가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


SCARS X-JAPAN

이쯔쿠시미오) 分かち合った日びを Oh… Oh… Yeah서로 나눈 나날을 Oh… Oh… Yeah (와카찌아쯔타히비오 Oh… Oh… Yeah) 耳の奧で泣きじゃくる詩の귓속 깊은 곳에서 흐느껴우는 詩의 (미미노오쿠데나키지야쿠루우타노) 繰り返す聲が胸をかきむしる되풀이되는 목소리가 가슴을 쥐어뜯네 (쿠리카에스코에가무네오카키무시루) Love Brilliant Scars

Scars X-JAPAN

제목 SCARS 가수 X-JAPAN 口唇からこぼれ落ちる 입술에서 흘러넘쳐 떨어지는 (쿠찌비루카라코보레오찌루) さびたつめのかけら 녹슨 손톱 조각 (사비타쯔메노카케라) 舌に殘るその苦しみが 혀에 남는 그 아픔이 (시타니노 코루소노니가미가) 傷をこじ開ける 상처를 비집어 여네 (키즈오코지아케루) 流しこめ いまセルロイドの夢を 흘려서 집어넣어

scars X-JAPAN

耳の奧で泣きじゃくる詩の 미미노오쿠데나키지야쿠루우타노 (귓 속에서 흐느끼는 노래의) 繰り返す聲が胸をかきむしる 쿠리카에스코에가무네오카키무시루 (계속되는 울음이 가슴을 쥐어 뜯네) Love Brilliant Scars (사랑의 빛나는 상처) Paint Brilliant tomorrow (빛나는 내일을 채색해) Sing Brilliant

Scars X-Japan

耳の奧で泣きじゃくる詩の 미미노오쿠데나키지야쿠루우타노 (귓 속에서 흐느끼는 노래의) 繰り返す聲が胸をかきむしる 쿠리카에스코에가무네오카키무시루 (계속되는 울음이 가슴을 쥐어 뜯네) Love Brilliant Scars (사랑의 빛나는 상처) Paint Brilliant tomorrow (빛나는 내일을 채색해) Sing Brilliant song

Scars X-JAPAN

かち合った日びを Oh… Oh… Yeah 서로 나눈 나날을 Oh… Oh… Yeah (와카찌아쯔타히비오 Oh… Oh… Yeah) 耳の奧で泣きじゃくる詩の 귓속 깊은 곳에서 흐느껴우는 詩의 (미미노오쿠데나키지야쿠루우타노) 繰り返す聲が胸をかきむしる 되풀이되는 목소리가 가슴을 쥐어뜯네 (쿠리카에스코에가무네오카키무시루) Love Brilliant Scars

scars[히쨩하이그랩ㅎㅎ] X-JAPAN

耳の奧で泣きじゃくる詩の 미미노오쿠데나키지야쿠루우타노 (귓 속에서 흐느끼는 노래의) 繰り返す聲が胸をかきむしる 쿠리카에스코에가무네오카키무시루 (계속되는 울음이 가슴을 쥐어 뜯네) Love Brilliant Scars (사랑의 빛나는 상처) Paint Brilliant tomorrow (빛나는 내일을 채색해) Sing Brilliant

Scars 보기쉽게.(100%정확) X-JAPAN

Yeah 耳の奧で泣きじゃくる詩の 미미노오쿠데나키쟈쿠루우타노 귓속 깊은 곳에서 흐느껴우는 詩의 繰り返す聲が胸をかきむしる 쿠리카에스코에가무네오카키무시르 되풀이되는 목소리가 가슴을 쥐어뜯네 Love Brilliant Scars Paint Brilliant Tomorrow Sing Brilliant Song for Myself いつか

Jade X Japan

I\'m calling you here Let memory regret, die alone Only to be there, Let your desire scream, till you feel alive Cause you are beautiful, your scars are beautiful, like the jade You’ll still shine

