가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


곤나니 소바니 이루노니 (こんなにそばに居るのに) zard

何台も 車 見送って 나은다이모 쿠루마 미오쿳테 途切れた 隙 Good night kiss 토기레타 스키니 굿나잇키스 偶然が まで 運命 思えた あ 頃 구우제응가 마루데 우은메이니 오모에타 아노코로 グラス 氷が カラカラ 搖れて 구라스노 코오리가 카라카라 유레테루 いつも レストランで 이츠모노 레스토라은데 昔を 懷しむは きっと 二人

こんなにそばに居るのに ZARD

이렇게 곁에 있는데...

こんなにそばに居るのに / Konnani Sobani Irunoni (이렇게 곁에 있는데도) ZARD

時 時間が 止まったままら... 아노토키 지카응가 도마앗타마마나라 그 때의 시간이 멈춘채로 있다면... 遠回りはしかった (레스토랑을) 토오마와리와 시나카앗타 멀리 돌아가는 일도 없을 텐데 코은나니 소바니 이루노니 이렇게 곁에 있는데 默らいで Lovin'you 다마라나이데 러빈유 묵묵히 있지 말아요.

こんなにそばに居るのに (이렇게 곁에 있는데도) - 부티크 JOY TV-CF 이미지송 ZARD

時 時間が 止まったままら... 아노토키 지카응가 도마앗타마마나라 그 때의 시간이 멈춘채로 있다면... 遠回りはしかった (레스토랑을) 토오마와리와 시나카앗타 멀리 돌아가는 일도 없을 텐데 코은나니 소바니 이루노니 이렇게 곁에 있는데 默らいで Lovin'you 다마라나이데 러빈유 묵묵히 있지 말아요.

負けないで ZARD

시아와세노 토키메키 오보에테 이루데쇼 パステルカラ-季節戀した 파스텔빛 계절에 사랑했던 파스테루 카라-노 키세츠니 코이시타 あよう輝いて 그 날처럼 눈부신 아노 히노 요오니 카가야이테루 あたでいてね 당신으로 있어줘요

負けないで (지지마세요) - 후지 TV드라마 \'우리들의 드라마 시리즈 시라토리 레이코입니다!\' 주제가 ZARD

ふとした瞬間 視線がぶつか 幸福どきめき 覺えていでしょ パステルカラ-季節戀した あよう 輝いてたでいてね 負けいで もう少し 後まで走り拔けて ど 離れてても 心は わ いかけて 遙か夢を 何が起きたって ヘッチャラ顔して どうサど おどけてみせ \"今宵は私ど一緖踊りましょ\" 今も たが

負けないで (지지마) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

ふとした瞬間視線がぶつか 幸福ときめき覚えていでしょ パステルカラー季節恋した あよう輝いてたでいてね 負けいでもう少し 最後まで走り抜けて ど離れてても 心はわ 追いかけて遥か夢を 何が起きたってヘッチャラ顔して どうサとおどけてみせ 今宵は私と一緒踊りましょ 今もたが好きよ 忘れいで 負けいでほら ゴールは近づいて

負けないで ZARD

負けいで ふとした瞬間(しゅ)視線(しせ)がぶつか 우연한 순간에 시선이 마주쳤던 幸福(しあわせ)ときめき覺(おぼ)えていでしょ 행복한 설렘 기억하고 있나요? パステルカラ-季節(きせつ)戀(い)した 파스텔빛 계절에 사랑했던 あ日(ひ)よう輝(かがや)いて 그 날처럼 눈부신 あたでいてね...

こんなに愛しても ZARD

眞夜中過ぎ部屋で 한밤중 지난 그대의 방에서 마요오 나카 스기노 아나타노 헤야데 過ぎてく時間をただ待って 지나가는 시간을 그저 기다리고 있네 스기테쿠 지카응오 타다 마앗테루 いつか眠ってた 어느샌가 잠들었었지 이츠노 마니카 네무웃테타 愛しても 이렇게 사랑해도 코은나니 아이시테모 時時淋しい顔すね 때때로 쓸쓸한 표정 짓지요

こんなに愛しても ZARD

愛しても 이렇게 사랑해도 約束忘れた? 약속 잊었나요? 야쿠소쿠 와스레타노?

