ゲッタ-ロボ大決戰 Opening - CAN'T STOP
歌 : 遠藤正明
とりのこされ置いてかれ 行くあてなどなくしてしまえ
남겨지고 내버려진 채 나아가는 이유도 잃어버려
토리노코사레오이테카레 이쿠아테나도나쿠시테시마에
愛想笑いしてるより ひとりきりがいいときもある
억지웃음 짓는 것보다 외톨이가 좋을 때도 있어
아이소와라이시테루요리 히토리키리가이이토키모아루
落ちこむほどイヤなことやめてしまえ 代わりはいるさ
기분상할 정도로 싫은 일은 집어치워버려. 대신할 것은 있으니까
오치코무호도이야나코토야메테시마에 카와리와이루사
全部すてておりるなら 誰もジャマをするはずないし
모든 것을 버리고 내려선다면 누구도 방해하지 않을 테니
제은부스테테오리루나라 다레모샤마오스루하즈나이시
中途半端で終わりにしたくない
도중에서 끝내고 싶지 않아
치유우토하은파데 오와리니시타쿠나이
裏切られてきずついても强くなれる change your heart
배신당하고 상처입어도 강해질 수 있어 change your heart
우라기라레테키즈츠이테모츠요쿠나레루 change your heart
ここまで來たんだ I can't stop
여기까지 온 거야 I can't stop
코코마데키타은다 I can't stop
勝たなきゃくやしい no way out
이기지 못한다면 분해 no way out
캇타나캬쿠야시이 no way out
分かれ道もどり道 ふり向けば
갈림길, 돌아가는 길 뒤돌아보면
와카레미치모도리미치 후리무케바
夜の雨で見えない
밤비에 가려 보이지 않아
요루노아메데미에나이
なにかが足りない I can't stop
무언가가 부족해 I can't stop
나니카가타리나이 I can't stop
モヤモヤかかえちゃ no way out
우물쭈물 떠안고 있으면 no way out
모야모야카카에챠 no way out
進まなきゃ 見えてくる答えまで never never mind
나아가야 해. 해답이 보일 때까지 never never mind
스스마나캬 미에테쿠루코타에마데 never never mind
いい人とかいるんだし いいこととかたまにはあるし
좋은 사람들도 있고 좋은 일도 가끔은 있으니까
이이히토토카이루응다시 이이코토토카타마니와아루시
そっちを見て生きてこう そんなに簡單じゃないけど
그쪽을 보고 살아가자. 그렇게 간단치는 않겠지만
소츠치오미테이키테코우 소응나니카은타은쟈나이케도
敗け犬なんかなりたくないのなら
패배자 따위가 되고 싶지 않다면
마케이누나은카나리타쿠나이노나라
がんばるんだ 好きなようにやればいいさ don't cry
힘내는 거야. 좋아하는 만큼 하면 돼 don't cry
가은바루은다 스키나요우니야레바이이사 don't cry
逃げたくないんだ I can't stop
도망치고 싶지 않아 I can't stop
니케타쿠나이은다 I can't stop
勇氣ださなけりゃ no way out
용기를 내야 해 no way out
유우키다사나케랴 no way out
遠回り山登り よくにてる
멀리 돌아가기, 산에 오르기, 많이 비슷하지
토오마와리야마노보리 요쿠니테루
無馱な努力でいいさ
쓸데없는 노력이라도 좋아
무다나도료쿠데이이사
やるしかないから I can't stop
할 수 밖에 없으니까 I can't stop
야루시카나이카라 I can't stop
どしゃぶりの中で no way out
퍼붓는 빗속에서 no way out
도샤부리노나가데 no way out
苦しみはもう水に流そうぜ never never mind
괴로움은 이제 물에 흘려보내자 never never mind
쿠루시미와모우미즈니나가소오제 never never mind
ここまで來たんだ I can't stop
여기까지 온 거야 I can't stop
코코마데키타은다 I can't stop
勝たなきゃくやしい no way out
이기지 못한다면 분해 no way out
캇타나캬쿠야시이 no way out
分かれ道もどり道 ふり向けば
갈림길, 돌아가는 길 뒤돌아보면
와카레미치모도리미치 후리무케바
夜の雨で見えない
밤비에 가려 보이지 않아
요루노아메데미에나이
なにかが足りない I can't stop
무언가가 부족해 I can't stop
나니카가타리나이 I can't stop
モヤモヤかかえちゃ no way out
우물쭈물 떠안고 있으면 no way out
모야모야카카에챠 no way out
進まなきゃ 見えてくる答えまで never never mind
나아가야 해. 해답이 보일 때까지 never never mind
스스마나캬 미에테쿠루코타에마데 never never mind