가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


I`m In Love ZARD

We got love We got power 쿄우모 코코로 후루와스 뉴우스노 파레에도 Oh I feel so blue feel so blue 이츠와리 오시라나이메가 브라운 칸카라콧치 오미츠메루 난테무료쿠나노 카레라 오스쿠에나이 와타시노 나야미와 시이사스기루와 I'm in love 지다이와 이쯔모 카왓테유쿠케도 히이로 오네이루와 I'm

I'm In Love ZARD

I`m in love 사랑 하고 있어 今日も心震わすニュ-スのパレ-ド (쿄오모 코코로 후루와스 뉴-스노 파레-도) 오늘도 마음을 뒤흔드는 뉴스의 퍼레이드 Oh! I feel so blue 오!

I'm in love - TOWER RECORDS SHIBUYA ”SUPER STORE” 이미지송 ZARD

We got love We got power 쿄우모 코코로 후루와스 뉴우스노 파레에도 Oh I feel so blue feel so blue 이츠와리 오시라나이메가 브라운 칸카라콧치 오미츠메루 난테무료쿠나노 카레라 오스쿠에나이 와타시노 나야미와 시이사스기루와 I'm in love 지다이와 이쯔모 카왓테유쿠케도 히이로 오네이루와 I'm in love 신지루모노와

Can't take my eyes of you ZARD

I wanna hold you so much (당신을 안고 싶어요.) At long last love has arrived (마침내 사랑이 찾아왔고) And I thank God I'm alive (난 살아있음을 신께 감사합니다.)

Just believe in love ZARD

Just believe in love 사랑만을 믿을꺼에요 あんなに熱く焦がした 아응나니 아쯔쿠 코가시타 그렇게 뜨겁게 달구었던 想いが搖れている 오모이가 유레테이루 마음이 흔들리고 있어요 感じてる あなたの愛を身體中 카응지테루 아나타노 아이오 카라다쥬 느끼고 있어요 그대 사랑을 온몸으로 このまま溶けてゆく 코노마마 토케테유쿠 이대로

ZARD 31th single ZARD

와모도라나이) 그 순간은 돌아오지 않아요 愛し始めてた… (아이시하지메떼따) 사랑하기 시작했어요… 少しの笑顔でよかったのに (스코시노에가오데요갓따노니) 잠깐 보는 당신의 웃는 얼굴이면 좋았는데 いつからか氣輕に (이쯔까라까키가루니) 언제부턴가 부담없이 君と話せなくなってた (키미또하나세나꾸낫떼따) 당신과 이야기할 수가 없어졌어요 I`

この淚 星になれ ZARD

와모도라나이) 그 순간은 돌아오지 않아요 愛し始めてた… (아이시하지메떼따) 사랑하기 시작했어요… 少しの笑顔でよかったのに (스코시노에가오데요갓따노니) 잠깐 보는 당신의 웃는 얼굴이면 좋았는데 いつからか氣輕に (이쯔까라까키가루니) 언제부턴가 부담없이 君と話せなくなってた (키미또하나세나꾸낫떼따) 당신과 이야기할 수가 없어졌어요 I`

Just for you zard

you ファインダ-の中 照れた仕草は 사진속 그대의 어색한 몸짓은 화인다-노나까 테레타시구사와 あの頃と 變わらない 그 시절과 변함없네 아노고로또 카와라나이 近くに居すぎて 氣付かなかったけど 너무가까이있어서 몰랐었지만 찌카쿠니이스기테 키즈카나캇타케도 あなたが いつでも側にいた 언제나 그대가 내곁에 있었어 아나타가 이쯔데모소바니이따 I

LOVE ZARD

LOVE ~眠れずに 君の橫顔 ずっと見ていた~ 출처=ZARD Memorial 다음 카페 明日も一日 謙虛を裝って 아시타모이치니치 내일도 하루 겸허함을 가장하고 他人(ひと)に調子を合わせ 히토니 오 아와세 다른 사람의 기분을 맞추며 "バランスかいい" と譽(ほ)められては 自分を見失う "바란즈가이이"토 호메라레테와 지분올미시나우 밸런스가 좋아

I can't tell ZARD

(모에아갓타호노오와야가테) 타오른 불꽃은 머지않아 消えてしまうのだろう (키에테시마우노다로-) 꺼져버리는거겠지 誰もが皆 (다레모가미은나) 누구라도 立ち去るときがくるけど (타치사루토키가쿠루케도) 떠나갈 때가 오겠지만 忘れないで (와스레나이데) 잊지 말아줘 どうしようもなく (도오시요오모나쿠) 어찌 할 수도 없이 好きだから Love

