가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


見つめていたいね (바라보며 있고 싶어요) - 애니메이션 「YAWARA! 스페셜 …계속 너를」 삽입곡 ZARD

歸りの電車は も 切なくなるのよ 돌아오는 길의 전동차는 언제나 애달퍼져요 카에리노 데은샤와 이츠모 세츠나쿠나루노요 現在(ま)どこにるの 昨日誰との 지금 어디 있나요? 어제 누구와 있었나요?

Today is another day - 애니메이션 「YAWARA! 스페셜 …계속 너를」 테마곡 ZARD

かわくなれな ほんとうの理由(わけ)は 가와이쿠나레나이 혼또오노와케와 사랑스러워질 수 없는 진짜 이유는 あなが 私を選ばな 知っるから 아나따가 와따시오에라바나잇떼 시잇떼이루카라 그대가 나를 택하지 않는 것이라 알고 있기에 きき覺えのある 足音がし 기키오보에노아루 아시오또가시떼 낯익은 발소리가 나서 "あっ"と振りっ返ら 人違だっ "앗"도후릿가에따라

夏を待つセイル (帆)のように (여름을 기다리는 돛처럼) - 극장 애니메이션 「명탐정 코난 수평선상의 음모」 주제가 ZARD

계-속 ずっとずっと思っるよ (즈읏토즈읏토오모옷테이루요) 계속 계속 떠올리고 있어요 太陽の彼方 っぱ (타이요-노카나타 이잇파이) 태양의 저편 가득히 失敗ばかりしけど (싯파이바카리시타케도) 실패만 했지만 反発しあっり、でも今は (하음파츠시아앗타리, 데모이마와) 서로 반발도 했었고, 그래도 지금은 ひとに向かっるよ (히토츠니무카앗테-루요)

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわくなれな ほんとうの わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 あなが わしを えらばな しっるから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえのある あしおとが し 귀에익은 발소리가 나서 'あっ'と ふりっかえら ひとぢがだっ '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわくなれな ほんとうの わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 あなが わしを えらばな しっるから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえのある あしおとが し 귀에익은 발소리가 나서 'あっ'と ふりっかえら ひとぢがだっ '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

見つめていたいね zard

歸りの電車は も 切なくなるのよ 돌아오는 길의 전동차는 언제나 애달퍼져요 카에리노 데은샤와 이츠모 세츠나쿠나루노요 現在(ま)どこにるの 昨日誰との 지금 어디 있나요? 어제 누구와 있었나요?

明日を夢見て (내일을 꿈꾸며) - 애니메이션 「명탐정 코난」 17번째 ED 테마 ZARD

이키테-루) 모두들 각각 서로를 배려하면서 살고 있어요… 君の電話の聲を聽くと 泣きくなる 强私でも (키미노 뎅와노 코에오 키쿠토 나키타쿠 나루 츠요이 와타시데모) 그대의 전화 목소리를 들으면 울고 싶어져요, 강한 나라도… 傷け合っ それでも ま (키즈츠케앗테 소레데모 마타 아이타쿠테) 서로 상처 입혔지만, 그래도 다시

Natsuwo Matsu Sail(ho)no Youni/夏を待つセイル(帆)のように ZARD

그대에겐「고마워요」라는 말을 もっともっとくさん よ 못토못토타쿠사응 이-타이요 더욱더욱 많이 하고파요 わかりあえ君とも 와카리아에테타키미토모 서로 알고 있었던 그대와도 か溫度差があっ 이츠카오은도사가앗타네 언젠가 온도차가 생겼네요 それでも苦しのは 소레데모쿠루시이노와 그래도 괴로운 것은 一瞬(っとき

Yureru Omoi/搖れる想い ZARD

夏が忍び足で近づくよ 여름이 어느새 발끝까지 다가왔어요 나쯔가시노비아시데치카즈쿠요 きらく波が 砂浜潤し 빛나는 파도가 모래밭을 적시네요 키라메쿠나미가 스나하마우투오오시테 こだわっ周圍を すべ 세상만사 모두 접어두고 코다와아테타마와리오 스베테스테테 今 あなに決の 지금

