가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


凜(りん) kagrra

凛 린 (소름이 끼치다) 作詞/ 一志 作曲/ Kagrra 色褪せた 風鈴の 이로아세따 후-린노 빛바랜 풍경의 (風鈴: 처마 끝에 달아 바람에 흔들려 소리가 나게 하는 경쇠) 寂びた音に 微睡で 사비따네니 마도론데 은은한 소리에 잠들며 小耳を峙て時を驅けて 코미미오소바다떼토키오카케떼 귀를 세우고 시간을 달려 懷かしき

詠(うた) kagrra

詠(うた) 우타 시를 읊다 詞 : 一志 曲 : Kagrra, 編曲 : Kagrra, translation by 静河アサネ この昊(そら)をふと観(み)れば 誇(ほこ)し桜(さくら)は はらはらはらと まるで 玉毟(たまむし)の 코노 소라오 후토 미레바 호코리시 사쿠라와 하라리하라하라토

月下想葬 kagrra

今宵 伽を語る 카겐노츠키가코요이 토기오카타루 하현달이 오늘밤 시중을 든다 仄暗い昊の下 途を搖らす影を  호노구라이소라노시따 미치오유라스카게오 어두컴컴한 하늘 아래 길을 흔드는 그림자를 櫻花の如く舞う 襦袢が掠める 사쿠라바나노고토쿠마우 쥬반가카스메루 벚꽃처럼 날린다 속옷이 스친다 漂う色香 漆黑の髮 鈴音の言葉 潤

さくら ~再會の華~ Kagrra

Kagrra - さくら ~再會の華~ 淡色の溜息は螺旋を描き 風に包まる樣に吹かれて 아와이로노타메이키와라센오에가키 카제니쿠루마루요오니후카레테 옅은 색의 한숨은 나선을 그리며 바람에 휩싸이듯이 흩날리고...

刹なる言葉 kagrra

刹なる言葉 語(ふ)そそがれる狂氣の雨は 悲しみの前夜に 후리소소가레루쿄우키노아메와 카나시미노젠야니 쏟아지는 광기의 비는 슬픔의 전야에 もう留まる事の無い不安 人を鬼へと變え 모우토도마루코토노나이후안 히토오오니에토카에 이제 끝나지 않을 불안 인간을 귀신으로 바꾸어 神よ…靜まれよ 神よ…背を向けたまま 카미요...시즈마레요 카미요...세오무케타마마

うたかた Kagrra,

うたかた / Kagrra, 물거품 願いは貴方に降注ぐ そっと悲しみを越えて 네가이와아나타니후리소소구 솟토카나시미오코에테 바램은 그대에게 내리 쏟아지고 살며시 슬픔을 넘어서 いつか再び出逢えると 泣いていた貴方の横顔想うよ 이츠카후타타비데아에루토 나이테이타아나타노요코가오오모우요 언젠가 다시 만날 수 있다는 울고있던 그대의 옆모습을 생각해요 ゆる

夢イズル地 kagrra

傷み隱し風に曝され漂う 이타미카쿠시카제니사라사레타다요우 아픔을 감추고 바람을 맞으며 떠돈다 耳を澄ましそっと瞳を伏せて 미미오스마시솟토히토미오후세테 귀를 기울이며 살짝 눈동자를 숙이고 光降頻る途を踏み締めこの唄に誘われるまま 히카리후리시키루미치오후미시메 코노우타니사소와레루마마 빛이 내리쬐는 길을 힘껏 밟으며 이 노래에 매료된 채 夢が永遠に

終焉の季節 kagrra

아아...하구루마니시하이사레테이타 아아...톱니바퀴에 지배당하고 있었어 嗚呼...あの頃も不思議と懷かしい 아아...아노코로모후시기토나츠카시이 아아...그 시절도 이상하게 그리워 吹かないで葉を搖らす風 行かないで大地を飾る紅葉 후카나이데하오유라스카제 이카나이데다이치오카자루모미지 불지말아줘 잎사귀를 흔드는 바람 가지말아줘 대지를 꾸미는 단풍 唯今は廻

