가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さよなら愛してる (잘가 사랑해) Tsuji Ayano

透き通?の中 あたとの想い出を 閉じこめあの海へ く流ょう ああいつか 私が海に?った 言葉もく 自由もく ただ泳ぐ魚のうに 見果ぬ夢 忘れたふりをたを追いかけ こぼれ落ちた貝?に あたへの情を くちづけこの海へ く流ょう そういつか あたが海に?った 迷いもく ?りもく ただ生まれ?

月が泣いてる tsuji ayano

 いつも 僕は 君を 소시떼 이츠모 보쿠와 키미오 그리고 언제나 나는 너를 想い 想いつづけの 오모이 오모이츠즈케떼 이루노 생각하고 또 생각하고 있는거야 ます 大好きです 아이시떼마스 다이스키데스 사랑해 정말 좋아해 ずっとずっと そばに い 즛또즛또 소바니 이루까라 계속 계속 옆에 있을테니  言わいで

搖れる夜、愛に抱かれて (흔들리는 밤, 사랑에 안겨) Tsuji Ayano

きを あたは探 私は降りわ 朝靄の中を?けぬけ雲に飛び?っ 世界を知っまた私の胸に?っ 熱いくちづけを ※あたといを知も 今この時を ことを ?えくれたラブレタ?

さようなら (잘 가) Tsuji Ayano

透き通?の中 あたとの想い出を 閉じこめあの海へ く流ょう ああいつか 私が海に?った 言葉もく 自由もく ただ泳ぐ魚のうに 見果ぬ夢 忘れたふりをたを追いかけ こぼれ落ちた貝?に あたへの情を くちづけこの海へ く流ょう そういつか あたが海に?った 迷いもく ?りもく ただ生まれ?

七つの海越えて (7개의 바다를 건너) Tsuji Ayano

ああ空の向こう今越えいく ?響かせたどこまで?くか もう怖くはい今信じの そう誰でもい私のこの? 願いを?め祈り?けた 時が?ちいく みが手を振った 風に ?い光くぐりぬけ 七つの海越えいけば 世界はもう私の手の中 ああ空の向こう幾億もの星 ?響かせたどこまで?

桜の木の下で - Tsuji Ayano tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 ぜか優い氣持ちに 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 ぜか素的言葉に逢え 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

桜の木の下で tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 ぜか優い氣持ちに 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 ぜか素的言葉に逢え 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

桜の木の下で $$ tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 ぜか優い氣持ちに 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 ぜか素的言葉に逢え 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

桜の木の下で~~~ tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 ぜか優い氣持ちに 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 ぜか素的言葉に逢え 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

櫻の木の下で / Sakurano Kino Sitade (벚나무 아래서) ('세계신기발견' 엔딩송) Tsuji Ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 ぜか優い氣持ちに 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 ぜか素的言葉に逢え 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの日かこの場所に花がくだろう

月が泣いてる / Tsukiga Naiteru (달이 울고 있어) Tsuji Ayano

いつも僕は君を 思い思い?けの 소시테 이츠모 보쿠와 키미오 오모이 오모이 츠즈케테이루노 그리고 언제나 나는 당신을 계속 생각하고 있어요 ます 大好きです。 ずっと ずっとそばにい 아이시테마스 다이스키데스 즛토 즛토 소바니 이루카라 사랑해요 좋아해요 계속 계속 곁에 있으니까요 いわいで またあた?

雨音 / Amaoto (비 오는 소리) Tsuji Ayano

だろうか 키미니아에타라 보쿠와카와루다로-카 그대와 만날 수 있으면 나는 변할까요 空を見上げ言葉を探す 소라오미아게떼코토바오사가스요 하늘을 올려보며 할 말을 찾았어요 あの時のあの眼差が忘れい 아노토키노아노마나자시가와스레라레나이 그 때의 그 시선이 잊혀지지 않아 このまま僕は 誰にも出?

