가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


もっと近くで君の橫顔見ていたい / Motto Chikakude Kimino Yokogao Miteitai (좀더 가까이서 그대의 옆모습을 보고싶어) ZARD

좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요. (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 月を浮かべ夜を語り明かそうよ 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요. (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) ずえずに 素探し 계속 보이지 않던 맨 얼굴을 찾고 있어요.

もっと近くで君の横顔見ていたい (좀더 가까이서 그대의 옆모습을 보고싶어) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요. (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 月を浮かべ夜を語り明かそうよ 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요. (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) ずえずに 素探し 계속 보이지 않던 맨 얼굴을 찾고 있어요.

もっと近くで君の橫顔見ていたい ZARD

(못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요 月を浮かべ夜を語り明かそうよ (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요 ずえずに 素探し (즛토 미에즈니이타 스가오 사가시테이타노) 계속 보이지 않던 맨

もっと近くで君の横顔見ていたい zard

좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요. (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 月を浮かべ夜を語り明かそうよ 달을 띄우고 밤새 얘기할 수 있을 것 같아요. (츠키오 우카베테 요루오 카타리아카소오요) ずえずに 素探し 계속 보이지 않던 맨 얼굴을 찾고 있어요.

LOVE ZARD

LOVE ~眠れずに ~ 출처=ZARD Memorial 다음 카페 明日一日 謙虛を裝 아시타모이치니치 내일도 하루 겸허함을 가장하고 他人(ひ)に調子を合わせ 히토니 오 아와세 다른 사람의 기분을 맞추며 "バランスか" 譽(ほ)められは 自分を失う "바란즈가이이"토 호메라레테와 지분올미시나우 밸런스가 좋아

今日はゆっくり話そう (오늘은 편안하게 이야기 해요) ZARD

今日はゆり話そう は こ日一番穩やかな そを せるね すり切れる程 緊張感時を はボ-忘れるけど ふ 心に稻妻が走る そんな何かを瞬間に 空氣が動 雜然日常 息を吸うび舞うホコリように 何ら 變わちゃさ 空気が止まる...

息もできない ZARD

耳をすませば 聞こえる鼓動 귀를 기울이면 그대의 고동소리가 들려와요 世界中私だけが聽る音 이 세상에서 나만이 들을 수 있는 소리 一人る時間 혼자 있는 시간도 友達や家族話す話題 친구와 가족과 실없이 얘기하는 화제도 大切な時間だけど 소중한 시간이지만...

중화일번 2기 息もできない(숨도 쉴수 없어) ZARD

きな ねえ に夢中だよ 이키모데키나이쿠라이 네에 키미니무츄우다요 숨도 쉴수 없을 만큼, 그대에게 빠져 있어요 離れ中にる氣がするは何故 하나레테테모 우데노나카니이루키가스루노와나제 떨어져있어도 품안에 있는 듯한 생각이 드는 건 왜일까요?

息もできない ZARD

耳をすませば 聞こえる鼓動 귀를 기울이면 그대의 고동소리가 들려와요 世界中私だけが聽る音 이 세상에서 나만이 들을 수 있는 소리 一人る時間 혼자 있는 시간도 友達や家族話す話題 친구와 가족과 실없이 얘기하는 화제도 大切な時間だけど 소중한 시간이지만...

今日はゆっくり話そう ZARD

今日はゆり話そう 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 はこ日一番穩やかな 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 そせるね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れる程緊張感 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를

今日はゆっくり話そう / Kyouwa Yukkuri Hanasou (오늘은 천천히 얘기하자) ZARD

今日はゆり話そう 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 はこ日一番穩やかな 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 そせるね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れる程緊張感 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를

今日はゆっくり話そう (오늘은 천천히 얘기하자) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

今日はゆり話そう 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 はこ日一番穩やかな 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 そせるね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れる程緊張感 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를 はボ-忘れるけど 이츠모와봇-토와스레테루케도

息もできない(숨도 쉴 수 없어) zard

きな(숨도 쉴 수 없어) 출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) 息きな ねえ に夢中だよ 이키모데키나이쿠라이 네에 키미니무츄우다요 숨도 쉴수 없을 만큼, 그대에게 빠져 있어요 離れ中にる氣がするは何故 하나레테테모 우데노나카니이루키가스루노와나제 떨어져있어도 품안에 있는 듯한 생각이 드는

息もできない zard

きな(숨도 쉴 수 없어) 출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) 息きな ねえ に夢中だよ 이키모데키나이쿠라이 네에 키미니무츄우다요 숨도 쉴수 없을 만큼, 그대에게 빠져 있어요 離れ中にる氣がするは何故 하나레테테모 우데노나카니이루키가스루노와나제 떨어져있어도 품안에 있는 듯한 생각이 드는

雨が降り出す前に ZARD

聽きは言譯 키키타쿠나이노와이이와케 듣고싶지않은변명 約束破ばかりだね 야쿠소쿠야붓테바카리다네 약속을어기기만해요 泣き時ほどほがらか 나키타이토키호도호가라카데이타이 울고싶을땐더욱명랑한모습이고싶어요 一日幸せな氣分... 키미노에가오데이치니치시아와세나키분... 그대웃는얼굴로하루종일행복한기분...