フォトグラフ ZARD

< フォトグラフ > 作詞 : 坂井泉水 / 作曲,編曲 : 德永曉人 출처=지음아이(http://www.jieumai.com/ ) は まだ 虹が あ? 花たちが 育ってゆく? (소코니와 마다 니지가 아루노? 하나타치가 소닷-테유쿠노?) 거기엔 아직 무지개가 있나요? 꽃들이 자라나고 있나요?

こんなに愛しても ∼Hold Me~ zard

眞夜中過ぎ部屋で 한밤중 지난 그대의 방에서 마요오 나카 스기노 아나타노 헤야데 過ぎてく時間をただ待って 지나가는 시간을 그저 기다리고 있네 스기테쿠 지카응오 타다 마앗테루 いつか眠ってた 어느샌가 잠들었었지 이츠노 마니카 네무웃테타 愛しても 이렇게 사랑해도 코은나니 아이시테모 時時淋しい顔すね 때때로 쓸쓸한 표정 짓지요

搖れる想い ZARD

決めた 지금 그대에게만 매어있죠 이마 아나타니 키메타노 自分合う人は 이런 내 자신과 어울리는 사람은 코은나 지부은니 아우 히토와 もう いいど 半分あきらめてた 이젠 없다고 반쯤 포기해 버렸어요 모오 이나이도 하은부응 아키라메테타

サヨナラは 今もこの 胸に 居ます. zard

地下鐵驛ひとつ乘りすごし 見慣れた町を橫切ったら 星空を數え頃あ部屋明かりが··· もし あたがいつか獨りって 私と思い出したら すぐ連絡してね 好きだから追わいと心決めた サヨナラは今もます 出逢った頃私でいたい あたと步いた思い出中を 今はひとり あ道をたどっています 久しぶり笑った

My Baby Grand ZARD

戀(い)をしていても ときどき すごく不安(ふあ)忙(いが)しい時(とき)も ひとりと寂(さび)しい 記憶喪失(きおくうしつ) いっいいと 立(た)ち直(お)まで隨分(ずいぶ) 長(が)い時間(じか)がかかった ぬくもりが欲(ほ)しくて 人混(ひとご)み步(あ)いた ブル―ときは いて 今(いま)らもっと素直(

My Baby Grand∼ ぬくもりが 欲しくて∼ zard

戀(い)をしていても ときどき すごく不安(ふあ)忙(いが)しい時(とき)も ひとりと寂(さび)しい 記憶喪失(きおくうしつ) いっいいと 立(た)ち直(お)まで隨分(ずいぶ) 長(が)い時間(じか)がかかった ぬくもりが欲(ほ)しくて 人混(ひとご)み步(あ)いた ブル―ときは いて 今(いま)らもっと素直(す

그대가 있어서 (君がいたから) ZARD

君がいたから 抑えきれい想いや (오사에키레나이 오모이야) 도저히 참을 수 없는 마음에 人が泣いたり 惱だり (히토가 나이타리 나얀다리) 사람이 울거나 고민하거나 すとは 生きて 證據だね (스루코토와 이키테루 쇼우코다네) 하는 것들은 살아있다는 증거겠지요 笑いたい 奴らは (와라이타이 야쯔라니와) 웃고 싶은 사람들은 笑わせて おけいいさ

君がいたから ZARD

笑わせておけいいさ 와라이타이 야츠라 니 와 와라와세테 오케바 이이 사 웃고 싶은 녀석들에겐 웃게 내 버려두면 돼 僕らは風吹かれよう 보쿠라 와 카제니 후카레요우 우리들은 바람을 맞자 感じ合え すべてがわか 카은지 아에바 스베테가 와카루 서로 느끼면 모든 걸 알 수 있어 言葉はくても 코토바와 나쿠테모 말로하지 않아도 何度もくじけって