Fly High Tsuji Ayano

ああ遠くまで そう遠くまで そのたがみをもっとびかせ 背中に私を?せたお願い この海の向こうへ 連れ去っ?けぬけ このままあたと世界を眺め fly high ?い波をこえいく 風をうけ輝い いあたと世界を夢見 fly high ああ感じわ あたとどこまでも fly ああ遠くまで そう遠くまで その歌?

淚 風にたくして (눈물 바람에 맡기고) Tsuji Ayano

いればもっと良かったね いたずか奇跡のか 今ここで見つめみも夜もこえ 君だけに向かっ この?持ち確かば 僕はきっとあわせ 見失っまった ことばどこに? 君は笑っ ?空に映っ たそがれ うだれ ?こがれ ? 風にたく 何もかも忘れたい 僕と君の約束も 君はきっと?

君に會いに行きましょう / Kimini Aini Ikimasyou (그대를 만나러 갑시다) Tsuji Ayano

日の夏のあの坂道を ずっと2人で步いいたね けんでも けんでも 屆かい空へ旅立とう とにかく君に會いに行きまょう 悲と想い出す 君の想い出ただ抱き 數えも 數えも 眠れずに夜をこえた とにかく君に會いに行きまょう はずれの山のはか向こうに いつかた夢があ いた 搖れいた はか心に花を とにかく君に會いに行きまょう 星がとっもおゃべりだか

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ (~Aino Uta~ - 사랑의 노래) Tsuji Ayano

止まった手のひ ふの 躊躇 この空の ?の?に心細く 信じものすべ ポケットにつめこんでか 夏草搖れ線路を 遠くまで步いた 心に 心に 傷みがあの 遠くで蜃氣樓 搖れたは雲の影に 明日の夢を追いかけた 私はうわの空で 別れを想った ?

君のうた (너의 노래) Tsuji Ayano

い 나니히토츠카와라나이 무엇하나 변하지 않는 ことばで君を見つめ 코도바데키미오미츠메테이루 말로 너를 찾고있어 悲みを通り過ぎ 카나시미오토오리스기테 슬픔을 지나서 やを抱きめたい 야사시사오다키시메타이 친절함을 껴안고 싶어 何ひとつ?わい 나니히토츠카와라나이 무엇하나 변하지 않는 こころで君を待ち?

雨音 tsuji ayano

雨に 打たれ 僕は あき始めた 아메니 우타레떼 보쿠와 아루키하지메따 비를 맞으며 난 걷기 시작했어 君の 想い出  胸に かくたままで 키미노 오모이데 무네니 카쿠시타마마데 너의 추억 가슴에 숨긴채로 雪が 降 季節は もうすぐそこ 유키가 후루요우나 키세츠와 모우스구 소코 눈이 오는 듯한 계절은 이제 곧 올꺼야 君に あえた 僕は

花よ花よ (꽃이여 꽃이여) Tsuji Ayano

(꽃이여, 꽃이여) ああ- 暖かい君と手を 아아- 아타타카이 키미노테오 아아- 따듯한 당신의 손을 繋ぐだけでこんにも 츠나구다케데 콘나니모 잡은 것만으로도 이렇게 もう離い 君の手を 모- 하나사나이 키미노테오 이제 놓지 않을게요. 그대의 손을 そばにい 君のそばに 소바니이루요 키미노 소바니 곁에 있을게요.

猫になりたい tsuji ayano

灯りを消たまま話を續けた 아카리오케시타마마하나시오츠즈케타라 불빛을끈채로이야기를계속하니 ガラスの向う側で星がひとつ消えた 가라스노무코-가와데호시가히토츠키에타 창문너머의저편에서별이하나사라졌어 かわまわり通りをかけ拔け 카와마와리시나가라토오리오카케누케테 공회전을하며길을빠져나가 碎けその時は君の名前だけ呼ぶ 쿠다케루소노토키와키미노나마에다케요부요