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

そう出逢瞬間に 同じ臭を感じ そう 思 同じ瞳をし 発しシグナルに セオリーをぶち壊し だけど こ届かな けんかしようよ 価値観をぶつけ合 大き 世界を目指そう 星かがやきよ ず僕らを照らし少年夢よ つかこ町が変わ だけは変わらな欲し瞬間 瞬間を 機械はメモリー

さわやかな君の氣持ち (Album Ver.) zard

比べるこなん 無意味なにね (쿠라베루 코토난테 무이미나노니네) 비교하는 일 따위 무의미한데 周圍比べは ヘコん (이츠모 마와리토 쿠라베테와 헤콘데) 언제나 주위 사람들과 비교해서는 기가 죽어요 波音が心地よか 私をる そ瞳は强 (나미노 오토가 코코치요캇타 와타시오 미루 소노 히토미와 츠요쿠) 파도소리가 기분 좋았어요 나를 바라보는

君のカケラ (Kimino Kakera / 너의 조각) Sakura Merry-Men

る を送?り道 瞼閉じ返す ますぐ逢抱きしめなる ?型を?えなぁ 新しカケラだ 好きなホットティ?何けど 意外な りだなぁ まこれ少しづけ?がするよ そうし僕はま落ち どうしよう?し 僕を幸せに出?るは 他誰じゃなしか そうし夢?べ 一?

君のカケラ- (Kimino Kakera / 너의 조각) Sakura Merry-Men

る を送?り道 瞼閉じ返す ますぐ逢抱きしめなる ?型を?えなぁ 新しカケラだ 好きなホットティ?何けど 意外な りだなぁ まこれ少しづけ?がするよ そうし僕はま落ち どうしよう?し 僕を幸せに出?るは 他誰じゃなしか そうし夢?べ 一?

サヨナラは 今もこの 胸に 居ます. zard

地下鐵驛ひつ乘りすごし 慣れ町をら 星空を數える頃あな部屋に明かりが··· し あなつか獨りにな出しら すぐ連絡しね 好きだから追わな心に決め サヨナラは今胸に居ます 出逢 あな中を 今はひり あ道をます 久しぶりにこんなに笑

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

そう出逢瞬間に 同じ臭(ひかり)を感じ そう 思  同じ瞳をし はあシグナルに  セオリ-をぶちこわし だけどこは  どかな けんかしようよ 價値觀をぶつけ合 大き 世界を目指そう 星かがやきよ ず僕らを照らし少年夢よ つかこ町が變わ

突然 zard

突然から手紙 あ日から途切れこえ 今すぐ逢よ 夏が遠回りし 돌연너에게로부터의편지 어느날부터끊어진 너의목소리 지금곳 만나러갈여 여름을맴돌지만 カセットボリュム上げ 日曜車混んる バックミラ-自分を今度こそは意地を張らな 카세트의볼륨을높였어 일요일!차는막혀있어 백밀러에비친자신을보고 이번에야말로고집 부리지않아...

さわやかな君の氣持ち ZARD

比べるこなん 無意味なにね 쿠라베루코토난테 무이미나노니네 비교하는 것 따위는 무의미하지만 周圍比べは ヘコん 이츠모마와리토 쿠라베테와 헤콘데 언제나 주위와 비교하고는 굴복하지 波音が心地よか 나미노오토가 코코치요캇타 파도 소리가 기분좋았어 私をる そ瞳は强 와타시오미루 소노히토미와츠요쿠 나를 보는 그 눈동자는

さわやかな君の氣持ち zard

比べるこなん 無意味なにね 쿠라베루코또난떼 무이미나노니네 비교하는것 따윈 무의미할뿐이야  周圍(まわり)比べは ヘコん 이츠모 마와리토쿠라베떼와 헤콘데 늘 주위와 비교해서 움츠러들지 波音が心地よか 나미노오또가 코코치요캇따 파도소리가 기분좋았어 私をる そ瞳は强 와따시오미루 소노히토미와츠요쿠 나를 보는 그 눈빛은 강렬해

