戀のカウンセル

히로스에 료코
앨범 : ARIGATO!


廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 戀のカウンセル

急いで急いで迷ったりせずに
(이소이데 이소이데 마욧-타리 세즈니)
서둘러, 서두르라구 망설이지 말고

早く好きなら好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん
(하야쿠 스키나라 스키요토 혼-토노 키모치 부츠케테 고란-)
어서 좋아하면 좋아한다고 진심을 부딪쳐봐

ベルの音でわかるの
(베루노 오토데 와카루노)
벨소리만 들어도 누군지 알아

仲良しのあの子からだと
(나카요시노 아노코카라다토
절친한 그 아이에게서 온거란걸.

飛びこむメッセ-ジはいつも決まって“SOS”
(토비코무 멧-세-지와 이츠모 키맛-테 "SOS"
날아오는 메세지는 항상 뻔하게도 "SOS"

半年もなやんでいるせつない片想い
(한-토시모 나얀데이루 세츠나이 카타-오모이)
반 년이나 고민하고 있는 안타까운 짝사랑

ひたすら待つだけなんて
(히타스라 마츠다케난-테)
그저 기다리고만 있다니

もうそんな時代じゃないよ
(모-손나 지다이쟈 나-이요)
이제 그런 시대가 아니라니까

自信持って彼にあって
(지신- 못테 카레니 앗테)
자신을 갖고 그를 만나서

素直に話してみてほら
(스나오니 하나시테 미테 호라)
솔직하게 얘기해 봐

くよくよしないで
(쿠요쿠요 시나이데)
끙끙거리지 말고

心配するのはやめよう
(신-파이스루노와 야메요-)
걱정은 그만해

あなたをいちばんすてきに見せるのはその笑顔
(아나타오 이치방- 스테키니 미세루노와 소노 에가오)
너는 웃는 모습이 가장 멋지니까

2週間後の夜に“戀の花が
(니슈칸-고노 요루니 "코이노 하나가)
2주가 지난 뒤 밤에 "사랑의 꽃이

さきました”と突然のメッセ-ジ?いて
(사키마시타"토 도츠젠노 멧세-지 토도이테)
피었어요" 라고 갑자기 메세지가 와서

胸を撫で下ろす
(무네오 타데오로스)
가슴을 쓸어내렸어

まるで自分のことのように
(마루데 지분노 코토노 요-니)
마치 내 일인것처럼

喜んだあとでちょっぴり寂しくなって
(요로콘-다 아토데 춋-피리 사미시쿠 낫-테)
기뻐했는데 그 뒤엔 조금 쓸쓸해져서

ほずえついて星を見た
(호즈에 츠이테 호시오 미타)
턱을 괴고 별을 올려다보았어

私だっていつかきっと燃える戀がしたいよ
(와타시닷-테 이츠카 킷-토 모에루 코이가 시타이요)
나도 언젠가는 꼭 불타오르는 사랑을 하고싶어

そう 誰かとあうのもすべては
(소- 다레카토 아우노모 스베테와)
그래 누군가를 만나는 것도 전부

偶然じゃない强く强く
(구-젠-쟈 나이 츠요-쿠 츠요-쿠)
우연은 아니야 굳게 굳게

願い屬ければ夢はかなう
(네가이 츠즈케레바 유메와 카나우)
기원하면 꿈은 이루어져

失敗したって何度でもやり直せる
(싯파이 시탓-테 난-도데모 야리나오세루)
실패한대도 몇번이고 다시 일어설 수 있어

憧れ ときめき樂しいことだけ考えよう
(아코가레 토키메키 타노시- 코토다케 강가에요-)
동경 두근거림 즐거운 일만 생각하자고

急いで急いで
(이소이데 이소이데)
서둘러 서두르라구

迷ったりせずに早く好きなら
(마욧-타리 세즈니 하야쿠 스키나라)
망설이지 말고 어서 좋아하면

好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん
(스키요토 혼-토-노 키모치 부츠케테고란-)
좋아한다고 진심을 부딪쳐봐

관련 가사

가수 노래제목  
廣末凉子 戀のカウンセル  
히로스에 료코 Just Only You Know  
히로스에 료코 眞冬の星座たちに守られて  
히로스에 료코 大すき!  
히로스에 료코 summer sunset  
히로스에 료코 MajiでKoiする5秒前  
히로스에 료코 靑い空に浮かぶ月のように  
히로스에 료코 プライベイト  
히로스에 료코 果實  
히로스에 료코 果實  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.