黄金の月~~ tsuji ayano

ぼくの情熱はいまや流たはずの淚り 보쿠노죠-네츠와이마야나가시타하즈노나미다요리 나의정열은지금흘려버렸을눈물에의해 冷たくまった 츠메타쿠낫테시맛타 차가워져버리고말았어 そんりもうまく自分のことを僞れ 손나히토요리모우마쿠지분노코토오이츠와레루 그런사람보다더잘자신을속일수있는 力を持っまった 치카라오못테시맛타 힘을가져버리고말았어

黄金の月 tsuji ayano

ぼくの情熱はいまや流たはずの淚り 보쿠노죠-네츠와이마야나가시타하즈노나미다요리 나의정열은지금흘려버렸을눈물에의해 冷たくまった 츠메타쿠낫테시맛타 차가워져버리고말았어 そんりもうまく自分のことを僞れ 손나히토요리모우마쿠지분노코토오이츠와레루 그런사람보다더잘자신을속일수있는 力を持っまった 치카라오못테시맛타 힘을가져버리고말았어

かえりみち tsuji ayano

もう 憧れは 目の前に 浮かび上がっけれど 모우 아코가레와 메노마에니 우카비아갓떼이루케레도 (벌써 동경은 눈앞에 떠올라 있지만) とどかい あの空に この手を 伸ばも 토도카나이 아노소라니 코노테오 노바시떼미떼모 (닿지 않아 저 하늘에 이 손을 뻗어보아도) は いつの日か 夜を 越えいく 사요나라와 이츠노히까 요루오 코에떼이꾸

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를 靑空に隱れ 手を伸ばもう一度 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번 忘れいですぐそばに 僕がいいつの日も 잊지 말아요, 바로 옆에 내가 있어요, 언제나 星空を眺め 一人きりの夜明けも 별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도… たった一つの心

風になる (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가 - 바람이 되어) Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れ 手を伸ばもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそばに 僕がいいつの日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가

風になる (바람이 되어) - '고양이의 보은' 주제가 Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れ 手を伸ばもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそばに 僕がいいつの日も

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

히모 잊지 말아요, 바로 옆에 내가 있어요, 언제나 星空を眺め 一人きりの夜明けも 호시조라오 나가메테-루 히토리키리노 요아케모 별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도… たった一つの心 悲みに暮れいで 탓타 히토츠노 코코로 카나시미니 쿠레나이데 단 하나의 마음, 슬픔에 잠기지 말아요 君のためいき 春風に變え 키미노 타메이키 난테 하루카제니

おいたままラヴレタ一 (그대로 둔 러브레터) Tsuji Ayano

くのでょう 洗いたのワンピ?ス 裸足のままかけゆく あの子にいつの日 ?えのでょう ゆれ?持ちとけ出く あいいろの空に 夢で見つけた星のかけ そっと抱き 不思議ちかが こぼれうに 丘の上 赤い空 どこまでもすべりおち あの子のひとみは遠い空に ほんの少夢のつづき 信じ待った あつい心おころ 笑い?

愛唄 / Ai Uta (사랑노래) (원곡: GreeeeN) Ayano

ねえ大好き君へ」笑わいで聞いくれ 「네-다이스키나키미에」와라와나이데키이테쿠레 「사랑하는그대에게」웃지말고들어줘 「」だクサいけどね 「아이시테루」다난테쿠사이케도네 「사랑해」라는말너무쑥쓰럽지만말야 だけどこの言葉以外傳え事が出來い 다케도코노코토바이가이츠타에루코토가데키나이 하지만이말이외에는전할것이없어 ほ

Gekkabijin -with Ayano Tsuji- THMLUES

時々 ドキドキ   だんまり ま おつきま 濡れた髪で コンビニ  月風 か キミが 香 形を 変え 月の下 光は 影を 受け入れ 本当は いつも 同じ月 想いは 形を 変えも 同じ好き  無理やり 餅つき 模様 ウサギに 見えい 大人目線 夜だけ メガネの キミ 謙虚に 咲かせた 月下美人 形を 変え 月の下 光と 影は 探りあい 本当は いつも ちがう月 月日が 

猫になりたい (Tsuji Ayano) Spitz

まわり通(とお)りを驅(か)け拔(ぬ)け (카라마와리 시나가라 토오리오 카께누께떼) 배회하면서 길을 거닐고 碎(くだ)けその時(とき)は 君(きみ)の名前(まえ)だけ呼()ぶ (쿠다께루 소노도끼와 키미노 나마에다께 요부요) 견디기 힘든 때에는 너의 이름만을 불렀지..

