そらへ

笠原弘子(카사하라 히로코)

まちなみ みおろすのさ いちばん たかい ばしょで
마치나미 미오로스노사 이치하응 타카이 바쇼데
늘어선 집들을 내려다보는 가장 높은 장소에

なみだや かなしみなと すぐに きえて しまうから
나미다야 카나이미나토 스구니 키에테 시마우카라
눈물과 슬픔 따위는 금방 없어지기 때문에

とりや かぜや ひかりは みんな ともたち
토리야 카제야 히카리하 민나 토모타치
새와 바람과 빛은 모두 친구

ぼくの ゆめを とおく とおく とこまでも はこぶんてく
보쿠노 유메오 토오쿠 토오쿠 토쿠마데모 하코분테쿠
나의 꿈을 멀리 멀리 어디까지라도 보내줘요

こころの ブル-スカイ つばさで じゆうに とびたい
코코로노 브루-스카이 츠바사데 지요우니 토비타이
마음의 블루 스카이 날개로 자유롭게 날고싶어

はるかな ブル-ズカイ そらは あしたへ つづいたいる
하루카나 브루-스카이 소라와 아시타쿠 츠즈이타이루
아득한 블루 스카이 하늘은 내일로 계속되고 있어

ながれる しろい くもに いつでも はなし かえる
나가레루 시로이 쿠모니 이츠데모 하나시 카에루
흐르는 하얀 구름에 언제나 말을 걸어요

こたえる こえが むねに きこえるんだ しんじたら
코타에루 코에가 무메니 키코에룬다 신지타라
대답하는 소리가 가슴에 들려온다고 믿는다면

ひろい そらに くらべて いまわ ちいさな
히루이 소라니 쿠라베테 이마와 치이사나
넓은 하늘과 비교해 지금은 작은

ぼくの ゆめも いつか いつか そらじゅうに ひろがるよ
보쿠노 유메모 이츠카 이츠카 소라죠우니 히로가루요
나의 꿈도 언젠가 언젠가 하늘로 펼쳐가요

りょうでお ブル-スカイ のばして ひとつに なりたい
료우데오 브루-스카이 노바시테 히토츠니 나리타이
두 손을 블루 스카이 펼치고 하나가 되고싶어

かがやく ブル-スカイ そらに やさしく たかれ ながら)
카가야쿠 브루-스카이 소라니 야사시쿠 타카레 나가사
빛나는 블루 스카이 하늘에서 아름답게 모여서 흘러간다

こころの ブル-スカイ つばさで じゆうに とびたい
코코로노 브루-스카이 츠바사데 지유우니 토비타이
마음의 블루 스카이 날개로 자유롭게 날고싶어

はるかな ブル-スカイ そらは あしたへ つづいている
하루카나 브루-스카이 소라와 아시타헤 츠즈니테이루
아득한 블루 스카이 하늘은 내일로 계속되고 있어

--------------------------------------------------

'로미오의 푸른하늘'  애니의 오프닝곡
(이누야샤 극장판 1기에 잠시 삽입됨)

관련 가사

가수 노래제목  
笠原弘子(카사하라 히로코) そよ風のソナチネ  
笠原弘子 카사하라 히로코(아마 바람의 검심-슬픔으로 시험당한다 해도  
笠原弘子 アッセッッブル インサ-ト (異邦人)  
笠原弘子 You&Me  
笠原弘子 不思議の國のスイ-トミントOP  
笠原弘子 淚のハングルド-ル(눈물의 한글인형)  
笠原弘子 機動警察パトレイバ- (約束の土地へ)  
笠原弘子 僕はいつでもLONELINESS  
笠原弘子 愛しさの糧 (내 그리움의 근원은 바로 당신)  
笠原弘子 Feel on the wind  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.