가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

一日中窓をたたいた粒 木?を?らす?い風に落ち葉が舞う。 今夜赤い月がきれいならそこへゆくわ とける木の?を感じて 愛の言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っているわ どの誰よりあなたのこと 今夜?く光る?妻をみつめてるの 空をさいて邪魔されているみたい 二人の星空を遮るひどい 夜のむこう側に橋をかけて つれていって あくびをして一人過ごした休日 ?

ヒドイ雨 The Brilliant Green

ヒドイ 一日中 窓を叩いた粒 (이치니치쥬우 마도오타타이타 아마즈부) 하루종일 창문을 두드린 빗방울 木木を搖す强い風に落ち葉が舞う (키키오유라스 츠요이카네니 오치바가마우) 나무를 흔드는 거센 바람에 낙엽이 춤추네 今夜 赤い月が綺麗ならそこへ行くわ (콘야 아카이츠키가 키레이나라 소코에유쿠와) 오늘밤 붉은 달이 아름답다면 거기에 가요 時を止

雨 / Ame (비) THE BACK HORN

오레와 네무레나이 온나와 코와레테루 히비쿠 카이겐레이 아메가 츠요쿠나루 오레와 스이긴오 온나니 우치콘데 아레가 나키 야마누 아메모 쿠리 야마누 헤야노 스미데 쇼넨노 오레가 와랏테루베쯔노 카베토 사메테유쿠 케시키메오 토지루 아스모 아메 후리데 타이요와 시니마시타 라지오 마도노 소토 스테루 네무레나이 모시모 스베테 노가 우츠시다스 노이즈...

雨 / Ame (비) Shibata Jun

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたのなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好きになれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을

雨 (Ame / 비) Shibata Jun

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたのなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好きになれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것 같아 もしも君に 今会えたなら こんな姿をどう

激しい雨 (Hageshii Ame / 거센 비) Flying Kids

げはばたいた そしてが が降る 激しいが が降る 激しいが 僕達に降る 激しいが が降る ?くした夫に裏切られても 妻は息子を?く抱きしめた ?き?まれた事故で?を?し でも?を食いしばりリハビリに挑むアスリ?ト達 理想を?げて長い間捕らわれている 海の向こうの活動家 そしてその人の?り待つ?

Ame Ketsumeishi

冷たいが降りしきる あの足跡流され消えてく 츠메타이아메가후리시키루 아노아시아토나가사레키에테쿠 차가운 비가 줄기차게 내린다 저 발자국은 씻겨져사라져간다 寒空に重い雲のしかかる 思い出はでにじみぼやける 사무조라니오모이쿠모노시카카루 오모이데와아메데니지미보야케루 추운겨울날 무거운 구름이 보인다 추억은 비속에 번져 희미해진다 x2 君と離れてもう何年

Ame Vsop

昨日からが降ってます 葉っぱはみんな頭を下げて 花びらは重たさに耐えきれず 地面に落ちてゆきます 風も吹かないなのに とっても冷たく感じます じーんとじんと冷たく感じます 静かな静かななのに こんなが僕達二人にも いつか降りかかってきてしまう なぜかとっても気になります もう降り出しているのではないかと そんながほんとにやってきたら 傘をさしていってしまうでしょう あなたは 僕はずぶぬれになりながら

黑い翼 The Brilliant Green

부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗い日 (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私の黑い羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 その記憶を闇へと消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와) 그 기억을 어둠으로 지워요 迷いを知らぬ强い風が (마요이오사라누 츠요이카제가) 헤메임 모르는 거센

黑い翼 / Kuroi Tsubasa (검은 날개) The Brilliant Green

부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗い日 (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私の黑い羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 その記憶を闇へと消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와) 그 기억을 어둠으로 지워요 迷いを知らぬ强い風が (마요이오시라누 츠요이카제가) 헤메임 모르는 거센

Flowers Brilliant Green

長い夜の闇に寄り添い 今夜も溜息は滿ちた 나가이요루노 야미니요리소이 코은야모 타메이키와 미찌따 긴 밤의 어둠에 기대서 오늘밤도 한숨은 가득 찼어 外は 迫る愛しさも絶え間ない 소토와아메 세마루 이토시사모 타에마나이 바깥엔 다가오는 사랑스러움도 마지않아 いく度となく迷えば 無難な答くらい 이쿠도토나쿠 마요에바 무나은나 코타에쿠라이 몇번을 망설이면