心は君のもとへ (마음은 너의 곁에) Tsuji Ayano

いた その時までは きっとまた?っくれと 信じ待っいた うそが上手君のことば きっとまた 笑っくれと 信じ待っいた fu… きっと夢はかうだろう ?い?い空の下 つがっゆく?

世界中の誰よりきっと Ayano

まぶい季節が黃金色に街を染め君の橫顔そっと包んでた 마부시이키세츠가킹이로니마치오소메테키미노요코가오솟토츠츤데타 눈부신계절이금색으로거리를물들여그대의옆얼굴살짝감싸안았죠 まためぐり逢えたのもきっと偶然じゃ 마타메구리아에타노모킷토구젠쟈나이요 다시만나게된것분명우연이아니죠 心のどこかで待った 코코로노도코카데맛테타 마음속어디선가기다리고있었죠 世界中の誰りきっと

恋の罰金バッキンガム! (사랑의 벌금 버킹검!) Sugiura Ayano

ああ どうの あいつの笑顔 忘れ  もう! (理由未確認 ?持ち未?? Is this?心 Can I have憧れ) (One!) あいつ一番 (Two!) 私は二番 (Three!) いつもの 罰金罰金罰金罰金 罰金罰金バッキンガム! 普段まけくせに 期末テスト ?年一位とか意味不明 にその上で 部室無?使用 そん行?

ない ない ナイアガラ! (Inst.) Sugiura Ayano

期待添えごめん 鼻血は返すわ だっ 私 そんんじゃい そんんじゃいもの 別に アイツの分じゃい 自分用だか 喜ぶのか フル?ツプリンあげた おかえくれた 一番好きもの 嬉くっ 保存用…じゃい信じい! ちがう ちがう どうか くびったけ い ナイアガラ!

世界中の誰よりきっと / Sekaijyuuno Dareyori Kitto (세상에서 누구보다 더) (원곡: Nakayama Miho) Ayano

まためぐり逢えたのも きっと偶然じゃ (마타 메구리 아에타노모 킷토 구우젠쟈 나이요) 다시 만날 수 있었던 것도 분명 우연이 아니예요. 心のどこかで 待った (코코로노 도코카데 맛테타) 마음 속 어딘가에서 기다리고 있었죠.

愛してない Acid Black Cherry

の (아이시테루노아이시테루노) 사랑해 사랑해 もう?にいくい (모우코에니나라나이쿠라이 더는 말로 할 수 없을만큼 あたがそう想うりも (아나타가소우오모우요리모) 니가 그렇게 생각하는 것보다 通い慣れた街路樹 (카요이나레타가이로쥬) 지나다니며 익숙해진 가로수 あたの?

アイシテル (Aishiteru) (사랑해) Shimizu Shota

「何?」電話越でい?がひびく (나니시떼루데응와고시데이토시이코에가히비쿠) (뭐하고있어?

愛してない / Aishite Nai (사랑하지 않아) Acid Black Cherry

の 아이시테루노 아이시테루노 사랑해 사랑해 もう声にいくい 모우코에니 나라나이쿠라이 더는 말로 할 수 없을만큼 あたがそう想うりも 아나타가소오 오모우요리모 니가 그렇게 생각하는 것보다 通い慣れた街路樹 카요이나레타 가이로쥬 지나다니며 익숙해진 가로수 あたの狭い部屋に 아나타노세마이 헤야니 너의 좁은 방에서 今日で最後と目を閉じた 쿄오데사이고토

繋がれた舟/Tsunagareta fune 유노윤호 (U-KNOW)

いときだけ僕を呼ぶ 電話いで 終わせたのは 君だったのに ぜ 今 苦の?