夏を待つセイル (帆) のように / Natsuwo Matsu Sail (ho) No Youni (여름을 기다리는 돛처럼) ZARD

계-속 ずっとずっと思っるよ (즈읏토즈읏토오모옷테이루요) 계속 계속 떠올리고 있어요 太陽の彼方 っぱ (타이요-노카나타 이잇파이) 태양의 저편 가득히 失敗ばかりしけど (싯파이바카리시타케도) 실패만 했지만 反発しあっり、でも今は (하음파츠시아앗타리, 데모이마와) 서로 반발도 했었고, 그래도 지금은 ひとに向かっるよ

夏を待つセイル(帆)のように ZARD

) 했지만 이제는 ひとに向かっるよ (히토츠니무카앗테루요) 하나만을 향하고 있어요 そこには夢があるから (소코니와유메가아루카라) 그곳에는 꿈이 있으니까요 ごの言葉ばかり (고멘네노코토바바카리) 미안하다는 말만 言うのはやだから (유우노와이야다카라) 하는 것은 싫으니까 君にはありがとうの言葉を (키미니와아리가토오노코토바오) 그대에겐

もっと近くで君の橫顔見ていたい / Motto Chikakude Kimino Yokogao Miteitai (좀더 가까이서 그대의 옆모습을 보고싶어) ZARD

もっと近くで君の橫顔 좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요. (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 月を浮かべ夜を語り明かそうよ 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요. (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) ずっとえずに 素顔探し계속 보이지 않던 맨 얼굴을 찾고 있어요.

もっと近くで君の橫顔見ていたい ZARD

もっと近くで君の橫顔 (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요 月を浮かべ夜を語り明かそうよ (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요 ずっとえずに 素顔探しの (즛토 미에즈니이타 스가오 사가시테이타노) 계속 보이지 않던 맨

もっと近くで君の横顔見ていたい zard

もっと近くで君の橫顔 좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요. (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 月を浮かべ夜を語り明かそうよ 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요. (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) ずっとえずに 素顔探し계속 보이지 않던 맨 얼굴을 찾고 있어요.

もっと近くで君の横顔見ていたい (좀더 가까이서 그대의 옆모습을 보고싶어) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

もっと近くで君の橫顔 좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요. (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 月を浮かべ夜を語り明かそうよ 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요. (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) ずっとえずに 素顔探し계속 보이지 않던 맨 얼굴을 찾고 있어요.

In my arms tonight ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) そう知らなかっ 今も愛しるなん 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 몰랐어 지금도 사랑하고 있었다니 雨の降る日は切な 아메노후루히와세쯔나이 비오는 날은 견딜 수 없어 も忘れなるわ 이쯔모와스레나이데이루와 언제나 잊지않고 있어요 そう あなのことだけ 소오 아나따노고또다케

In My Arms Tonight ZARD

In My Arms Tonight そう知らなかっ今も愛しるなん 그런줄 몰랐어요 지금도 사랑하고 있다는것 雨の降る日は切な 비오는날은 서글퍼져요 も忘れなるわ そう あなのことだけ 언제나 잊지않고 있겠어요. 그래요.

IN MY ARMS TONIGHT(수정판) ZARD

そう知らなかっ 今も愛しるなん 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗따 이마모아이시떼루나은떼 雨の降る日は切な 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 も忘れなるわ そう あなのことだけ 이쯔모 와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요 그래요 언제나 당신만을 まには束縛し My love 가끔은 소박해줘요

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなを想うだけで 心は强くなれる ずっとるから 走り續けむきだっ日の夢は 今でも眩し どんなに不安がっぱでも まっすぐ自分の道を信じ 飾らな素顔のあなが好き··· 變わっしまうことが哀し も輝 少年のまま 瞳はMy Friend あながそばにると 何故か素直になれ この距離通り拔ける

明日を夢見て ZARD

明日を夢 - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃私達 幸せに笑っられのかな

明日を夢見て zard

明日を夢 - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃私達 幸せに笑っられのかな

My Friend (슬램덩크 엔딩) ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなを 想うだけで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續け 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひむきだっ日の夢は 한결같았던 먼