Yokogao Takajin Yashiki

雨が めどな降るせか あな声が 聞き取れな店から 連れ出し 何故か今夜 思切り歩き あなを 濡らしまどすら 消す程に ささやき言葉 減は 愛し初め からなつか日々が すれ違う あなに 道路沿 眠れな部屋 朝が来るま 恋をつまんだ そんなこ あけど 今あな あ香りすら かしまう

Totsuzen/ 突然 ZARD

ZARD & WANDS) 아메니 누레테 / 비에 젖어 작사: 사카이 이즈미 (坂井泉水) & 우에스기 쇼 (上杉 昇) 작곡: 쿠리바야시 세이이치로 (栗林誠一郞) 편곡: 아카시 마사오 (明石昌夫) 突然から手紙 갑자기 그대로부터의 편지 あ日から途切れ聲 그 날부터 두절된 그대 목소리 今すぐ逢に行よ 지금 곧 만나러 가겠어요 夏が遠回りし

움메에노 루우렛토 마와시테 (運命のル-レット廻して) ( Re-mix Version ) zard

運命ル-レット廻し 운명의 룰렛 돌리며 ず 내내 그대를 보고 있었네 何故な こんなに 幸せなに 왜지? 이렇게 행복하건만 水平線を 悲しなる 수평선을 보노라면 슬퍼지네 あ自分を 그 시절의 자신을 遠 る そんな感じ 멀리서 보고있는 그런 느낌...

息もできないくらい ZARD

きな ねえ に夢中だよ 이키모 데키나이 쿠-라이 네-에 키미니 무츄우다요 숨도 쉴수 없을 만큼, 그대에게 빠져 있어요 離れ中にる氣がするは何故 하나레 테테모 무네노 나카니 이루키-가 스루노-와 나제 떨어져 있어도 품안에 있는 듯한 생각이 드는 건 왜일까요?

君がいない ZARD

二人 今は 本當は 少しだけ悔やんるわ 何故な?

きみの て (Kimino Te) Every Little Thing

きから 降り?まま 秋を誘連れる雨 事な程、こ僕を ?すように に言えらよかコトバ 「ありがう、?山日を」 僕はま こうし 少しずつ 忘れしまうかな ?になる 人ぶるつ好きな笑う 絶やさな * 僕へ?れつづけ手は やさしか 何?な そし ?

잠든 그대의 옆얼굴에 미소를 三枝夕夏 IN db

천연색 계절은 るめぐ色色あね 쿠루쿠루메구읏테이로이로아앗타네 빙글빙글 돌아서 여러 가지 있네요 眠るにほほえみを 네무루키미노요코가오니호호에미오 잠든 그대의 옆모습에 미소를 今今かず繫が 이마토이마가즈읏토츠나가앗테 지금과 지금이 계속 이어져서 未來なればな 미라이니나레바이이나 미래가 된다면 좋겠어요

君とのふれあい ZARD

ふれあ (키미토노후레아이) 그대와의 맞닿음 作詞:坂井泉水 作曲:大野愛果 編曲:葉山けし 永遠に感情を (에이에은니카은죠오오) 감정을 영원히 胸にしま込んきな (무네니시마이콘데오쿠코토와데키나이) 가슴에 묻어둘 순 없는거지 海岸通りを歩 (카이가은도오리오아루이테이쿠토)

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなを想うだけ 心は强なれる ずつめるから 走り續けむきだ夢は 今眩し どんなに不安がすぐ自分道を信じ 飾らなあなが好き··· 變わしまうこが哀し ね 少年まま 瞳はMy Friend あながそばに 何故か素直になれ距離通り拔ける

君がいない zard

키미가이나이 あ二人 今は 아노고로노후따리모이마와이나이 本當は少しだけ悔やんるわ 혼또와스코시다께쿠야은데루와 何故な? に出會 fall in love 나제나노?

Zard 17th single ZARD

目覺め朝は... ~~~~~~~~~~~~~~~~~ - 잠이 깬 아침은 - あんなに好きだ都會 그대에게 사랑받던 도시도 う夢中になるはな 이제 몰두할 것은 없어지고 ベランダから空地は 베란다에서 보고 있던 공터는 うすぐビルが立ち竝び 變わしまうよ 이제 곧 빌딩이 줄지어 서며 변하고 말거예요 どこに行こう

점점 마음이 끌려 zard

DANDAN by ZARD DAN DAN 心 魅かれ 점점 마음이 이끌려 そ 眩しに 그 눈부신 웃는 얼굴에 果 暗闇から 飛び出そう 끝없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자 Hold my hand 出合 き 그대를 만났을 때 子供 頃 大切に 어린 시절 소중히 想 景色を 思出しんだ 생각해왔던 장소가 떠오른

dandan zard

DAN DAN 心 魅かれ 점점 마음이 이끌려 そ 眩しに 그 눈부신 웃는 얼굴에 果 暗闇から 飛び出そう 끝없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자 Hold my hand 出合 き 그대를 만났을 때 子供 頃 大切に 어린 시절 소중히 想 景色を 思出しんだ 생각해왔던 장소가 떠오른 거야 僕 れな