かけがえのないもの (더없이 소중한 것) - TBS 전국넷 「사랑하는 허니카미!」 주제가 ZARD

시바라쿠온신후츠닷타케도 구젠로비데앗테 코에오카케타 홋토스루 키미와카와라나이에가오데 아노히토와카치구미나노카토 시바라쿠와와다카마리가앗테 아노코로노오모이데가 이마요미가엣테키타요 카케가에노나이모노 love 토키오와스레테 단단하나시니무츄니낫테 데아에테요캇타 기코치나캇타케도 소레와테오츠나구토키메키 코노후리소소구 비루노호시조라니 후토히토리키리가요기루 지타쿠오데루 잇뽀테마에마데와

Brand New Love ZARD

Brand New Love Sung by ZARD それは僕だけに 소레와 보쿠다케니 그것은 나만을 向けられた優しさだと思った 무케라레타 야사시사다토 오못타 향한 배려라고 생각했어.

IN MY ARMS TONIGHT(수정판) ZARD

そう知らなかった 今も愛してるなんて 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗따 이마모아이시떼루나은떼 雨の降る日は切ない 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 いつも忘れないでいるわ そう あなたのことだけ 이쯔모 와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요 그래요 언제나 당신만을 たまには束縛して My love 가끔은 소박해줘요

Just Believe In You zard

타도리쯔이타 이마 아나타니 Just believe in love 사랑만을 믿을꺼에요 あんなに熱く焦がした 그렇게 뜨겁게 달구었던 아응나니 아쯔쿠 코가시타 想いが搖れている 마음이 흔들리고 있어요 오모이가 유레테이루 感じてる あなたの愛を身體中 느끼고 있어요 그대 사랑을 온몸으로 카응지테루 아나타노 아이오 카라다쥬 このまま溶けてゆく 이대로 녹아드네

探しに行こうよ ZARD

探しに行こうよ - Zard - 沈みゆく夕陽に ささやかな祈り 捧げ (시즈미 유쿠 유-히니 사사야카나 이노리 사사게) 저물어 가는 석양에 작은 소원을 빌어요 銀色にくすむ世界で 僕らはまた步き續ける (깅이로니 쿠스무 세카이데 보쿠라와 마타 아루키 츠즈케루) 은빛으로 변한 세상에서 우리들을 또 다시 계속 걸어가요… 逃げ道はいくらだってあるけど (니게미치와

In My Arms Tonight ZARD

In My Arms Tonight そう知らなかった今も愛してるなんて 그런줄 몰랐어요 지금도 사랑하고 있다는것 雨の降る日は切ない 비오는날은 서글퍼져요 いつも忘れないでいるわ そう あなたのことだけ 언제나 잊지않고 있겠어요. 그래요.

In my arms tonight ZARD

In my arms tonight そう知らなかった 今も愛してるなんて 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨の降る日は切ない 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 いつも忘れないでいるわ そう あなたのことだけ 이쯔모와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요

In My ARMS TONIGHT ZARD

そう知らなかった今も愛してるなんて 그렇게 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 雨の降る日は切ない 비오는 날은 견딜 수 없어1) いつも忘れないでいるわ そう あなたのことだけ 언제나 잊지않고 있어요 그래요, 그대 생각뿐 たまには束縛して my love 가끔은 속박해 줘요 내 사랑 ☆聲を聽かせて 熱く見つめて 목소리를 들려줘 뜨겁게 바라봐 줘 あの頃のように

女でいたい ZARD

아파트1) 素足[すあし]のヒ-ルをそっと外した 맨발의 힐을 살짝 벗었네 あいつを愛して 그이를 사랑하여 あまりに近くて 너무나 가까워서 嫌いになるのは簡單だった 싫어지는 것은 쉬웠지 疲れた肌 피로해진 피부 南に徵發された戀 남쪽으로 징발된 사랑2) 名前は聞かない 이름은 묻지 않겠어 女でいたい 여자로 있고 싶어 * Keep on love

In my arms tonight ZARD

/) そう知らなかった 今も愛してるなんて 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 몰랐어 지금도 사랑하고 있었다니 雨の降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 비오는 날은 견딜 수 없어 いつも忘れないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 언제나 잊지않고 있어요 そう あなたのことだけ 소오 아나따노고또다케 그래요 언제나 당신만을 たまには束縛して my love

Stray Love ZARD

Stray Love 흩어진 사랑 作詞:坂井泉水 作曲:川島だりあ 編曲:明石昌夫 月の光に搖れて 달빛에 흔들리며 츠키노 히카리니 유레테 鋪道に寄り添い影 보도에 착 달라붙는 그림자 보도오니 요리 기소이카게 體は近づいても 心は近づかない 몸은 가까이 있어도 마음은 가깝지 않아 카라다와 치카즈이테모 코코로와 치카즈카나이 二年前

키미가 이나이 (君がいない) zard

君に出會い fall in love 나제나노 키미니데아이 fall in love 왜죠? 당신과 만나서 fall in love 無くちでもそんなとこ好きだったのに 무쿠치데모손나토코스키닷타노니 말은 별로 안해도 그런 점이 좋았었는데 君が噓をつくなんてね 키미가우소오츠쿠난테네 당신이 거짓말을 하다니..