Ame Yu Mizushima

ガラス窓を叩いている 激しいの音に 見覚めた夜 あなたの夢を見ていた・・・・・・ この部屋で暮らしてた 短い日々を思い出す ふたり裸足でどしゃ降りの中を 歩き回って笑いころげたね あれからあなた 幸せか 逢いたい 逢いたい・・・・・・ の音に消されそうな かすかなノックの音 開けてみればそこにあなたが立ってた・・・・・・ 濡れた髪 濡れた服 こんな時間に どうしたの 何も言わずに 泣き伏すあなたの

Forever To Me (Album Mix) Brilliant Green

There's no single star … Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗しき 孤獨な夜よ (우루와시키 코도쿠나요루요) 아름다운 고독한 밤이여 側に居て… (소바니이테) 곁에 있어줘 Believe in love tonight My heart is

Ame Sansan King Gnu

選べよ 変わりゆく時代を 割り切れなくとも この瞬間この舞台を 生き抜くから 手答えの無い 今日でさえも 紡ぐよ でこぼこな此の道に 降り注ぐ燦々と 悩ましく 生き惑う僕らの 悲しみさえも 水に流してゆく 錆びついた自転車を走らせて 君へと向かうのさ に濡れながら帰ろう 臨時ニュースの報せでは どうやらこれから土砂降りのが降るらしい 傘を忘れた溜め息は 夕立ちが連れてきた夏の匂いに解けてゆく

Wakare Ame Yukari Katsugi

別れ あの日もちょうどこんなだった サヨナラが恐くて 傘の中うつむいた 優しいはずのあなたの腕が いつになく強くてくずれるように歩いた ああ あなたは夢を追いかけて 追いかけて 私を置いて 旅立った トランクに二人の愛をつめこんで 一緒に夢見たかった ルルル…… 今夜も心をぬらす 別れ あの日のことは うらんじゃいないわ でもあなたは私を変えてしまった 煙草をくゆらせ 男にもたれて ああ 想いたくない

Rainy Days Never Stays (Album Mix) Brilliant Green

I always took the easy way Just sit around and say complaints It's now time to say goodbye 浮かび上がる後悔を つきまとう憂鬱を (우카비아가루 코오카이오 츠키마토우 유우츠오) 떠오른 후회를 늘 쫓아다니는 우울을 そっと雲に流して (솟토 쿠모니 나가시테) 살짝 구름에 흘려보내고

Flowers The brilliant green

Flowers 長い夜の闇に寄り添い 今夜も溜息は滿ちた (나가이요루노 야미니요리소이 콘야모 타메이키와 미치타) 긴 밤의 어둠에 바싹 달라붙어 오늘밤도 한숨은 가득 찼다 外は 迫る愛しさも絶え間ない (소토와아메 세마루이토시사모 타에마나이) 밖에는 다가올 사랑도 틈 없이 幾度となく迷えば 無難な答えくらい (이쿠도토나쿠 마요에바 부난나코다에쿠라이

가사없음

CALL MY NAME (japanese ver) The Brilliant Green

Baby 空は閃く雲影もない眞晝に Baby 소라와히라메쿠쿠모카게모나이마히루니 Baby 하늘은빛나고구름한점없는한낮에 一粒のが落ちた 히토츠부노아메가오치타 한방울비가내렸어요 ため息走り拔けて疲れて疲れ果てた 타메이키하시리누케테츠카레테츠카레하테타 한숨으로달려나가지치고지쳤죠 時計は海の中時間は止まった 토케이와우미노나카지칸와토맛타 시계는바다안에시간은정지했어요

Hello Another Way-それぞれの場所- The Brilliant Green

돌아오는 그때까지 rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した淚の (rainy days, 지분노요와사타치토마루타비니 나가시타나미다노아메) 스스로의 약함에 멈춰서버린때 흐르던 눈물의 少し强くなっても 覺えていて欲しい (스코시츠요쿠낫데모 오보에테이테호시이) 조금 강해진다해도 기억하고싶어 不安なときには 必ず勇氣をあげるから (후안나도키니와

愛の♥愛の星 / Aino♥Aino Hoshi (사랑의♥사랑의 별) The Brilliant Green

ちた光 시아와세토 카제니 미치타 히카리 행복한 바람에 가득찬 빛 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 아나타노 후안-노 소라 쿠모라세루 모노노 스베테 당신의 불안한 하늘 흐려진 것 모두 壞して希望の景色すぐ見せてあげるから 코와시테 키보오노 케시키 스쿠미세테 아게루카라 부서져 희망의 모습을 바로 보여주기에 例えば强い