안아줘 원피스

ボクは みにくい トナカイ 보쿠와 미니쿠이 토나카이사 나는 보기 흉한 사슴이에요 誰も くれ 다레모 아이시테 쿠레나이요 누구도 사랑해 주지않아요 ヒトヒとの 實を 食べたか 히토히토노 미오 타베타까라 인간인간 열매를 먹었기때문에 どうせ く れ 도우세 아이시테 쿠레나이요 결국은 사랑해 주지 않아요 あたたかい

Chopa Thema Song 원피스

ボクは みにくい トナカイ 보쿠와 미니쿠이 토나카이사 나는 보기 흉한 사슴이에요 誰も くれ 다레모 아이시테 쿠레나이요 누구도 사랑해 주지않아요 ヒトヒとの 實を 食べたか 히토히토노 미오 타베타까라 인간인간 열매를 먹었기때문에 どうせ く れ 도우세 아이시테 쿠레나이요 결국은 사랑해 주지 않아요 あたたかい

쵸파테마2 원피스

ボクは みにくい トナカイ 보쿠와 미니쿠이 토나카이사 나는 보기 흉한 사슴이에요 誰も くれ 다레모 아이시테 쿠레나이요 누구도 사랑해 주지않아요 ヒトヒとの 實を 食べたか 히토히토노 미오 타베타까라 인간인간 열매를 먹었기때문에 どうせ く れ 도우세 아이시테 쿠레나이요 결국은 사랑해 주지 않아요 あたたかい

エラー(feat. Mai, JUN) Shibuya 428

私の目を避けう 今日の何回目の喧嘩かも忘れちゃった 私、先に行ったのどん言葉も信じい もう終わりかたを見もきれいものが思い浮かばい エラーに絡まっ ごめんね。私たち、もううに に努力が必要 それはもうではい 一体何が間違っの?

今日だけ I LOVE YOU (Japanese Ver.) BOYNEXTDOOR

あの日かこう過ご ギターはもう一切 弾け あの日かこう過ご 笑えだろ 洗濯機が溜まった洗濯物 吐き出た 髪はボサボサ 外は桜えも忙そうのに 情け どううも 明日転生たっ 変わはず 思い出売っ 曲書く 死んでも嫌のに あの日かこう過ご ギターはもう一切 弾け あの日かこう過ご 笑えだろ 今日だけ

Hello Goodbye 마츠 다카코

鳥籠じゃいの  本當のあたを知っ 다케도와따시와토리카고쟈나이노 혼또오노아나따오싯테이루카라 (그렇지만 나는 새장이 아니잖아?

Sayonara Oda Kazumasa

(1979) もう 終りね 君が小く見え 僕は思わず 君を抱きめたく 「私は泣かいか このままひとりに」 君のほほを淚が 流れは落ち 「僕は自由だね」 いつかそう話たね まで今日のこと 思いもいで    もうすぐ外は白い冬 たのはたかに君だけ そのままの君だけ は哀いね 僕のかわりに

愛よ愛よ (Kanayo Kanayo / 사랑이여 사랑이여) Natsukawa Rimi

遠く遠く登坂道 足を止めれば追い越く 夢を見れば花火のうに 残夜空の暗が染みたがそっと微笑むだけで 温かく人がい 頑張いで  たまには胸につかえた想い 聞かせ い人 この胸で眠りい 重い荷物一人で 息を切せば先を越 急いで行けば短い命 のんびり行けば長い道のり 七色の虹追いかけいた 遠いあの日を思

愛してる Nakashima mika

ただけを 사랑해 사랑해 사랑해 당신만을 (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) 側にい 君を照そう 사랑해 사랑해 옆에 있어줘 널 비출 거야 (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소오) 曇り空の夜 月?りも何も無く 흐린 하늘의 밤.

あいじょうふそく(애정부족) 이주인

一匹の猫 ければ消えまう 君のために頑張 私だけみつめくれ んで、んで、そ見 私以外はい ずっと一緒いくれね?