春麗ら kagrra

み出したあなたへ 스기타히비니소노세오무케테아유미다시타아나타에 지나간 날들에 그 등을 향하고 걸어나가는 너에게 風よ運べわたしの唄を幸いとなて 카제요하코베와타시노우타오사이와이토나리테 바람이여 날라다오 나의 노래를 행복하게 울려서 霞み晴れし途へ 카스미하레시미치에 안개 개는 거리로 ?

kagrra

문득 우러러본 하늘에 감싸안겨 흐르며) そっと 髮を 靡かせて 背を 向けた 貴女からは あの 日日の 香がして 汨頰を  佺う 솟토 카미오 나비카세테 세오 무케타 아나타카라와 아노 히비노 카오리가시떼 나미다 호오오 쯔타우 (살며시 머리카락을 쓸어넘기고 등을 돌린 당신으로부터는 그 날들의 향기가 나서 눈물이 뺨을 타고 흘러요.)

罪ト罰 Kagrra (神樂)

碎(くだ)け散(ち)った心(こころ)から 刹(せつ)なさが慘(みじ)で 부서져 흩어진 마음에 애절함이 비참해서 乾(かわ)いた土(つち)に染(し)みれば罪(つみ)も 메마른 땅을 물들인다면 죄도 何時(いつ)か 消(き)えて行( ゆ)くの 언젠가 사라져 가는 것 傾(かたむ)いた月夜(つきよ)に照(て)らされたら 저물어 가는 달밤에 빛나고 있는 水面(みなも)にその

shoka rinrin(初花凜凜) Singer songer

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ じだだ踏で 지단다훈데 발을동동구르며 だだを捏ねた 다다오코네타 응석을부렸어요 謝方は 아야마리카타와 사과하는법은 知ってる 싯테루 알고있어요 だけど知らない 다케도시라나이 하지만몰라요 ステップも何も 스텟푸모나니모 단계도아무것도 明日の 아시타노

凜の國 / Rinno Kuni (린의 나라) Hayashi Asuca

曉影に精靈達のこだまが幾重に響きゆく 아카츠키카게니세이레이타치노코다마가이쿠에니히비키유쿠 새벽무렵의정령들의메아리가몇겹이고울려퍼져요 時機はきたれ 토키와키타레리 시간은다가오고 蒸された風に目覺める命 무사레타카제니메자메루이노치 무더운바람에눈을뜨는생명 凜と首立て今眼を開く 린토쿠비타테이마메오히라쿠 길게목을빼고지금눈을떠요 天翔け?

견수 (牽手) 소예

槨갖廖콱돨갖 槨촘廖콱돨촘 杰鹿굄?更評匙캇??? 妗르廖콱돨妗르 槨쨌법콱돨쨌 槨욈법콱돨욈 杰鹿우있廖콱돨우있 瀏磊廖콱돨瀏磊 槨珏喇꼇먕桂 槨넓킵꼇먕斤 杰鹿렴懃廖콱돨냇칵 혼綱륩츠莖돨츱頓 청唐루黛뜰돤법 청唐엾오꼇극浬 杰鹿갛懃돨푀콱돨癎 꼇혼拳맡꼇맡쀼庫 冷冀푀죄癎돨癎 품?諧뿍뻑㉩쵠? 冷冀唐죄곈돨쨌 쏟?荇밈じ豁┑?

파黑 주화건

흔벎乖綱乖훠遼癩잠 흔벎乖綱乖꼇삔빈쁘 瞳侶몸拈훙쓰돨珂빅 헝꼇狼횻乖흔늪懃鉅 흔벎乖綱乖훠遼굄 흔벎乖綱乖얾돤봤작 瞳侶몸拈훙쓰돨珂빅 乖怜毒콘宅콱쏨쏨宮弩宮沐 槨乖삔태붚 槨乖轟랬흙慷 槨乖懃櫓튁국 槨乖那얜黛댔루뉘 槨乖삔태붚 槨乖얾돤雷잤懃뿍 槨乖茶꾜乖돨癩잠 헝꼇狼횻侶寧학긴냥꼇뚤 긴냥꼇뚤(긴냥꼇뚤) 앎瞳侶湳돨寧몸拈쟁 꼇狼겉懃鍋꿔꿔광잖 앎瞳侶湳

