遠い未來だった 遠い國だった
(토-이 미라이닷타 토-이 쿠니닷타)
먼 미래였어 먼 나라였어
遠い想いだった 遠い記憶だった
(토-이 오모이닷타 토-이 키오쿠닷타)
먼 추억이었어 먼 기억이었어
あなたとはずっと 前からきっと
(아나타토와 즛토 마에카라 킷토)
그대와는 계속 전부터 분명히
めぐりあうために 愛を誓った
(메구리아우 타메니 아이오 치캇타)
우연히 만나기 위해서 사랑을 맹세했어요
今までのことを ぜんぶ話そう
(이마마데노 코토오 젠부 하나소-)
지금까지의 일을 전부 얘기해요!
明日からのことを もっと話そう
(아시타카라노 코토오 못토 하나소-)
내일부터의 일을 더 얘기해요!
Never End never end 私たちの未來は
(Never End never end 와타시타치노 미라이와)
Never End never end 우리들의 미래는
Never End never end 私たちの明日は
(Never End never end 와타시타치노 아시타와)
Never End never end 우리들의 내일은
Fantasy 夢を見る 誰でも夢を見る
(Fantasy 유메오 미루 다레데모 유메오 미루)
Fantasy 꿈을 꿔요 누구라도 꿈을 꿔요
數えきれない やさしさが支えてる
(카조에키레나이 야사시사가 사사에테루)
셀 수 없을 정도의 다정함이 받쳐주고 있어요
ずっと奇跡だった ずっと描いていた
(즛토 키세키닷타 즛토 에가이테-타)
계속 기적이었어요 계속 그리고 있었어요
やっと分かってきた きっと大事なこと
(즛토 와캇테 키타 킷토 다이지나 코토)
겨우 알아왔어요 정말로 소중한 것을
生きていかなきゃいけない 淚の日でも
(이키테 이카나캬이케나이 나미다노 히데모)
살아가지 않으면 안되는 눈물의 날에도
だけど强くはなれない ならなきゃいけない
(다케도 츠요쿠와 나레나이 나라나캬이케나이)
하지만 강하게는 되지 않아요 되지 않으면 안되요
容赦なく 時は 刻みつづける
(요-샤나쿠 토키와 키자미츠즈케루)
가차없이 시간은 계속 지나가요
はしるこころ 抑え 步きつづける
(하시루 코코로 오사에 아루키츠즈케루)
뛰는 가슴을 억누르고 다시 걸어가요
Never End never end 私たちの未來は
(Never End never end 와타시타치노 미라이와)
Never End never end 우리들의 미래는
Never End never end 私たちの明日は
(Never End never end 와타시타치노 아시타와)
Never End never end 우리들의 내일은
數えきれない やさしさが支えてる
(카조에키레나이 야사시사가 사사에테루)
셀 수 없을 정도의 다정함이 받쳐주고 있어요
忘れられない 思い出の風が吹く
(와스레라레나이 오모이데노 카제가 후쿠)
잊을 수 없는 추억의 바람이 부네
Never End never end 私たちの未來は
(Never End never end 와타시타치노 미라이와)
Never End never end 우리들의 미래는
Never End never end 私たちの明日は
(Never End never end 와타시타치노 아시타와)
Never End never end 우리들의 내일은
Fantasy 夢を見る 誰でも夢を見る
(Fantasy 유메오 미루 다레데모 유메오 미루)
Fantasy 꿈을 꿔요 누구라도 꿈을 꿔요
數えきれない やさしさが支えてる
(카조에키레나이 야사시사가 사사에테루)
셀 수 없을 정도의 다정함이 받쳐주고 있어요
Never End never end 私たちの未來は
(Never End never end 와타시타치노 미라이와)
Never End never end 우리들의 미래는
Never End never end 私たちの明日は
(Never End never end 와타시타치노 아시타와)
Never End never end 우리들의 내일은
Never End never end.....
Never End never end.....
가사출처 http://www.jieumai.com 지음아이