가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Always X-JAPAN

はまだ 이마와마다 (지금은 아직) 語れるものなどないけど 카타레루모노나도나이케도 (말할 수 있는건 없지만) 我がままでも 裏切れない 未來とのPromise 와가마마데모 우라기레나이 미라이토노Promise (내마음대로 배반할 순 없어요 미래와의 약속을) たとえ何を 言われても 타토에나니오 이와레테모 (설령 무엇을 말했더라도) I'm Always

X X-JAPAN

없지 (이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X-JAPAN

X 作詞:Hitomi Shiratori 作曲:Yoshiki さめきったまちにわかれをつげ 사메킷타마치니와카레오츠게 퇴색해버린 거리에 이별을 고하고 あれくるうしげきにみをさらせ 아레쿠루우시게키니미오사라세 미친듯한 자극에 몸을 맡겨라 あいつのひとみはひかりうせた 아이츠노히토미와히카리우세타 그녀석의 눈동자는 빛을

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X x-japan

말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X Japan

うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야 X

unfinished(x-japan) X-JAPAN

As the night was all falling down 밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you 내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now 지금 내 맘은 차가워   ☆ repeat You said, "I need you always

X-JAPAN

The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always

Kurenai X-JAPAN

The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always

Curenai X-JAPAN

The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always

KURENAI X-JAPAN

KURENAI Music & Words by Yoshiki Arranged by X   I could not look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I was looking the shadows on the wall

Unfinished (Inst.) X Japan

walking in the night of tears there I found someone was holding you as the night was falling down with my love also vanished my vision of you my heart is cold now [* repeat] you said, I need you always

UNFINISHED X-JAPAN

안고있는 사람을 보았지 As the night was all falling down밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now지금 내 맘은 차가워 ☆ repeat You said, "I need you always

Unfinished X-JAPAN

보았지 As the night was all falling down 밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you 내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now 지금 내 맘은 차가워 ☆ repeat You said, "I need you always

Unfinished X-JAPAN

the night was all falling down 밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you 내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now 지금 내 맘은 차가워   ☆ repeat You said, "I need you always

Unfinished X-JAPAN

the night was all falling down 밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you 내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now 지금 내 맘은 차가워   ☆ repeat You said, "I need you always

Un-finished X-JAPAN

the night was all falling down 밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you 내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now 지금 내 맘은 차가워   ☆ repeat You said, "I need you always

Unfinished X Japan

보았지 As the night was all falling down 밤이 완전히 끝나갈때 With my love also vanished my vision of you 내 사랑 역시 널 보는 나의 시선을 무참히 부숴버렸어 My heart is cold now 지금 내 맘은 차가워 ☆ repeat You said, "I need you always

Kurenai X-JAPAN

The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always

紅 (Kurenai) X Japan

The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always

Countdown - X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

DAHLIA X-JAPAN

生まれた意味 問い掛ける태어난 의미 물어 보네 絶えない淚の河끊이지 않는 눈물의 강 銀色に輝くまで은색으로 빛날 때까지 冷たい風に吹かれて차가운 바람 불어와 飛び立てない鳥達が날아오르지 못하는 새들이 それぞれの夢 抱きしめ제각기 꿈 꼬옥 간직하며 夜明けの空を…새벽 하늘을… Destiny Alive Heaven Love Innocence Always

Dahlia X-JAPAN

意味 問い掛ける 태어난 의미 물어 보네 絶えない淚の河 끊이지 않는 눈물의 강 銀色に輝くまで 은색으로 빛날 때까지 冷たい風に吹かれて 차가운 바람 불어와 飛び立てない鳥達が 날아오르지 못하는 새들이 それぞれの夢 抱きしめ 제각기 꿈 꼬옥 간직하며 夜明けの空を… 새벽 하늘을… Destiny Alive Heaven Love Innocence Always

[x-japan]tears X-japen

何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸...

Dahlia x japan

かれて 쯔메타이가제니후가레테 차가운 바람 불어와 飛び立てない鳥達が 토비타테나이토리타쯔가 날아오르지 못하는 새들이 それぞれの夢 抱きしめ 소레죠레노유메 다키시메 제각기 꿈 꼬옥 간직하며 夜明けの空を… 요아케노소라오 새벽 하늘을…   Destiny Alive Heaven Love Innocence Always

Dahlia X-JAPAN

가수 : X-Japan 제목 : Dahlia Do nothing but cry 오직 울기만 하네 day and night 밤이나 낮이나 過去と未來の狹間で 가코토미라이노하자마데 과거와 미래의 틈새에서 變わらない想い 가와라나이오모이 변치 않는 마음 綺麗な噓に變えても...

Dahlia X-JAPAN

かれて 쯔메타이가제니후가레테 차가운 바람 불어와 飛び立てない鳥達が 토비타테나이토리타쯔가 날아오르지 못하는 새들이 それぞれの夢 抱きしめ 소레죠레노유메 다키시메 제각기 꿈 꼬옥 간직하며 夜明けの空を… 요아케노소라오 새벽 하늘을…   Destiny Alive Heaven Love Innocence Always

X (Live Ver.) X-Japan

녀석들에게 말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X (Live Ver.) X Japan

이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

KURENAI X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

DEAR LOSER X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

VANISHING LOVE X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

Tears X-japan

何處に 行けばいい 貴方と離れて 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 (도꼬니 유께바이이 아나따또하나레떼) 今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 (이마와 스가사앗-따 토끼니 토이카케떼) 長すぎた夜に 旅立ちを夢見た 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 (나가스기따 요루니 다비따찌오 유메미따) 異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた 이국의 ...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 ...

kurenai(가사해석독음)완벽 X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows ...