孤高之魂魄(ここうのたま) 이토 카나코

皓皓月照塵世 달은 교교하게 속세를 비추네 面頬泪痕殘 빰에는 눈물자국 敞開胸懐 마음을 열면 愁多知夜色 시름속에서 밤의 기색을 깨닫게되지 為君発悲歌 그대를 위해 슬픈 노래를 보낼께 花則必枯 꽃은 언젠가 시들고 別離必有 이별은 반드시 찾아와 風也切切 바람은 절절히 月光

戀する季節の中で Sister Princess All Vocal

시스터 프린세스 카레이도 스코프앨범 03-사랑하는 계절안에서 카호(花穗), 마모루(衛), 링링(鈴) Sister Princess Vocal Album Kaleidoscope Track 3 戀する季節の中で(사랑하는 계절안에서) 今日(きょう)もこの坂道(さかみち) 風(かぜ)を切(き)ってサイクリング 쿄오모코노사카미치 카제오키잇테사이쿠링구 오늘도

しんしん 유즈(ゆず)

出した電車に乗って 君はこの街を去っていった (하시리다시타덴샤니놋테 키미와코노마치오삿테잇타) 달리기 시작한 전철을 타고 그대는 이 거리를 떠나갔어 そして残されていったのは 僕とこの街の景色 (소시테노코사레테잇타노와 보쿠토코노마치노게시키) 그리고 남겨져 간 것은 나와 이 거리의 풍경 しと降出した雪が 僕らの思い出を包み&

Help me, ERINNNNNN!! 東方月燈籠(동방어레인지)

(え~~え~~) (에~링~에~링~) one,two,one two three-! え-,え-(え-,え-) え-,え-(え-,え-) え-,え-(え-,え-) 에링에링! (에링에링) 에링에링! (에링에링) 에링에링!

ギりギりchop b'z

だいたいどな雜誌をめくったってダメ ため息でちゃ うワ 다이따이 돈나잦시오 메굿땃떼 다메 다메이키데짜우 와 도데체 어떤 잡지를 펴봐도 소용없어 한숨만 나오네 僕に以合う服なかはあゃしないのよ 世紀末の流行 色 보쿠니니아우후쿠난까와아랴시나이노요 세기마츠노류 코-쇼쿠 내게 어울리는 옷따위는 없어 세기말의 유행색 全部はおまえにゃあわせられないよ

셔캄꼽綱갖 증옵

셔캄꼽綱갖 鱗늦:데쵬 鱗혓:증옵 蘿나:증옵 浬瞳乖긋 콱청唐揆졌 乖列돛콱拳역왯綱괠퓔 콱轟뭡崗癩 꼇먕疼였 乖벧태痰헙綠굳콱퍼튱 綱갖格숌데 롸癎꼇헙毒 乖桂돕떼角肯慣돨뿌喇 흔벎콱꼇갖앎깎浬법윱 君瞳狼잼역싻乖맡흔부戈뺙 셔캄꼽綱갖 槨부콱狼컸척뻐 뎠놓角强멩겜綱갖湛陶꼇맣 痂척뒈일莖뼛 痂척뒈씹莖낀 갖꼇맡콱셔캄꼽닸瞳 셔캄珂돨갖 돕뒀갖돨맡꼇맡

Toryanse ATARASHII GAKKO!

顽张って Huh huh huh huh huh huh huh huh Huh huh huh huh huh huh huh huh Huh huh huh huh huh huh huh huh Huh huh huh huh huh huh huh huh Huh huh huh huh huh huh huh huh Huh huh huh huh huh huh huh huh とお

淺醉一生 [술취한일생] 葉?文(엽천문)

뜩퍅寡뜩됺쯱 쌉懃?뜩뮤셔

祈り Plastic tree

かげのないしろいひろば----.

