제목: 銀河鐵道999
노래: ささき いさお
출원: 銀河鐵道999
汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかりの うみへ
기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로
ゆめが ちらばる むげんの うちゅうさ
꿈이 산재한 무한한 우주.
ほしの かけはし わたってゆこう
별의 가교를 건너가자.
ひとは だれでも しあわせ さがす
사람은 누구나 행복을 찾는
たびびとのようなもの
여행자같은 존재.
きぼうの ほしに めぐりあうまで
희망의 별을 만날때까지
あるきつづけるだろう
계속나아가겠지.
きっと いつかは きみも であうさ
분명 언젠가는 너도 만날거야.
あおい こどりに
파랑새를.
きしゃは ぎんかを こえ さいはて めざす
기차는 은하를 건너 변경을 향하네.
ほしは うちゅうの ていしゃえきなんだ
별은 우주의 정차역이야.
きみを まねくよ ゆめの きどうが
꿈의 레일이 너를 부르네.
さすらい ひとの すんだ ひとみに
방랑자의 맑은 눈동자에
いのちが もえているよ
생명이 불타고있어.
こころの うたを くちずさむよに
마음의 노래를 읊조리듯
あるきつづけるだろう
계속 나아가겠지.
ないてるような ほしの かなたに
우는듯한 별의 저편으로
あおい こどりが
파랑새가.
ひとは だれでも しあわせ さがす
사람은 누구나 행복을 찾는
たびびとのようなもの
여행자같은 존재.
きぼうの ほしに めぐりあうまで
희망의 별을 만날때까지
あるきつづけるだろう
계속 나아가겠지.
きっと いつかは きみも であうさ
분명 언젠가는 너도 만날거야.
あおい こどりに
파랑새를.