愛の♥愛の星 (Aino♥Aino Hoshi) (사랑의♥ 사랑의 별) The Brilliant Green

별 幸せと風に滿ちた光 시아와세토 카제니 미치타 히카리 행복한 바람에 가득찬 빛 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 아나타노 후안-노 소라 쿠모라세루 모노노 스베테 당신의 불안한 하늘 흐려진 것 모두 壞して希望の景色すぐ見せてあげるから 코와시테 키보오노 케시키 스쿠미세테 아게루카라 부서져 희망의 모습을 바로 보여주기에 例えば强い

愛の♥愛の星 The Brilliant Green

별 幸せと風に滿ちた光 시아와세토 카제니 미치타 히카리 행복한 바람에 가득찬 빛 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 아나타노 후안-노 소라 쿠모라세루 모노노 스베테 당신의 불안한 하늘 흐려진 것 모두 壞して希望の景色すぐ見せてあげるから 코와시테 키보오노 케시키 스쿠미세테 아게루카라 부서져 희망의 모습을 바로 보여주기에 例えば强い

Ame Agari miyuki

あがりの街をあなた知ってますか 浮んで消えてく想い出を追って あなた宛てに書いた手紙の束もそっと 私の心に秘めて閉されるだけ それは何故に答えられない あの日の言葉あなたへのさよなら 好きだけどもう終り いつの日かわかるわ偽りではないと くり返しあなたに愛を求めたけど どこにもとおる道はないと気づいた 涙もかれるほど泣きつかれた夜は 静かに深い眠りにとけてゆくから もうさよなら さよならしなくちゃ

櫻雨 / Sakura Ame (벚꽃 비) Juju

아무것도 몰랐던 두 사람으로 桜を濡らす やさしいが 私の頬を伝わってゆく (사쿠라오누라스 야사시이아메가 와타시노호호오 츠타왓테유쿠) 벚꽃을 적시는 부드러운 비가 나의 볼을 타고 내려가.

桜雨 (Sakura Ame) (벚꽃 비) JUJU

아무것도 몰랐던 두 사람으로 桜を濡らす やさしいが 私の頬を伝わってゆく (사쿠라오누라스 야사시이아메가 와타시노호호오 츠타왓테유쿠) 벚꽃을 적시는 부드러운 비가 나의 볼을 타고 내려가. どうかこのまま 降りやまないで (도-카코노마마 후리야마나이데) 제발 이대로 그치지 말아줘.

Ame no Blues Yuji Mitsuya

よ降れ降れ悩みを流すまで どうせ涙に濡れつつ夜毎なげく身は あーあ帰りこぬ心の青空 すすり泣く夜のよ 暗い運命にうらぶれはてし身は の夜道をとぼとぼ一人さまよえば あーぁ帰りこぬ心の青空 降りしきる夜の

Yasashii Ame Satoko Shimonari

やさしい ガラス色の小の中 忘れていた名前を聞く 強気だったあなたなのに くじけてると聞かされたわ 想い出追い越して強くなったけど 哀しい噂じゃ胸が痛いから Love is lonely journey 心が旅してゆく 過ぎた季節へと翼ひろげて Rain is rolling jewelry さびしい時はそっと 名前呼んでみて飛んでくわすぐに まぶしすぎる夢を見てた あの日のまま はしゃいでいた

Hello another way The Brilliant Green

메구리쿠루 소노 또키마데) 그래도 지금은 곁에 있어줘...돌아오는 그 시간까지 rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した淚の (rainy days, 지부음노 요와사 타치도마루 따비니 나가시따 나미다노 아메) rainy days, 자신의 미약함이 멈춰서는 때에 흘러내린 눈물의 少し强くなっても 覺えていて欲しい (스코시 쯔요쿠낫떼모 오보에떼이떼

Hello another way The brilliant green

메구리쿠루 소노 또키마데) 그래도 지금은 곁에 있어줘...돌아오는 그 시간까지 rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した淚の (rainy days, 지부음노 요와사 타치도마루 따비니 나가시따 나미다노 아메) rainy days, 자신의 미약함이 멈춰서는 때에 흘러내린 눈물의 少し强くなっても 覺えていて欲しい (스코시 쯔요쿠낫떼모 오보에떼이떼

Hello Another Way ~それぞれの場所~ / Hello Another Way ~Sorezoreno Basho~ (Hello Another Way ~각자의 장소~) The Brilliant Green