X X-JAPAN

없지 (이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X-JAPAN

X 作詞:Hitomi Shiratori 作曲:Yoshiki さめきったまちにわかれをつげ 사메킷타마치니와카레오츠게 퇴색해버린 거리에 이별을 고하고 あれくるうしげきにみをさらせ 아레쿠루우시게키니미오사라세 미친듯한 자극에 몸을 맡겨라 あいつのひとみはひかりうせた 아이츠노히토미와히카리우세타 그녀석의 눈동자는 빛을

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X x-japan

말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X Japan

うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야 X

Sons Of Pioneers Japan

Sometime ago Sometimes we sense the doubt together Sometimes alone I'm tired but we won't sleep at all Even though the air is calm There's something here it's something warm Something cuts and scars

Sons Of Pioneers (Live) Japan

Sometime ago Sometimes we sense the doubt together Sometimes alone I'm tired but we won't sleep at all Even though the air is calm There's something here it's something warm Something cuts and scars

SILENT JEALOUSY X-JAPAN

But the scars of memory never fade away그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears눈물을 멈추고 Stop my loving사랑을 멈추고 Kill my memories"기억을 지워" You dyed my heart in blood당신은

Silent Jealousy x-japan

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워"

silent jealousy x-japan

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워"   You

Silent Jealousy (Live Ver.) X-Japan

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워"

Silent jealousy (Live) X-JAPAN

말해야 할지 몰랐어 When consciousness returned 의식이 돌아왔을때 Everything had been washed away 모든것은 시간의 썰물로 by the tide of time, even you 씻겨져있었지, 당신도 But the scars

Silent jealousy X-JAPAN

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워" You dyed

Silent Jealousy X-JAPAN

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워" You dyed my

Silent Jealousy X-JAPAN

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을

Silent jealousy X-JAPAN

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을

사일런트 질러시(SILENT JEALOUSY) X-JAPAN

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워" You dyed my heart in

Silent Jealousy X Japan

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워" You dyed my heart

Silent Jealousy (Live Ver.) X Japan

But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어 I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해 Stop my tears 눈물을 멈추고 Stop my loving 사랑을 멈추고 Kill my memories" 기억을 지워"   You dyed my

Say Anything X JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Say Anything X-JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Say Anything X-JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Say Anything(해석 포함) X-JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Say Anything (Inst.) X-JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

say anything x-japan

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해 요) Everything starts wearing

(SAY ANYTHING) X-JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Say anything X-JAPAN

Say anything… Say anything…   "I believed If time passes, everything turns into beauty If the rains stop, tears clean the scars of memory away Everything starts wearing fresh colors Every

Sayanything X-JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Say Anything (Inst.) X Japan

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing fresh

Say Anything X JAPAN

"I believed If time passes, everything turns into beauty (시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠) If the rains stop, tears clean the scars of memory away (비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요) Everything starts wearing

Countdown - X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

Silent Jealousy(3000%보증!) X-JAPAN

○ Silent Jealousy 作詞.作曲 - YOSHIKI 編曲 - X i'm looking for you 나는 당신을 보고 있어요 Trying to reach your roses 당신의 장미꽃들을 잡으려고 시도해요 Carried away by the time 그 세월에 의해 넋이 나가버렸어요 靜寂[정적]の狂氣[광기]に

unfinished(x-japan) X-JAPAN

Oh! I'm looking at you 오! 난 널 바라보고 있지만 Can't control myself 날 주체할 수 없어 Nothing but pain for me 내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No...

[x-japan]tears X-japen

何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸...

X (Live Ver.) X-Japan

녀석들에게 말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X (Live Ver.) X Japan

이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

KURENAI X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

DEAR LOSER X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

VANISHING LOVE X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

Tears X-japan

何處に 行けばいい 貴方と離れて 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 (도꼬니 유께바이이 아나따또하나레떼) 今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 (이마와 스가사앗-따 토끼니 토이카케떼) 長すぎた夜に 旅立ちを夢見た 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 (나가스기따 요루니 다비따찌오 유메미따) 異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた 이국의 ...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 ...