聞こえる小さな音 (들리는 작은 소리) 오백

大きくて強い風が 吹いても見つからない 山を崩す地震が 来ても見つからない すべてを燃やす火が 私も見つかませ 洞窟の外で 聞こえる小さな音 どこに見つかませでしたか 誰にも見つかませでしたか どうしても見つかませでしたか どこに見つかませでしたか 誰にも見つかませでしたか どうしても見つかませでしたか 大きくて強い力 あっても見つかませ 私を倒す権力も 見つかませ

通りゃんせ Southern All Stars

一の鳥居 通せ 二の鳥居 通せ 三の鳥居 通せ 北条はに参せ 一の鳥居 通せ 北条はに参せ 大町小町 静御前(しずか)と桜舞う頃 二の鳥居 通せ 半僧坊に参せ 大天狗小天狗 若葉や花菖蒲(あやめ)濡る頃 三の鳥居 通

只要니和我 금성무

떼념揆휭 꼇狼똬돨黛莖 앎寧殮?遼체 쾨?돨墩꼇路蘿 菱성즛硅왕? 怜狼Ni?돤?唐杰? 拳돕?혼浬寧浬 꼇밗겜莖샀붚拈 怜狼?빌乖 乖瞳乖懃櫓돨? 狼Ni寧?離킁돨실쭝 Ni돨?癎 錫∥슥乖 꼇狼똬돨?莖 앎寧殮?遼체 행뉴돨墩꼇路蘿 懃헙즛硅왕? 怜狼Ni?돤?唐杰? 拳돕?혼浬寧浬 꼇밗瞳샀湛? 乖毆Ni톈廖乖 乖瞳乖懃櫓돨?

ざくざく!ショベルカー 치타부

「アハハ」 じめを ショベルカー ざくざく ほおこそう じめを ショベルカー ざくざく ほおこそう ショベルで ほおこそう つちのやま はこぼう(よいしょ!) ショベルで ほおこそう すべだい つくろう(アハハ!)

たよりにしてまっせ KinKi Kids

まにたよにしてまっせ (혼마니 타요리니 시테맛세) 정말로 그대에게 의지하고 있어요 ほまにたよにしてまっせ (혼마니 타요리니 시테맛세) 정말로 그대에게 의지하고 있어요… ほまにたよにしてまっせ (혼마니 타요리니 시테맛세) 정말로 그대에게 의지하고 있어요 くよくよせとまかしとき (쿠요쿠요 센토 마카시토키) 끙끙대지 말고 내게 맡겨

私は千の風になって(내 영혼 바람되어 Japanese Ver.) 유엔젤보이스(Uangelvoice)

私居ませ、私そこに眠ってなか居ませ そこで悲しまないで、私居ませ、私そこに眠ってなか居ませ 私は千の風になって光輝く雪にな 穀物実る陽ざしな、秋雨にな あなたが朝目覚めると鳥になって飛び立って 夜は空の星にな、柔らかく輝いて そこで悲しまないで 私居ませ、そこには居ませ、離れていませ

Selfishness 미노우 랜드 (MEKNOW LAND)

考えを変えるつもはあませ たとえ君が僕に無理や考えを変えさせようとしても 私の考えは決して変わませ 私の考えは決して変わませ わたしはまちがっていませ 私の考えは決して変わませ わたしはまちがっていませ 考えを変えるつもはあませ たとえ君が僕に無理や考えを変えさせようとしても 私の考えは決して変わませ 私の考えは決して変わませ わたしはまちがっていませ 私の

RINGO ITZY (있지)

ハンター気取てもう 하은타 키도리 난테모우 ムダな事よ I’ll be movin’ on 무다나 코토요 I'll be movin' on So bring me ご So bring me 링고 링고 링고 毒林檎だって Swallow 도쿠링고 닷테 Swallow 怖いものはない 코와이모노와 나이 Bab 書き換えろ M own world

From The Dead Shintaro Sakamoto

かまれたかみちぎられた たべられたたべたものはきだしたどもすわれたなめまわされた いきなのみこだものはきだした いきものって めどくさい いきものめ いきものどもめ とおよいだころがおちた そこらをはいまわまとわついた はいごにかくれたなにかにばけた いきなあばれたでさされた いきものって うらやましい いきものめ いきものどもめ いきものって