Zard 8th single ZARD

運命ル-レット廻し운명의 룰렛 돌리며 アレコレ深考えるは Mystery이것 저것 깊이 생각하는 것은 미스터리 ほら 運命人はそこにる봐요, 운명의 사람들은 그곳에 있어 ず내내 그대를 보고 있었네 星空を上げ별 총총한 밤하늘 쳐다보며 笑(ウインク)ひ윙크 한 번으로 こ所から 飛べそうじゃん이 높은

運命のル-レット廻して zard

運命ル-レット廻し 운명의 룰렛 돌리며 움메이노루렛토마와시테 ず 내내 그대를 보고 있었네 즛토키미오미테이타 何故な こんなに 幸せなに 왜지? 이렇게 행복하건만 나제나노 콘나니 시아와세나노니 水平線を 悲しなる... 수평선을 보노라면 슬퍼지네... 스이헤이셍오미루토 카나시쿠나루...

Umeino roulette mawasite/ 運命のル-レット廻して(Re-mix Ver) ZARD

運命ル-レット廻し 운명의 룰렛 돌리며 움메이노루렛토마와시테 ず 내내 그대를 보고 있었네 즛토키미오미테이타 何故な こんなに 幸せなに 왜지? 이렇게 행복하건만 나제나노 콘나니 시아와세나노니 水平線を 悲しなる... 수평선을 보노라면 슬퍼지네... 스이헤이셍오미루토 카나시쿠나루...

かけがえのないもの ZARD

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ しばら音信不通だけど 시바라쿠온신후츠-닷타케도 오랫동안연락이안되었었지만 偶然ロビ-再會し(あ) 구-젠로비-데사이카이시테(앗테) 우연히로비에서다시만나(게되어) 聲をかけ... ホッするは變わらな 코에오카케타...

명탐정 코난 4기 오프닝 - 운명의 룰렛을 돌려줘(運命のル-レット廻して) ZARD

運命ル-レット廻し (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ず (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故な こんなに 幸せなに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を 悲しなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あ自分

運命のル-レット廻して zard

運命ル-レット廻し (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ず (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故な こんなに 幸せなに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を 悲しなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あ自分

運命のル-レット廻して / Unmeino Roulette Mawashite (운명의 룰렛을 돌려요) ZARD

運命ル-レット廻し (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ず (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故な こんなに 幸せなに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を 悲しなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면

운명의 룰렛을 돌려줘(運命のル-レット廻して) ZARD

運命ル-レット廻し (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ず (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故な こんなに 幸せなに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を 悲しなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あ自分を

運命のルーレット廻して (운명의 룰렛을 돌려요) - 애니메이션 「명탐정 코난」 4번째 OP 테마 ZARD

運命ル-レット廻し (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ず (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故な こんなに 幸せなに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を 悲しなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あ自分を遠 る そんな感じ (아노코로노지분오토으쿠데

DAN DAN 心魅かれてく ZARD

眩しに 果暗闇から飛び出そう Hold my hand 出合き 子供頃 大切に想景色(ばしょ)を思出しんだ 僕れなか 光 Winding Road 今つに夢中な?

星のかがやきよ ZARD

出会瞬間に (소노데아앗타슌카은니) 만난 그 순간에 同じ光を感じ (오나지히카리오칸지타) 똑같은 빛을 느꼈지 そう胸 (소오무나잇파이잇파이) 그래, 가슴 한 가득 同じ瞳をし (오나지히토미오시테이타) 똑같은 눈을 갖고 있다고 派しシグナルに (키미노하시테타시그나루니) 네가 보내던

サヨナラは今もこの胸に居ます ZARD

地下鐵驛ひつ乘りすごし 지하철역 하나 지나쳐 가서 慣れ町をら 낯익은 거리를 가로질러 가니까 星空を數える頃あな部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이..

드래곤볼 GT DAN DAN 心魅かれてく ZARD

DAN DAN 心魅かれ 점점 마음 이끌려 가네 そ眩しに 그 눈부신 웃는 얼굴에 果暗闇から飛び出そう Hold my hand 끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐 나가자 내 손을 잡고서 出合き 그대와 만났을 때 子供頃 大切に想景色(ばしょ)を思出しんだ 어린 시절 소중히 생각했던 장소를 떠올린(1) 거야 僕れな