Look around, the writing's on the wall
둘러봐봐. 벽에 글이 쓰여져 있어
Don't you think we're all feeling crazed
우리가 제정신이 아니라는것이 느껴지지 않니
In a world, where nothing's as it seems
어떤것도 진실한 그 모습을 알수없는 이 세상에서
Paved with broken dreams, I found truth
부서진 꿈들로 포장되어 있는 이 세상에서, 난 진실을 발견했어
My God, I should know you're right
휴, 네가 옳다는것을 알았어야했는데...(그러지 못했다)
I should know it's right to say I thank you for my days
너와 함께한 날들에 고마워 한다는 사실을 말하는게 당연하다는걸 알았어야 했는데...(그러지 못했다)
Come around and see the other side
여기와서 삶의 다른부분들도 좀 봐봐
Stepping stones, away from the limelight
징검다리를 건너, 세상의 관심에서 벗어나
Come around and breathe in piece of mind
이리로 와서 마음을 느껴봐
And for it all, I thank you, I thank you
이 모든것으로 너에게 고마워
Sit down, lose yourself in thought,
여기 앉아서 생각에 잠겨봐
Then you might find out it's all we've got
그러고나면 아마 깨닿게 될꺼야. 이것이 우리가 가진 모든것이라는것을
Take a chance, the future's in your hands
네 손에 있는 기회를 잡아
Make it what you can before your time has reached the end
시간이 다 없어지기전에 네가 할수 있는 것들을 이루어내
Come around and see the other side
이리로와 삶의 다른 부분을 느껴봐
Stepping stones, away from the limelight
징검다리를 건너, 세상의 괸심에서 벋어나
Come around, and breathe in piece of mind,
이리로 와서 마음을 느껴보렴
And for it all, you you'll make it--on your own
그것때문에 너는 해낼수 있는거야. 네 스스로
Yeah, you're free...
그래, 너는 자유로워
Stepping stones, away from the limelight
징검다리를 건너, 세상의 관심에서 벗어나
Come around, and breathe in piece of mind,
이리로 오렴, 마음을 느껴보렴
And for it all I thank you, I thank you, I thank you, I thank you
그래. 그때문에 나는 너에게 감사해 하는거야.. 고마워..