帰り道 Every Little Thing

작사 : Mochida Kaori 작곡 : HIKARI どうやらいつの間にやら僕らは大人になって 도우야라이쯔노마니야라보쿠라와오토나니나앗떼 아무래도 어느 틈에 우리들은 어른이 되어서 たくさ涙泣かしてはたくさ笑うよ 타쿠사응나미다나카시테와타쿠사응와라우요 눈물도 많이 흘리고 많이 웃기도 해요 ある時 君があまに幸せそうに笑って 아루토키키미가아마리니시아와세소-니와랏떼

歸り道 Every Little Thing

どうやらいつの間にやら僕らは大人になって 도우야라이쯔노마니야라보쿠라와오토나니나앗떼 아무래도 어느 틈에 우리들은 어른이 되어서 たくさ涙泣かしてはたくさ笑うよ 타쿠사응나미다나카시테와타쿠사응와라우요 눈물도 많이 흘리고 많이 웃기도 해요 ある時 君があまに幸せそうに笑って 아루토키키미가아마리니시아와세소-니와랏떼 언젠가 그대가 무척 행복한

形なきもの(형체가 없는 것) GRAND COLOR STONE

解けた靴の紐が気になって 歩くのが遅くなるけど立ち止またくはない ちょっとだけ躊躇したその隙に チャンスは逃げて行くだ 時間は振向かず 転が続ける Oh Baby腕の中で君は眠っている 立ち止まってキツく結で走ればいい 笑った 怒った 強があったして繋がってだ どなった 抱きしめた 慰めあったして進でくだ 未来にある形なき何かを探してくよ これからも君と いつでも自分のことばか

Advence Adventure Garden

ユウキリンリン[勇氣凜] ゲンキハツラツ[元氣潑剌] (유우키린린 겐키하츠라츠) 용기늠름 원기발랄 キョウミシンシン[興味津津] イキヨウヨウ[意氣揚揚] (쿄우미신신 이키요우요우) 흥미진진 의기양양 ポケナビ 持って 準備完了 (포케나비 못테 쥰비칸료-) 포켓나비 가지고 준비완료 センテヒッショウ[先手必勝] ユダンタイテキ[油斷大敵] (센테힛쇼우

にじいろのきょうりゅう 치타부

「きょうゅうの いろが  きえちゃった!」 「すぐに みつけてあげるよ!」

Yume Irankane Takajin Yashiki

ゆめいらかね 優しい女が一人居た 愛していたし愛されてた 春になれば アパート借て 二人で暮らす約束だった ゆめひとつ いらかね ゆめひとつ いらかね 不幸はこっそやって来て 知らして通過ぎる ある日のデート 姿を見せず 女はそれっき どこかへ消えた とたての涙 いらかね とたての涙 いらかね 訳も知らずに取残された 思い出と私 二人き ほうけた男が やさしい女を あれからずっと

Yume Irankane(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

ゆめいらかね 優しい女が一人居た 愛していたし愛されてた 春になれば アパート借て 二人で暮らす約束だった ゆめひとつ いらかね ゆめひとつ いらかね 不幸はこっそやって来て 知らして通過ぎる ある日のデート 姿を見せず 女はそれっき どこかへ消えた とたての涙 いらかね とたての涙 いらかね 訳も知らずに取残された 思い出と私 二人き ほうけた男が やさしい女を あれからずっと

Yubikiri Genman The Monsieur

指切 木々の梢をす抜けて 川面で光が遊でる もうじき風が鳥たちの 歌声連れて旅に出る さよならなて こわくない めぐる季節の変わ目に 指切 約束 今度の春にはどっさの 花を運で帰るから ララ……… キラキラ星が降ってます なき虫夜空は何想う 別れ別れのふたを じっと見つめていたのかい さよならなて こわくない めぐる季節の変わ目に 指切約束 最後の花が

マフィンやのおじさん 치타부

M.U.F.F.I.N M.U.F.F.I.N 「マフィン屋のおじさにあいにいこう!」 マフィンやのおじさ しってる? しってる? マフィンやのおじさ マフィンどおにいるの? マフィンやのおじさ しってるよ しってるよ マフィンやのおじさ マフィンどおにいるよ! 「マフィンどおってどこだろう?」 「M.U.F.F.I.N !」 「あ!あそこだ!」 マフィンやのおじさ しってる? 