Kimiga inai/ 君がいない ZARD

君に出會い fall in love 나제나노 키미니데아이 fall in love 왜죠? 당신과 만나서 fall in love 無くちでもそんなとこ好きだったのに 무쿠치데모손나토코스키닷타노니 말은 별로 안해도 그런 점이 좋았었는데 君が噓をつくなんてね 키미가우소오츠쿠난테네 당신이 거짓말을 하다니..

君がいない (그대가 없어요) - 요미우리 테레비・니혼 테레비 드라마 「그녀가 싫어하는 그녀」 주제가 ZARD

君に出會い fall in love 나제나노 키미니데아이 fall in love 왜죠? 당신과 만나서 fall in love 無くちでもそんなとこ好きだったのに 무쿠치데모손나토코스키닷타노니 말은 별로 안해도 그런 점이 좋았었는데 君が噓をつくなんてね 키미가우소오츠쿠난테네 당신이 거짓말을 하다니..

君がいない / Kimiga Inai (네가 없어) ZARD

키미가 이나이 아노코로노 후타리모 이마와 아이나이 혼토와 스코시다케 쿠얀데루와 나제나노 키미니 데아이 Fall in love 무쿠치데모 손나토코 스키닷타노니 키미가 우소오 츠쿠난테네 토키메키가 야스라기니 카와레바 시케키토이유 스바이스닷테 히츠요카모네 키미가 이나이 야사시캇라타 키미 이마와 이나이 요쿠잇타 카이간 도이노미세오 토루타

君がいない (그대가 없어요) (B-version) - 요미우리 테레비・니혼 테레비 드라마 「그녀가 싫어하는 그녀」 주제가 ZARD

키미가 이나이 아노코로노 후타리모 이마와 아이나이 혼토와 스코시다케 쿠얀데루와 나제나노 키미니 데아이 Fall in love 무쿠치데모 손나토코 스키닷타노니 키미가 우소오 츠쿠난테네 토키메키가 야스라기니 카와레바 시케키토이유 스바이스닷테 히츠요카모네 키미가 이나이 야사시캇라타 키미 이마와 이나이 요쿠잇타 카이간 도이노미세오 토루타 비스코시 무네가이타이 니게테유쿠

Don`t You See! ZARD

토모타치니 테가미오 카쿠 토키미타이니 스라스라 코토바가 데테쿠레바 이이노니 모오 스코시 오타가리오 시리아우니와 지칸가호시이 우라기라나이노와 카조쿠다케나응테 사비시스기루요 Love is asking to be loved 시응지루코토오 야메테시마에바 라쿠니라루테 와카테루케도 Don\'t you see 네가앗테모 이노놋테모 키세키 오모이데

Love is Gone ZARD

Love is Gone 사랑이 가버리네 作詞:坂井泉水 作曲:綿貫正顯 編曲:池田大介 だけどきっと 하지만 결코 다케도 키잇토 この壁を乘り越えて行くのだろう 이 벽을 뛰어넘어 갈거야 코노 카베오 노리 코에테 유쿠노다로오 ああ 孤獨な自由と 向きあったままで 아~고독한 자유와 마주보고 있는채로 아아 코도쿠나 지유토 쿠키아앗타마마데

Oh my love ZARD

Oh my love ゆるい坂道,自動車押しながら 완만한 언덕길,자동차를 운전해서 유루이사카마치 지테응샤 오시나가라 家まで送ってくれた 집까지 바래다 주었던 이에마데 오쿠웃테쿠레타 あなたは,私の名前呼び捨てにして 당신이 나의 이름을 아무렇지도 않게 불렀기에 아나타와, 와타시노 나마에 요비스테니시테 夕暮れに,微笑

Oh My Love ZARD

ゆるい坂道,自動車押しながら 유루이사카마치 지테응샤 오시나가라 家まで送ってくれた 이에마데 오쿠웃테쿠레타 あなたは,私の名前呼び捨てにして 아나타와, 와타시노 나마에 요비스테니시테 夕暮れに,微笑んでいたけど 유우구레니, 호호에응데이타케도 * ほら,加速度つけて 호라, 카소쿠노쯔케테 あなたを好きになる 아나타오 스키니나루 Oh My Love

Oh my love zard

* ほら,加速度つけて 호라, 카소쿠노쯔케테 자.가속도가 붙기에 あなたを好きになる 아나타오 스키니나루 당신을 좋아하게 되요 Oh My Love もう友達のエリアはみ出した 모오 토모다치노 에리아하미다시타 이젠 친구의 선을 넘어섰어요.