君がいたから / Kimiga Itakara (그대가 있어서) ZARD

버려두면 돼 僕らは風吹かれよう 보쿠라 와 카제니 후카레요우 우리들은 바람을 맞자 感じ合え すべてがわか 카은지 아에바 스베테가 와카루 서로 느끼면 모든 걸 알 수 있어 言葉はくても 코토바와 나쿠테모 말로하지 않아도 何度もくじけって 난도모 쿠지케소우니 낫테 몇 번이고 좌절할 뻔하면서 まで來ただ 코코 마데 키타은다

君がいたから (그대가 있어서) (di mare version) - 후지테레비 드라마 「빛나는 계절 속에서」 삽입곡 ZARD

버려두면 돼 僕らは風吹かれよう 보쿠라 와 카제니 후카레요우 우리들은 바람을 맞자 感じ合え すべてがわか 카은지 아에바 스베테가 와카루 서로 느끼면 모든 걸 알 수 있어 言葉はくても 코토바와 나쿠테모 말로하지 않아도 何度もくじけって 난도모 쿠지케소우니 낫테 몇 번이고 좌절할 뻔하면서 まで來ただ 코코 마데 키타은다

負けないで zard

시아와세노도키메키 오보에떼이루쇼 パステルカラ-季節戀した 파스텔색 계절에 사랑한 빠스떼루가라-노 기세쯔니고이시다 あよう 輝いて 그 날처럼 빛나고 있는 아노히노요오니 가가야이루 あたでいてね...

今日はゆっくり話そう (오늘은 편안하게 이야기 해요) ZARD

今日はゆっくり話う 君は 日一番穩やか 顔を 見せね すり切れ 緊張感中で 最も輝く時を いつもはボ-っと忘れてけど ふと 心稻妻が走 何かを見た瞬間 空氣が動く 雜然とした日常中で 息を吸うたび舞うホコリよう 何ら 變わっちゃいいせいさ 空気が止ま...

My Baby Grand~ぬくもりが欲しくて~ zard

戀(い)をしていても ときどき 코이오시테이테모 도키도키 사랑을 하고 있어도 때때로 すごく不安(ふあ) 스고쿠후아응니나루 너무나 불안해져요 ど忙(いが)しい時(とき)も 도응나니이소가시이도키모 아무리 바쁠 때라도 ひとりと寂(さび)しい 히토리니나루토사비시비 혼자가 되면 외로워요 記憶喪失(きおくうしつ) いっいいと

My Baby Grand ZARD

My Baby Grand 戀(い)をしていても ときどき 코이오시데이데모 토키도키 사랑을 하고 있어도 때때로 すごく不安(ふあ) 스고쿠후안니나루 너무나 불안해져요 ど忙(いが)しい時(とき)も 도은나니 이소가시이토키모 아무리 바쁠 때라도 ひとりと寂(さび)しい 히토리니나루토 사비시이 혼자가 되면 외로워요 記憶喪失(きおくうしつ

My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~ (My Baby Grand ~따스함이 필요해서~) - 도코모 '97-겨울 CF송 ZARD

戀(い)をしていても ときどき 코이오시테이테모 도키도키 사랑을 하고 있어도 때때로 すごく不安(ふあ) 스고쿠후아응니나루 너무나 불안해져요 ど忙(いが)しい時(とき)も 도응나니이소가시이도키모 아무리 바쁠 때라도 ひとりと寂(さび)しい 히토리니나루토사비시비 혼자가 되면 외로워요 記憶喪失(きおくうしつ) いっいいと 키오쿠소시츠니잇소나레바이이토

心を開いて ZARD

心を開いて わたしはあたが想って__人では いかもしれい でも不思議だけど あえお聞いてと とても 優しい氣持ちままずっと 忘れたくい いまが想い出かわっても 言葉はいけど きっとあたも 同じ氣持ちでいよね 人と深くつきあうと わたしも得意じゃかった でも あたを見ていと わたしと似ていて もどかしい

