노코코로노키즈와이마모마다이에나이마마)
네 마음의 상처는 아직도 아물지 않은채 있니?
「まさか...」の別れから どこか君は臆病になったね
(마사카... 노와카레카라도코카키미와오쿠뵤니낫타네)
"설마...."라고 생각했던 이별을 겪은후 넌 왠지 약해진것 같아
孤獨な夜から逃げて 都會にまぎれてみても
(고도쿠나요루카라니게테토카이니마기레테미테모)
고독한 밤으로부터 도망쳐서 사람이 많은 도시로 들어가봐도
「一人が淋しいわけじゃなくて... 一人と想う事が淋しい...」
(히토리가사비시이와케쟈나쿠테 히토리토오모우코토가사비시이)
혼자있다는게 외로운게 아니라... 혼자라고 생각하는게 외로운거야...
でも君が描いてる日日は 世界に1つの物語...
(데모키미가에가이테루히비와세카이니히도츠노모노가타리)
하지만 네가 그리고 있는 나날은 세계에서 단 하나뿐인 이야기...
枯れない悲しみはいつか
(카레나이가나시미와이츠카)
시들지 않는 슬픔은 언제가는
逃げない强さに變わるよ
(니게나이츠요사니카와루요)
도망치지 않는 강함으로 변할거야
君だけの物語を探して
(키미다케노미라이오사가시테)
너만의 미래를 찾아서
旅立とう 地圖にない場所へ...
(타비다츠토우치즈니나이나이바쇼에)
여행을 떠나자 지도에 없는 장소로...
餘計な物があるのなら すべて今日に置いていこう
(요케이나모노가아루노나라스베테쿄우니오이테이코우)
쓸데없는것들은 모두 두고 떠나는거야
なにげない今日が物語の 想い出のペ-ジになる
(나니게나이쿄우가모노가타리노오모이데노페이지니나루)
그저 오늘이 이야기속의 추억의 페이지가 되는거야
つまずく事を恐れては 大きな壁に氣づけない
(츠마즈쿠코토오오소레테와오오키나카베니키즈케나이)
좌절을 두려워해서는 커다란 벽을 깨닫지 못해
瓦礫に さく花の樣に 太陽だけを見上げよう
(가레키니사쿠하나노요우니타이요타케오미아게요)
자갈밭에 피는 꽃처럼 태양만을 올려다 보자
霞がとれない未來は 今は淚で見えないだけ...
(카스미가토레나이미라이와이마와나미다데미에나이다케)
안개가 걷히지 않은 미래는 눈물에 가려 지금은 볼 수 없을뿐...
消せない過去に縛られて
(케세나이카코니시바라레테)
잊어버릴수없는 과거에 묶여
うつむき...ひざをかかえてた
(우츠무키...히자오카카에테타)
고개를 숙이고...쭈그려앉아있었어
昨日までの兩手廣げて
(키노우마데노료우테히로게테)
이제 어제까지의 일은 양팔을 벌려 떨쳐내고
今日からは淚をふいて
(쿄우카라와나미다오후이테)
오늘부터는 눈물을 닦아내는거야
果てない旅路のどこかで
(하테나이다비지노도코카데)
끝없는 여행길 어딘가에서
時には雨に打たれても
(토키니와아메니우타레테모)
때로는 비를 맞더라도
次に訪れる景色は
(스기니오토즈레루케시키와)
그 다음에 볼 풍경은
今日と違う未來だから
(쿄우토지가우미라이다카라)
오늘과 다른 미래이기 때문에
枯れない悲しみはいつか
(카레나이카나시미와이츠카)
시들지 않는 슬픔은 언제가는
逃げない强さに變わるよ
(니게나이츠요사니 카와루요)
도망치지 않는 강함으로 변할거야
君だけの物語を探して
(키미다케노미라이오사가시테)
너만의 이야기를 찾아서
旅立とう 地圖にない場所へ...
(타비다토우치즈니나이바쇼에)
여행을 떠나자 지도에 없는 장소로...
餘計な物があるのなら すべて今日に置いていこう
(요케이나모노가아루노나라스베테쿄우니오이테이코우)
쓸데없는 것들은 모두 두고 떠나는거야
嫌いな雨さえあがれば すぐに步き出せるから
(키라이나아메사에아가레바스구니아루키다세루카라)
비는 싫지만 이 비만 그치면 바로 다시 출발할수 있으니까