Oh My Love zard

あなたは 私の名前呼び捨てにして 아나타와 와타시노 나마에 요비스테니시테 당신이 나의 이름을 아무렇지도 않게 불렀기에 夕暮れに 微笑んでいたけど 유우구레니 호호에응데이타케도 석양 무렵에 웃어주었지만 ほら加速度つけて 호라 카소쿠노쯔케테 자 가속도가 붙기에 あなたを好きになる 아나타오 스키니나루 당신을 좋아하게 되요 Oh My Love

I Feel Fine,Yeah ZARD

I Feel Fine,Yeah 출처=지음아이(http://www.jieumai.com/ ) ほらほらそこの君 イライラしてる君 거기 서있는 그대 초조해 하는 그대 호라호라소코노키미 이라이라시테루키미 頭から角が 2本 ニョキニョキ生えてるよ 머리끝 부터 질투가 점점 커져가 아타마카라츠노가 니혼 뇨키뇨키하에테루요 Look around the

I Feel Fine,Yeah zard

があったね 일초간의 침묵이 있었어 혼노이치뵤- 치응모쿠가앗타네 Don't look back こんな風當たりの强い日は (뒤를 보지마) 이런 압박이 강한 날은 Don't look back 콘나카제아타리노츠요이히와 君と ここに うずくまっていたい 그대와 여기에서 그냥 웅크리고 앉아 있고 싶어 키미토 코코니 우즈쿠마앗테이타이 The sun in

open your Heart zard

Thunder, rain, and lightning Danger, water rising Clamour, sirens wailing It's such a bad sign Shadows of dark creatures Steel clouds floating in the air People run for shelter What's gonna happen

Get U're Dream - NHK 시드니 올림픽 방송 주제가 ZARD

기미노히토미니 호시가카가야키 사메타코코로 토카시테유쿠 유메노타메니 아이노타메니 you're so far away 안나니 모에따 나쯔가스기루또 세쯔나이요루가나가쿠나루 모시모 와카레루요오나고또니 낫떼모 가와라주 도모다찌데이요오네 이쯔마데모 토와노 Destiny 신지떼따네 무쟈키나히비 다또에토오쿠하나레떼떼모 I hear your voice 기미노코에가 다오레소오니

IN MY ARMS TONIGHT - TBS 「학교가 위험해」 ED 테마 ZARD

そう知らなかった 今も愛してるなんて 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨の降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 いつも忘れないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 そう あなたのことだけ 소오 아나따노고또다케 たまには束縛して my love 다마니와소꾸바꾸시 * 聲を聽かせて 熱く見つめて 고에오기까세떼 아쯔꾸미쯔메떼 あの頃のように 아노고로노요오니 季節も街も 流れてく

かけがえのないもの ZARD

그대는변함없는웃는모습으로 あの人は勝ち組なのかと 아노히토와카치구미나노카토 그사람은항상이기는사람인가하고 しばらくはわだかまりがあって 시바라쿠와와다카마리가앗테 한참동안은떨떠름한느낌이들어 あの頃の想い出が今甦ってきたよ 아노코로노오모이데가이마요미가엣테키타요 그시절의추억이지금되살아나요 かけがえのないもの love 時間を忘れて 카케가에노나이모노

出逢いそして別れ ZARD

I wanna run to you その夢は叶うの? I wanna run to you 그 꿈은 이루어질까? (소노 유메와 카나우노) 見慣れぬ街 空に向かって 낯선 거리. 하늘을 향해 (미나레누 마치 소라니 무캇테) 傷ついても 一步前進しなきゃね 상처 받아도 한 걸음 더 전진해야 해.