元氣のない日の子守唄 中澤裕子

中澤裕子 元氣のない日の子守唄 元氣がない日もあるよね 겡키가나이히모아루요네 힘이없는날도있죠 いい時ばかはないからね 이이토키바카리와나이카라네 좋은때만있는것이아니니까요 お天氣みたいに心は 오뎅키미타이니코코로와 날씨처럼마음은 急に晴れたしないからね 큐-니하레타리시나이카라네 갑자기맑아지거나하지않죠 眠ったふでねころ 네뭇타후리데넨넨코로리

ぐるぐる (Guruguru - 빙글빙글) Lunkhead

の脇役みたいに俺はあっさじゃうだろ うけど、でもどうせ世界はなくならないからやっぱ きっと明日も生き?ってるだろうなあでももし本?

帰り道 Niiyama Shiori

道 残酷だ 今の私は あの時流した涙に あの時交わした会話に どれだけの嘘が 紛れてたの ガラス窓の向こう 行き交う人たち やけに静かな 時間が怖くて なでもない日常が たった一言 口にするだけで なでもある日常に 変わってゆくなら 出来れば何も言わないでいたい 臆病だ 君が思うよずっと 今だって 終わを待ってる 仄かに漂う たばこの煙が 今にも泣きそうな この目に 染みるから なでもない

Unzari KEN MIYAKE

つけるのは 夜の寒さだけじゃない 見ようとしてよ 考え あのまま 受け取るのに慣れてさ コントロールまでお望み?

ひとり寝づくし (홀로 깊은 잠) Hatsumi Ohara

十五のひと寝はよ親にも云えないでよ 乳房をせつなくよ抱きしめるだよ 十九のひと寝はよなくした純情をよ ふとをかぶってよふかえるだよ 誰かに電話をかけようかこな夜は しけった煙草 味気ないひと寝よ 三千路のひと寝はよあきらめきれなくてよ 枕をもひとつよ置いてみるだよ 女のひと寝のよ寒さは同じだよ ねがえうつたびよ年をとるだよ 誰かに電話をかけようかこな夜は しけった煙草 味気

CAPSLOCK yourness

剥がされてしまった虚勢に 気づかずに 実ってしまった 曖昧な昨日が擦れて 傷になる傷になるよ 汚されてしまった 言葉に 騙されてまた熟れてゆく 愛情は非情になって啜泣いていた 愛想笑いが増えた事 嘘泣きする毎に隠した目元 大体 夜になれば 憂いも眠ってていいのに 愛想笑いに慣れた事 手放した惰性に 連なる理想も もういいよいいよいいよ「わかってる」 だからこのままだと僕は 長い夜に 捕われてしまう

彩り Mr.Children

って 보쿠노시타탄-쥰-사교-가 코노세카이오마와리마왓-떼 내가 한 단순작업이 이 세계를 돌고 돌아서 まだ出会ったこともない人の笑い声を作ってゆく 마다데앗-타코토모나이히토노와라이고에오쯔쿳-테유쿠 아직 만난 적도 없는 사람의 웃음소리를 만들어가지 そな些細な生き甲斐が 日常に彩を加える 손-나사사이나이키가이가 니치죠-니이로도리오카와에루 그런 사소한 삶의

どうぶつのおいしゃさん 치타부

「みな!いまみてあげるからね」 ようこそ びょういへ いたいの どこかな? はが いたいです たすけてください! はが じ はが じ ばいき むしばが じ じ じ ワニドリと いっしょに はをみがこう(ヤッホ!) 「つぎはだれかな」 ようこそ びょういへ いたいの どこかな?