메구리쿠루 소노 토키마데) 그래도 지금은 곁에 있어줘...돌아오는 그 시간까지 rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した淚の (rainy days, 지분노 요와사 타치도마루 타비니 나가시타 나미다노 아메) rainy days, 자신의 미약함이 멈춰서는 때에 흘러내린 눈물의 少し强くなっても 覺えていて欲しい (스코시 츠요쿠낫테모 오보에테이테

Hello Another Way ~それぞれの場所~ / Hello Another Way ~Sorezoreno Bashyou~ / (Hello Another Way ~각자의 장소~) (Album Mix) The Brilliant Green

메구리쿠루 소노 또키마데) 그래도 지금은 곁에 있어줘...돌아오는 그 시간까지 rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した淚の (rainy days, 지부음노 요와사 타치도마루 따비니 나가시따 나미다노 아메) rainy days, 자신의 미약함이 멈춰서는 때에 흘러내린 눈물의 少し强くなっても 覺えていて欲しい (스코시 쯔요쿠낫떼모

Hello Another Way (それぞれの場所) (Sore Zore No Basho) (각자의 장소) The Brilliant Green

메구리쿠루 소노 또키마데) 그래도 지금은 곁에 있어줘...돌아오는 그 시간까지 rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した淚の (rainy days, 지부음노 요와사 타치도마루 따비니 나가시따 나미다노 아메) rainy days, 자신의 미약함이 멈춰서는 때에 흘러내린 눈물의 少し强くなっても 覺えていて欲しい (스코시 쯔요쿠낫떼모

Ame no Diary Mami Ayukawa

ガラス窓のの雫 モザイクが輝き出す 車の流れも街もまるであの日と同じ様 あなたからは見えぬように この部屋から見送った 呼び止めたい想いを 素直に言えずに 「あがり 土曜日の空 斜めの夕映えが笑う」 あの頃は眩しいもの悲しく うつったけど 時が変われば人も変わるの 見えないが 痛みも消すのは何故 つづれ織りのダイアリーをめくると聴こえてくる 愛の日々 メロディーはみんなページごとに違う 躍

Ame ni Kiete Takajin Yashiki

に消えて 君が誰かと通り過ぎたのを 僕は見ていたの夜 今日まで大事にとっておいたのに 僕は捨てたあの手紙 降りしきるに 聞いても知らない 今ではもう言い訳さえも いらない いらない 君はどこかで知らない誰かと 僕のことを忘れてる 淋しくの街角をさまよう 誰にも今は会いたくないのさ やさしい言葉は むなしく聞こえる 僕は憎むいつわりを いつわりの愛を 降りしきるに 聞いても知らない 今ではもう

Forever To Me (終わりなき悲しみ) (Owari Naki Kanashimi) (끝없는 슬픔) The Brilliant Green

Forever to me" 呪縛に背けぬなら この瞳を閉ざす 眠らない… 街を見降ろして 飛びこめば あなたに會える So baby for you … 戀に落ちた墮天使 Woo yeah … Baby,I can go anywhere for you I see your smiling face,I love you 降り積もる憧れに 心をこめて 傳えたい この翼捨てて 星の 

Running So High Brilliant Green

open the door 'Cause I got the key It's too dark to see but I feet the beat Am I being pulled to the bright light there My eyes look around...

I'm Just Loving You (Album Mix) Brilliant Green

I'm walking down to the underground Look at my watch, I'd better run The door is closin', it's alright I don't care I'll hang around Thinkin' bout the first date with you Thinkin' bout the first

Intro -The Winter Album- Brilliant Green

心をこめて願わくば 榮光と稱贊の日日 (코코로오 코메테 네가와쿠바 에-코-토 쇼-산노 히비) 마음을 담아서 바라건대 영광과 칭찬의 날들이 오도록… 英雄を崇めてる (에-유-오 아가메테루) 영웅을 공경하고 있어요 默默と夢見てもなお 群衆の長い列から (모쿠모쿠토 유메 미테모 나오 군슈-노 나가이 레츠카라) 묵묵히 꿈을 꿔도 더욱 군중의 긴 열에서 拔けだせず惱んで...