Don't you see! - 애니메이션 「드래곤볼 GT」 ED 테마 ZARD

토모타치니 테가미오 카쿠 토키미타이니 스라스라 코토바가 데테쿠레바 이이노니 모오 스코시 오타가리오 시리아우니와 지칸가호시이 우라기라나이노와 카조쿠다케나응테 사비시스기루요 Love is asking to be loved 시응지루코토오 야메테시마에바 라쿠니라루테 와카테루케도 Don't you see 네가앗테모 이노놋테모 키세키 오모이데 스코시와 키니카케테 Don't

雨に 濡れて ( ZYYG,REV,ZARD and WANDS ) zard

いつか車のボンネットに (이쯔카 쿠루마노 본넷토니) 언젠가 차의 보닛위에 指で書いた I love you (유비데 카이타 I love you) 손가락으로 쓴 '사랑해'란 글자 若すぎた日日の 思い出が此處に (와카스기타 히비노 오모이데가 코코니) 너무 젊었던 나날의 추억이 여기에 月日の重さ知ったよ (토키노 오모사 싯타요) 세월의 소중함 깨달았죠

雨に濡れて ZARD

いつか車のボンネットに 이쯔카 쿠루마노 본넷토니 언젠가 차의 보닛위에 指で書いた I love you 유비데 카이타 I love you 손가락으로 쓴 '사랑해'란 글자 若すぎた日日の 思い出が此處に 와카스기타 히비노 오모이데가 코코니 너무 젊었던 나날의 추억이 여기에 月日の重さ知ったよ 토키노 오모사 싯타요 세월의 소중함 깨달았죠

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

友達に手紙を書くときみたいに スラスラ言葉が出てくればいいのに もう少しお互いを知り合うには 時間が欲しい 裏切らないのは 家族だけなんて 寂しすぎるよ Love is asking to be loved 信じる事を止めてしまえば 樂になるってわかってるけど Don t you see!

私だけ見つめて zard

밤이 다끼시메라레따 아노요루가 すべてのハジマリ 모든 것의 '시작' 스베떼노하지마리 深入りしそうで怖いの (그대에게)깊이 빠지는 것같아 두려워요 사까이리시소오데꼬와이노 ク-ルな私でも 차가운1) 나지만 꾸우루나와따시데모 一瞬だけのよろこびなら 한순간의 기쁨이라면 이잇슈은다께노요로꼬비나라 要らない 氣付いて 필요없어 깨달아 줘 유라나이 끼즈이떼 I

Zard 6th single ZARD

Stray Love 방황하는 사랑 作詞:坂井泉水 作曲:川島だりあ 編曲:明石昌夫 月の光に搖れて 鋪道に寄り添い影 달빛에 흔들리며 보도에 착 달라붙는 그림자 體は近づいても 心は近づかない 몸은 가까이 있어도 마음은 근접하지 않네 二年前のままだったら うまくつき合えたわ 이년전 그대로라면 잘 사귈 수 있었어요 月日が私を大人にした Stray Love

Zard 5th single ZARD

Oh my love ゆるい坂道,自動車押しながら 완만한 언덕길,자동차를 운전해서 유루이사카마치 지테응샤 오시나가라 家まで送ってくれた 집까지 바래다 주었던 이에마데 오쿠웃테쿠레타 あなたは,私の名前呼び捨てにして 당신이 나의 이름을 아무렇지도 않게 불렀기에 아나타와, 와타시노 나마에 요비스테니시테 夕暮れに,微笑んでいたけど 석양무렵에 웃어주었지만.

君がいない zard

君に出會い fall in love 나제나노?

君がいない ZARD

君に出會い fall in love 無口でも そんなとこ好きだったのに 君が噓をつくなんてね ときめきが やすらぎに變われば 刺激という スパイスだって必要かもね 君がいない やさしかった君 今はいない よく行った 海岸沿いの店を 通るたび 少し胸が痛い 逃げてゆく幸せに氣づいた時 人は "もう戾れない" と思うの やりきれない週末のメニュㅡは

Zard 20th single ZARD

나가레 まるで自分だけの場所を索すように 마루데 지부응다케노 바쇼오 사가스요오니 空よ 大地よ 夢よ協え 소라요 다이치요 유메요 카나에 臆病なだけの愛はもう要らない 오쿠뵤오나다케노 아이와 모오 이라나이 Her with moon trodden prow You pass the oceans of this land Run to the one that I

痛いくらい君があふれているよ ZARD

⊙ 痛いくらい君があふれているよ ⊙ (이타이쿠라이 키미가 아후레테이루요) 아플정도로 그대가 넘치고 있어 [ZARD] 作詞: 坂井泉水 / 作曲: シオジリケンジ あなたの夢が いつかかないますように 아나타노 유메가 이츠카 카나이마스 요오니 당신의 꿈이 언젠가 이루어질 수 있기를 暮れることのない (この國に) 쿠레루 코토노나이 (코노 쿠니니)