코코로오 히라이테 (心を開いて) zard

私はあたが想ってよう人では いかもしれい でも不思議だけど あ聲を聞いてと とても 優しい氣持ちままずっと 忘れたくい 現實(いま)が思い出變わっても 言葉はいけど きっとあたも 同じ氣持ちでいよね 人と深くつきあうと 私も得意じゃかった でも あたを見ていと 私と似ていて もどかしい ういう所が たまら

負けないで (마케나이데, makenaide) ZARD

負けいで ふとした瞬間 視線がぶつか 우연한 순간에 시선이 마주치는 후또시다슈가은니 시센은가부쯔가루 幸福どきめき 覺えていでしょ 행복한 가슴설레임 기억하고 있겠죠?

負けないで ZARD

ふとした瞬間 視線がぶつか 우연한 순간에 시선이 마주쳤던 후토시타슈카응니 시세응가부쯔카루 幸福どきめき 覺えていでしょ 행복한 설레임 기억하고 있나요?

Makenaide(負けないで) ZARD

ふとした瞬間 視線がぶつか 우연한 순간에 시선이 마주쳤던 후토시타슈카응니 시세응가부쯔카루 幸福どきめき 覺えていでしょ 행복한 설레임 기억하고 있나요?

Makenaide/負けないで ZARD

시아와세노도키메키 오보에테이루데쇼 パステルカラ-季節戀した 파스텔빛 계절에 사랑했던 파스테루카라-노키세쯔니코이시타 あよう 輝いて 그 날처럼 눈부신 아노히노요오니 카자야이테루 あたでいてね... 당신으로 있어줘요 아나타데이테네...

夏を待つセイル(帆)のように ZARD

、今日も風が走 (호나쿄오모카제가하시루) 봐요, 오늘도 바람이 달려가고 光が波をつき抜け (히카리가나미오츠키누케) 빛이 파도를 파고들죠 手ぐっと伸したら (소노테굿토노바시타라) 그 손을 힘껏 뻗는다면 空届く気がした (소라니토도쿠키가시타) 하늘에 닿을 것만 같아요 自分知らい君を (지부은노시라나이키미오

너를 좋아한다고 외치고 싶어 zard

まぶしい ひざしを せ はしり だす まち 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 たたかれた いつもよう かたを 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみ むちゅう わけ 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 うでは からむ とはい 소노 우데와 카라무 코토와나이 いつか ひとみ うわれて はじまった

나디아 엔딩 YES I WILL (독음추가!) ZARD

つぶやいて らを みあげたら 츠후야이테 소라오 미아게타라 중얼거리며 하늘을 바라보면 がれ ほしう がわ 나가레루 호시노 무코우 가와니 유성이 떨어지는 쪽에 きみと やくくが まぶしく うつ 기미토노 야쿠소쿠가 마부시쿠 우츠루 당신과의 약속이 눈부시게 비쳐요.

나디아 엔딩 Yes I will (독음추가)&lt;개정판&gt; ZARD

つぶやいて らを みあげたら 츠부야이테 소라오 미아게타라 중얼거리며 하늘을 바라보면 がれ ほしう がわ 나가레루 호시노 무코우 가와니 유성이 떨어지는 쪽에 きみと やくくが まぶしく うつ 키미토노 야쿠소쿠가 마부시쿠 우츠루 당신과의 약속이 눈부시게 비쳐요.

突然 zard

突然君から手紙 あ日から途切れた君え 今すぐ逢い行くよ 夏が遠回りしても 돌연너에게로부터의편지 어느날부터끊어진 너의목소리 지금곳 만나러갈여 여름을맴돌지만 カセットボリュム上げた 日曜車混でい バックミラ-自分を見て今度は意地を張らい 카세트의볼륨을높였어 일요일!차는막혀있어 백밀러에비친자신을보고 이번에야말로고집 부리지않아...