My Friend/マイ フレンド ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなを 想うだけで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續け 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひむきだっ日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은

My Friend ZARD

あなを 想うだけで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續け 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひむきだっ日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와)

My Friends ZARD

あなを 想うだけで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續け 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひむきだっ日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

My Friends zard

あなを 想うだけで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續け 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひむきだっ日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

In My ARMS TONIGHT ZARD

--오늘밤 내 품에 안겨-- 作曲 : 春畑道哉 歌 : ZARD 5th Single & 4th Album "搖れる想" 4번곡.

あなたを感じていたい zard

제목 あなを感じ (그대를 느끼며 있고 싶어요) ぇ そんなにしゃべらなくも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

LOVE ZARD

LOVE ~眠れずに 君の橫顔 ずっと~ 출처=ZARD Memorial 다음 카페 明日も一日 謙虛を裝っ 아시타모이치니치 내일도 하루 겸허함을 가장하고 他人(ひと)に調子を合わせ 히토니 오 아와세 다른 사람의 기분을 맞추며 "バランスか" と譽(ほ)られは 自分を失う "바란즈가이이"토 호메라레테와 지분올미시나우 밸런스가 좋아

In my arms tonight ZARD

In my arms tonight そう知らなかっ 今も愛しるなん 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨の降る日は切な 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 も忘れなるわ そう あなのことだけ 이쯔모와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요

IN MY ARMS TONIGHT - TBS 「학교가 위험해」 ED 테마 ZARD

そう知らなかっ 今も愛しるなん 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨の降る日は切な 아메노후루히와세쯔나이 も忘れなるわ 이쯔모와스레나이데이루와 そう あなのことだけ 소오 아나따노고또다케 まには束縛し my love 다마니와소꾸바꾸시 * 聲を聽かせ 熱く 고에오기까세떼 아쯔꾸미쯔메떼 あの頃のように 아노고로노요오니 季節も街も 流れ

女でいたい ZARD

女で ~~~~~~~~~~~~ 12月の夏 12월의 여름 知らぬアパ-ト 낯선 아파트1) 素足[すあし]のヒ-ルをそっと外し 맨발의 힐을 살짝 벗었네 あを愛し 그이를 사랑하여 あまりに近く 너무나 가까워서 嫌になるのは簡單だっ 싫어지는 것은 쉬웠지 疲れ肌 피로해진 피부 南に徵發され戀 남쪽으로 징발된 사랑2

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

そう出逢っ瞬間に 同じ臭を感じ そう 思っぱっぱ 同じ瞳をし 君の発しシグナルに セオリーをぶち壊し だけど この念も届かなく けんかしようよ 価値観をぶけ合っ もっと大きく 世界を目指そう 星のかがやきよ ずっと僕らを照らし 失くしくな少年の日の夢よ かこの町が変わっも 君だけは変わらな欲し この瞬間 瞬間を 機械はメモリー

MY FRIEND (Original Karaoke) ZARD

< My Friend > - 슬램덩크 4기 엔딩곡 - Song by ZARD あなを 想うだけで 아나따오 오모우다께데 그대를 생각하기만 해도 心は 强くなれる 고꼬로와 쯔요꾸나레루 마음은 강해질 수 있어 ずっと るから 즛또 미쯔메떼루까라 쭉 바라보고 있을테니 走り 續け 하시리쯔즈께떼 계속 달려줘 < 간 주 중 >

あなたを感じていたい (그대를 느끼며 있고 싶어요) ZARD

あなを感じ ぇ そんなにしゃべらなくも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

ひとりが好き (혼자가 좋아요) ZARD

ひとりが好き(히토리가 스키) 혼자가 좋아 zard-[1991.12.25] もう探さな出すの初の 오모이다수노하지메테노 생각해내네 첫 Kissを交わしメリ-クリスマス 키스오 카와시타 메리-크리스마수 키스를 나눈 메리 크리스마스 今思えば懷かし噓[うそ] 이마 오모에바 나츠카시이우소 지금 생각하면 그리운 거짓말 "君だけだよ" なん信じ...