Asa no Ame Masato Minami

朝の 今はただ過ぎた 季節としか呼べないけれど そんな季節の底にも このは降りしきっていたのさ ウォーウォーウォーウォーウォー すっと薄紙を敷いたような 青い吐息の上を あわれな奴だと笑われて ニガニガしげにたたずんでいたのは ウォーウォーウォーウォー あてもなく あてもなく 歩きつづけた あの街 そんな季節の底にも このは降りしきっていたのさ ウォーウォーウォーウォー

そのスピ-ドで (Sono Speed De) (그 스피드로) The Brilliant Green

凍えたを暖めてくれる甘いチョコレト 急いでランプを吹き消そう 限りあるこの世界に身を委ねて 鏡の中に私がいる 悲しみの翼を がる光は月の方へ この胸を映して 星屑のように散りばめて して そのスピドで することもなくて夜ももあくびしたり泣いたりして それはもういくじなしで寒がりの魔が胸に住んでる もしこの魔法が解けるのなら朝に階段を一段でも昇って 手を伸ばし風を感じ

The Night Has Pleasant Time Brilliant Green

哀しい! 今、兩手頰に押し當て (카나시- 이마 료-테 호호니 오시아테) 슬퍼요! 지금 양손을 볼에 대고 固く閉ざした瞳に震える 暖かな淚で描く (카타쿠 토자시타 메니 후루에루 아타타카나 나미다데 에가쿠) 굳게 닫은 눈에 떨고 있는, 따뜻한 눈물로 그리는 薄弱な夜明けよ (하쿠쟈쿠나 요아케요) 박약한 새벽이여! 悲しいイメ-ジが浮かぶ (카나시- 이메-지가 우카...

Ame no Hirusagari Fujimaru Band

の昼下がり ※こんな日には誰でも ふさいでしまうけれど 君とふたりで どこへも出かけずに oh, what a beautiful rain 君を抱いて ベッドで 窓の外 見つめれば 濡れた 街なみ 美しく 煙って oh, what a beautiful rain 愛の Rain, rain keep on falling ふたりのため Rain, rain keep on falling やさしく

That Boy Waits For Me Brilliant Green

Couldn't sleep well these days Everything you did, you told me Didn't say a thing as I picked up my bag And secretly walked away I was seeing the end I was feelin' a bit strange Cause the truth

Ame ni Kieta Yatsu The Monsieur

にきえた奴 夜明けの汽車にのり旅に出よう なにもかも捨てて行こう 少年時代数えきれない 甘い夢のすべてのことが 泣いてるようなの中に かすんで消えた。

その スピ-ド The brilliant green

限りあるこの 世界に 身を 委ねて 鏡の 中に 私がいる 悲しみの 翼を 轉がる 光は 月の 方へ この 胸を 映して 星屑のように 散りばめて 壞して その スピ-ドで することもなくて 夜も 晝もあくびしたり 泣いたりして それはもういくじなしで 寒がりの 惡魔が 胸に 住んでる もしこの 魔法が 解けるのなら 朝に 階段を 一段でも 昇って 手を 伸ばし 風を 感じ

angel song - イヴの鐘 - brilliant green

울려퍼져 夜という優しき 遠い空の戀人へ (요루토이우야사시키 토오이소라노고이비토에) 밤이라는 부드러움 먼 하늘의 연인에게 溜め息は今宵も 雪に閉ざされし (타메이키와코요이모 유키니토자사레시) 한숨은 오늘밤도 눈에 가려지고 薔薇の鎖を引く 聖らかな手 降れたくて (바라노쿠사리오히쿠 키유라카나테 후레타쿠테) 장미의 사슬을 끌어 성스러운 손 내리고 싶어서 the

Forever to me~終わりなき悲し The Brilliant Green

There's no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗しき 孤獨な夜よ 側に居て… (우루와시키 코도쿠나 요루요 소바니 이테) 아름답고 고독한 밤이여 곁에 있어줘… Believe in love tonight My heart is crying

Forever To Me ~終わりなき悲しみ~ / Forever To Me ~Owarinaki Kanashimi~ (Forever To Me ~끝없는 슬픔~) (Album Mix) The Brilliant Green

[The brilliant green] forever to me~終わりなき悲しみ~ There's no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗しき 孤獨な夜よ 側に居て… (우루와시키 코도쿠나 요루요 소바니 이테) 아름답고 고독한 밤이여 곁에 있어줘…

Forever To Me ~終わりなき悲しみ~ / Forever To Me ~Owarinaki Kanashimi~ (Forever To Me ~끝없는 슬픔~) The Brilliant Green

There`s no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗しき 孤獨な夜よ 側に居て… (우루와시키 코도쿠나 요루요 소바니 이테) 아름답고 고독한 밤이여 곁에 있어줘… Believe in love tonight My heart is crying out for