Say Anything X-JAPAN

騷めきだけが 心を刺して 사람들의 웅성거림속에 마음이 아파오고 (사와메끼다께가 코꼬로오사시떼) 聞こえない 胸の吐息 들을수도없는 내 가슴 속의 한숨 (키꼬에나이 무네노토이꾸) 時を忘れて 求め彷徨う시간마저도 잊은채로 당신을 찾으려 방황해요 (토끼오와쓰레떼 모또메사마요우) 高鳴る想い 濡らして 슬프게 울리는 마음으로 (타까나루오모이 누라...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시며 유쿠아테모나쿠 기즈쯔이다카라다누라시 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 카라미쯔쿠 코오리놋자와메키 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 코로시쯔즈케테 사마요우 이쯔마데모...

Endless Rain X Japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도...

RUSTY NAIL X-JAPAN

記憶のかけらに描いた 薔薇を見つめて기억의 파편에 그린 장미를 바라보며 (키오쿠노 카케라니 에가이타 바라오 미츠메테) 跡切れた想い出重ねる 變わらない夢に두절된 추억을 쌓는 변함없는 꿈속의 (토기레타 오모이데 카사네루 카와라나이 유메니) Oh- Rusty Nail퇴색한 못이여 ★ どれだけ淚を流せば얼마나 눈물을 흘려야 (도레다케 나미다오 나가세바) 貴方を忘...

Endless Rain [해석+발음] X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 ...

CRUCIFY MY LOVE X-JAPAN

Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should see a col...

Forever Love X-Japan

もう獨りで步けない 모우히토리데아루케나이 (이제 혼자서 걸을 수 없어) 時代の風が强すぎて 토키노카제가츠요스기테 (세월의 바람이 너무 강해서) Ah 傷つくことなんて Ah 기즈츠쿠코토난테 (상처 입는 것에는) 慣れたはず だけど今は... 나레타하즈 다케도이마와 (익숙해 있어도 지금은...) Ah このまま抱きしめて Ah 코노마마다키시메테 (이대로 안아...

Forever Love X JAPAN

은수<뻔> もう獨りで步けない 모우히토리데아루케나이 (이제 혼자서 걸을 수 없어) 時代の風が强すぎて 토키노카제가츠요스기테 (세월의 바람이 너무 강해서) Ah 傷つくことなんて Ah 기즈츠쿠코토난테 (상처 입는 것에는) 慣れたはず だけど今は... 나레타하즈 다케도이마와 (익숙해 있어도 지금은...) Ah このまま抱きしめて Ah 코노마마다키시메테 ...

Endless Rain(한국어 버젼) X-Japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘 하루도 거리를 헤메고 가슴에남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아 버리면 떠오르는 내모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를 향한 미련이 잊혀지는 그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep my...

endless rain(독음,해석 100%) X-JAPAN

Endless rain 作詞.作曲 - YOSHIKI 編曲 - X I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行[행]くあてもなく ゆく あてもなく 유쿠 아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷[상]ついた身體[신체] 濡[유]らし きずついた からだ ぬらし 키즈쯔이타 카라다 누라시

Forever Love X-JAPAN

FOREVER LOVE Music & Words by Yoshiki   もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도이마와 익숙해 있을 터... 하...

Weekend X-JAPAN

I hear knock on the door 激しくせまる 점점 격해져온다 하게시끄세 마르 문을 두드리는 소리 失いかけた意識のなかで 으시나이 카케타 이시키노 나카데 잃기 시작한 의식속에서 おまえが ささやく 오마에가 사사야쿠 네가 속삭이네 追いつめられた心溶かす 오이쯔 메라레타 고코로 토카스 궁지에 몰린 마음을 녹이는 純色の肖像 히비이로 쇼죠 순색...

SCARS X-JAPAN

口唇からこぼれ落ちる입술에서 흘러넘쳐 떨어지는 (쿠찌비루카라코보레오찌루) さびたつめのかけら녹슨 손톱 조각 (사비타쯔메노카케라) 舌に殘るその苦しみが혀에 남는 그 아픔이 (시타니노 코루소노니가미가) 傷をこじ開ける상처를 비집어 여네 (키즈오코지아케루) 流しこめ いまセルロイドの夢を흘려서 집어넣어! 지금 셀루로이드의 꿈을 (나가시코메이마세루로이도노유메오) ふ...

Say Anything X JAPAN

騷めきだけが 心を刺して 자와메키다케가 코코로오사시테 (인파 속의 웅성거림에 마음은 아파오고) 聞こえない 胸の吐息 키코에나이 무네노토이키 (들을 수 없는 가슴 속의 한숨) 時を忘れて 求め彷徨う 토키오와스레테 모토메사마요우 (시간 조차 잊은채로 그댈 찾아 방황해요) 高鳴る想い 濡らして 타카나루오모이 누라시테 (슬프게 젖어있는 추억으로...) R...