my friend ZARD

マイフレンド My Friend あなを想うだけで 아나타오오모우다케데 心は强くなれる 코코로와쯔요쿠나레루 ずっとるから 走り續け 즛토미쯔메테루 카라 하시리쯔즈케테 ひむきだっ日の夢は 히타무키닷타토오히노유메와 今でも眩し 이마데모마부시이 どんなに不安が っぱでも 돈나니후안가잇파이데모 眞っすぐ 自分の道お信じ 맛스구지분노미찌오신지테

あなたを感じていたい / Anatawo Kanziteitai (당신을 느끼고 싶어요) ZARD

ぇ そんなにしゃべらなくも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

Anatawo Kanziteitai/あなたを感じていたい ZARD

ぇ そんなにしゃべらなくも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

あなたを感じていたい (당신을 느끼고 싶어요) - 도코모 삐삐 「파루휘V」 CM송 ZARD

ぇ そんなにしゃべらなくも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

サヨナラは今もこの胸に居ます / Sayonarawa Imamo Kono Muneni Imasu (이별인사는 지금도 가슴속에 있어요) ZARD

地下鐵の驛ひと乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 慣れ町を橫切っら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空を數える頃あなの部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이... 호시소라오가조에루고로아나따노헤야니아까리가...

Sayonara imamo konomuneni imasu/ サヨナラは今もこの胸に居ます ZARD

地下鐵の驛ひと乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 慣れ町を橫切っら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空を數える頃あなの部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이... 호시소라오가조에루고로아나따노헤야니아까리가...

サヨナラは今もこの胸に居ます (이별인사는 지금 가슴 속에 있어요) - 영화 「시라토리 레이코입니다!」 주제가 ZARD

地下鐵の驛ひと乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 慣れ町を橫切っら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空を數える頃あなの部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이... 호시소라오가조에루고로아나따노헤야니아까리가...

SLAMDUNK(マイフレンド ) ZARD

あなを おもうだけで こころは よく なれる 당신을 생각하는 것 만으로도 마음은 강해질수 있어요. ずっと みるから はしりづけ 언제나 바라보고 있을테니 계속 달려나가세요. ひむきだっ とお ひの ゆは 외곬수였던 오래 전의 꿈은 までも まぶし 아직도 눈부셔요.

搖れる想い (유레루 오모이) ZARD

나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわっ周圍を すべ 신경쓰였던 주변일들 모두 팽개치고 고다와앗데따마와리오 스베떼스떼 今 あなに決の 지금 그대로 정해 놓았죠 이마 아나따와기게메따노 こんな自分に合う人は

搖れる想い zard

搖れる想 - Zard 搖れる想 體じゅう感じ 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가

Yureru omoi/ 搖れる想い ZARD

搖れる想 體じゅう感じ 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわっ

搖れる想い ZARD

搖れる想 體じゅう感じ 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわっ

負けないで (지지마세요) - 후지 TV드라마 \'우리들의 드라마 시리즈 시라토리 레이코입니다!\' 주제가 ZARD

ふとし瞬間に 視線がぶかる 幸福のどきき 覺えるでしょ パステルカラ-の季節に戀し あの日のように 輝る あな 負けなで もう少し 後まで走り拔け どんなに 離れも 心は そばにるわ かけ 遙かな夢を 何が起き ヘッチャラな顔し どうにかなるサど おどけみせるの \"今宵は私ど一緖に踊りましょ\" 今も そんなあな

負けないで (지지마) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

ふとし瞬間に視線がぶかる 幸福のときき覚えるでしょ パステルカラーの季節に恋し あの日のように輝る あな 負けなでもう少し 最後まで走り抜け どんなに離れも 心はそばにるわ 追かけ遥かな夢を 何が起きヘッチャラな顔し どうにかなるサとおどけみせるの 今宵は私と一緒に踊りましょ 今もそんなあなが好きよ 忘れなで 負けなでほらそこに ゴールは近づ