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわいくい ほとう わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 あたが わたしを えらいって しっていから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえ あしおとが して 귀에익은 발소리가 나서 'あっ'と ふりっかえたら ひとぢがいだった '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわいくい ほとう わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 あたが わたしを えらいって しっていから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえ あしおとが して 귀에익은 발소리가 나서 'あっ'と ふりっかえたら ひとぢがいだった '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

DAN DAN 心魅かれてく ZARD

眩しい笑顔 果てい暗闇から飛び出う Hold my hand 君と出合ったとき 子供頃 大切想っていた景色(しょ)を思い出しただ 僕と踊ってくれいか 光と影 Winding Road 今でも あいつ夢中?

世界はきっと~ ZARD

落ちだ時も 何を言っていいか わからい時も 聲が聽きたくて… 信號が靑變わった瞬間 强氣が吹きとだ 好き 缺點も見え 媚びい人だから 信じて 世界はきっと未來中 白い夏扉開けて すべてはきっと Ah woo 輝く 愛しいあため 無難ら いくらでもあけど 今はあた以外考えられい 胃が痛くほど はま

Makenaide/ 負けないで ZARD

パステルカラ-季節戀した 파스테루카라노키세츠니코이시타 파스텔 색의 계절에 사랑했던 あよう 輝いて 아노히노요오니 카가야이테루 그 날과 같이 빛나고 있는 あたでいてね... 아나타데이테네... 당신인 채로 있어줘요...

마케나이데 zard

負けいで ふとした瞬間 視線がぶつか 우연한 순간에 시선이 마주치는 후또시다슈가은니 시센은가부쯔가루 幸福どきめき 覺えていでしょ 행복한 가슴설레임 기억하고 있겠 죠?

마케나이데 (負けないで) zard

パステルカラ-季節戀した 파스테루카라노키세츠니코이시타 파스텔 색의 계절에 사랑했던 あよう 輝いて 아노히노요오니 카가야이테루 그 날과 같이 빛나고 있는 あたでいてね... 아나타데이테네... 당신인 채로 있어줘요...

負けないで(마케나이데) ZARD

パステルカラ-季節戀した 빠스루가라-노기세쯔니고이시다 파스텔색 계절에 사랑한 あよう 輝いて 아노히노요오니 가가야이루 그 날처럼 빛나고 있는 あたでいてね...

サヨナラは今もこの胸に居ます ZARD

もしあたがいつか獨りって 만약 그대가 언젠가 홀로 되고 私事を思い出したら 내 모든 것을 떠올린다면 すぐ連絡してね 바로 연락해 줘요 好きだから追わいと心決めた 좋아하기에 쫓아가지 않겠다고 마음 정했어요 サヨナラは今もます

今日はゆっくり話そう ZARD

今日はゆっくり話う 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 君は日一番穩やか 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 顔を見せね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れ緊張感中で 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最も輝く時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를

今日はゆっくり話そう / Kyouwa Yukkuri Hanasou (오늘은 천천히 얘기하자) ZARD

今日はゆっくり話う 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 君は日一番穩やか 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 顔を見せね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れ緊張感中で 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最も輝く時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를

今日はゆっくり話そう (오늘은 천천히 얘기하자) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

今日はゆっくり話う 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 君は日一番穩やか 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 顔を見せね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れ緊張感中で 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最も輝く時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를 いつもはボ-っと忘れてけど 이츠모와봇-토와스레테루케도

점점 마음이 끌려 zard

DANDAN by ZARD DAN DAN 心 魅かれてく 점점 마음이 이끌려 眩しい 笑顔 그 눈부신 웃는 얼굴에 果てい 暗闇から 飛び出う 끝없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자 Hold my hand 君と 出合った とき 그대를 만났을 때 子供 頃 大切 어린 시절 소중히 想っていた 景色を 思い出しただ 생각해왔던 장소가 떠오른

dandan zard

DAN DAN 心 魅かれてく 점점 마음이 이끌려 眩しい 笑顔 그 눈부신 웃는 얼굴에 果てい 暗闇から 飛び出う 끝없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자 Hold my hand 君と 出合った とき 그대를 만났을 때 子供 頃 大切 어린 시절 소중히 想っていた 景色を 思い出しただ 생각해왔던 장소가 떠오른 거야 僕と 踊って くれいか